Текст и перевод песни Thalles Roberto feat. Jafet Lora, Michael Mellet & Danilo Montero - Vai Passar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depois
da
noite
vem
o
dia
é
uma
aliança
После
ночи
приходит
день-это
союз
Depois
da
guerra
a
paz
ainda
há
esperança
После
войны
мир
все
еще
есть
надежда
Eu
sei
que
isso
vai
passar
Я
знаю,
что
это
пройдет
E
através
da
fé
eu
vejo
um
novo
tempo
И
через
веру
я
вижу
нового
времени
Novas
alegrias,
fim
do
sofrimento
Новые
радости,
конец
страдания
Eu
sei
que
isso
vai
passar
Я
знаю,
что
это
пройдет
É
segurar
na
mão
de
Deus
Держать
в
руке
Бога
E
confiar
que
tudo
vai
dar
certo
И
верить,
что
все
получится
Oh,
vai
dar,
vai
dar,
vai
dar
Oh,
даст,
даст,
даст
Acreditar
e
não
ter
medo
Верить
и
не
бояться
Com
Deus
do
nosso
lado
eu
sei
que
essa
luta
Бог
на
нашей
стороне,
я
знаю,
что
это
борьба
Vai
passar,
vai
passar
Пройдет,
пройдет
De
glória
em
glória
de
vitória
em
vitória
От
славы
в
славу
от
победы
к
победе
Fé
em
Deus,
no
nosso
Deus
fiel
de
sempre
Вера
в
Бога,
Бог
наш
верен
всегда
(Vai
passar,
vai
passar)
(Пройдет,
пройдет)
E
depois
de
tudo
viveremos
dias
bem
melhores
que
antes
И
после
того,
как
все
мы
будем
жить
день,
гораздо
лучше,
чем
раньше
Dias
bem
melhores
День
хорошо
лучших
Vai
passar
Будет
проходить
E
então
quando
isto
terminar
И
тогда,
когда
это
закончиться
Ser
mais
amor,
mais
oração
Быть
больше
любви,
больше
молитвы
Mais
Deus
menos
religião
И
Бог
бы
религия
Ser
mais
família,
mais
perdão
e
menos
vaidade
Быть
больше
семья,
больше
прощать
и
меньше
тщеты
Com
diferenças,
mas
irmãos
Различия,
однако,
братья
E
sem
vírus
no
coração
И
без
вирусов
в
самом
центре
Menos
seres,
mais
humanos
Меньше
существа,
тем
больше
человека
El
día
y
la
noche,
eso
es
una
alianza
El
día
y
la
noche,
eso
es
una
alianza
Después
de
guerra,
paz,
aún
hay
esperanza
После
того,
как
война,
мир,
aún
hay
esperanza
Eu
sei
que
isso
vai
passar
Я
знаю,
что
это
пройдет
Através
da
fé
eu
vejo
um
novo
tempo
Через
веру
я
вижу
нового
времени
De
nuevas
alegrías,
fin
del
sufrimiento
В
nuevas
alegrías,
fin
del
sufrimiento
Eu
sei
que
isso
vai
passar
Я
знаю,
что
это
пройдет
Come
on
and
take
us,
mighty
hand
Come
on
and
take
us,
mighty
hand
Believe
that
everything
will
be
okay
Believe
that
everything
will
be
okay
Oh
I
know,
I
know,
I
know
Oh
I
know,
I
know,
I
know
Acreditar
e
não
ter
medo
Верить
и
не
бояться
With
God
here
on
our
side
With
God
here
on
our
side
With
no
uncertainty
With
no
uncertainty
Vai
passar,
vai
passar
Пройдет,
пройдет
De
glória
em
glória
От
славы
в
славу
De
vitória
em
vitória
От
победы
к
победе
Nuestro
Dios
fiel
es
siempre
Nuestro
Dios
верный
es
siempre
Vai
passar,
vai
passar
Пройдет,
пройдет
This
too
shall
pass
This
too
shall
pass
Vai
passar
(vai!)
Будет
проходить
(проходит!)
E
então
quando
isto
terminar
И
тогда,
когда
это
закончиться
Ser
mais
amor,
mais
oração
Быть
больше
любви,
больше
молитвы
Más
Dios,
menos
religión
Плохие
Диос,
меньше
religión
Ser
mas
familia,
mais
perdão
Быть,
но
и
семейства,
больше
прощать
E
menos
vaidade
И
меньше
тщеты
Con
diferencias,
pero
hermanos
Con
diferencias,
pero
hermanos
E
sem
vírus
no
coração
И
без
вирусов
в
самом
центре
Menos
seres,
mais
humanos
Меньше
существа,
тем
больше
человека
Ser
mais
amor,
mais
oração
Быть
больше
любви,
больше
молитвы
Mais
Deus
menos
religião
И
Бог
бы
религия
Ser
mais
família,
mais
perdão
Быть
больше
семья,
больше
прощать
E
menos
vaidade
И
меньше
тщеты
Com
diferenças,
mas
irmãos
Различия,
однако,
братья
E
sem
vírus
no
coração
И
без
вирусов
в
самом
центре
Menos
seres,
mais
humanos
Меньше
существа,
тем
больше
человека
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.