Текст и перевод песни Thalles Roberto - Isso É Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô
sem
tempo
de
pensar
em
outra
coisa
que
não
seja
nela
I've
got
no
time
to
think
about
anything
but
you
Tô
sem
ideias
novas
foram
todas
contigo
na
viagem,
você
amou
I've
got
no
new
ideas,
they
all
went
with
you
on
your
journey,
you
loved
it
Eu
tô
até
sem
balanço
porque
esse
seu
encanto
I'm
even
out
of
balance
because
your
charm
Deixou
torta
até
a
marcação
desse
meu
samba
e
segue
assim
Even
made
the
marking
of
my
samba
crooked,
and
it
goes
on
like
this
Tô
sem
juízo,
pois
gastei
o
meu
juízo
pra
viver
pra
ela
I've
lost
my
mind
as
I
spent
it
all
to
live
for
you
Perdi
habilidade
de
dizer:
Não,
não
tô
dizendo
não
pra
ela
I've
lost
the
ability
to
say:
No,
I'm
not
saying
no
to
you
Eu
tô
até
sem
graça,
o
que
rola
lá
na
praça
I'm
even
embarrassed,
what
happens
in
the
square
É
que
homem
apaixonado
fica
bobo
e
eu
tô
bobo
e
segue
assim
Is
that
a
man
in
love
is
silly
and
I'm
silly
and
it
goes
on
like
this
Me
deixa,
eu
tô
feliz
assim
com
ela
Leave
me
alone,
I'm
happy
this
way
with
you
Me
deixa
viver
essa
história
de
amor
com
ela
Let
me
live
this
love
story
with
you
Sem
ela
eu
não
sei,
eu
não
quero,
não
posso,
não
vivo
sem
ela
Without
you
I
don't
know,
I
don't
want,
I
can't,
I
can't
live
without
you
Sem
ela
não,
sem
ela
não,
sem
ela
não,
não,
não,
não,
não
Without
you,
no,
without
you
no,
without
you
no,
no,
no,
no
Isso
é
amor,
amor,
isso
é
amor
This
is
love,
love,
this
is
love
Isso
é
amor,
amor,
isso
é
amor
This
is
love,
love,
this
is
love
Ai
ai
ai,
ui
ui
ui,
ai
ai
ai,
ui
ui
ui
Oh
oh
oh,
whee
whee
whee,
oh
oh
oh,
whee
whee
whee
Tô
sem
tempo
de
pensar
em
outra
coisa
que
não
seja
nela
I've
got
no
time
to
think
about
anything
but
you
Tô
sem
ideias
novas
foram
todas
contigo
na
viagem,
você
amou
I've
got
no
new
ideas,
they
all
went
with
you
on
your
journey,
you
loved
it
Eu
tô
até
sem
balanço
porque
esse
seu
encanto
I'm
even
out
of
balance
because
your
charm
Deixou
torta
até
a
marcação
desse
meu
samba
e
segue
assim
Even
made
the
marking
of
my
samba
crooked,
and
it
goes
on
like
this
Fiquei
sem
juízo,
pois
gastei
o
meu
juízo
pra
viver
pra
ela
I've
lost
my
mind
as
I
spent
it
all
to
live
for
you
Perdi
habilidade
de
dizer:
Não,
não
tô
dizendo
não
pra
ela
I've
lost
the
ability
to
say:
No,
I'm
not
saying
no
to
you
Eu
tô
até
sem
graça,
o
que
falam
lá
na
praça
I'm
even
embarrassed,
what
they
say
in
the
square
É
que
homem
apaixonado
fica
bobo
e
eu
tô
bobo,
segue
assim
Is
that
a
man
in
love
is
silly
and
I'm
silly,
it
goes
on
like
this
Me
deixa,
eu
tô
feliz
assim
com
ela
Leave
me
alone,
I'm
happy
this
way
with
you
Me
deixa
viver
essa
história
de
amor
com
ela
Let
me
live
this
love
story
with
you
Sem
ela
não
sei,
eu
não
quero,
não
posso,
não
vivo
sem
ela
Without
you
I
don't
know,
I
don't
want,
I
can't,
I
can't
live
without
you
Sem
ela
não,
sem
ela
não,
sem
ela
não,
não,
não,
não,
não
Without
you,
no,
without
you
no,
without
you
no,
no,
no,
no
Isso
é
amor,
amor,
isso
é
amor
This
is
love,
love,
this
is
love
Isso
é
amor,
amor,
isso
é
amor
This
is
love,
love,
this
is
love
Isso
é
amor,
amor,
isso
é
amor
This
is
love,
love,
this
is
love
Isso
é
amor,
amor,
isso
é
amor
This
is
love,
love,
this
is
love
Isso
é
amor,
amor,
isso
é
amor
This
is
love,
love,
this
is
love
Isso
é
amor,
amor,
isso
é
amor
This
is
love,
love,
this
is
love
Isso
é
amor,
amor,
isso
é
amor
This
is
love,
love,
this
is
love
Isso
é
amor,
amor,
isso
é
amor
This
is
love,
love,
this
is
love
Isso
é
amor,
amor,
isso
é
amor
This
is
love,
love,
this
is
love
Isso
é
amor,
amor,
isso
é
amor
This
is
love,
love,
this
is
love
Isso
é
amor,
amor,
isso
é
amor
This
is
love,
love,
this
is
love
Isso
é
amor,
amor,
isso
é
amor
This
is
love,
love,
this
is
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thales Roberto Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.