Текст и перевод песни Thalles Roberto - La Respuesta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
mundo
nos
pide
respuestas
Мир
просит
у
нас
ответы
La
gente
nos
pide
respuesta
Люди
просят
у
нас
ответы
Toda
la
gente
quiere
saber
cómo
es
Всем
хочется
знать,
каков
он
будет
Que
nosotros
vamos
a
hacer
para
vencer
Что
мы
станем
делать,
чтобы
одолеть
Nuestros
problemas,
como
vamos
a
arreglar
nuestra
vida
Наши
проблемы,
как
станем
налаживать
жизнь
La
verdad
es
que
nosotros
no
tenemos
esa
respuesta
По
правде
говоря,
у
нас
нет
таких
ответов
Por
qué
Nosotros
no
sabemos,
nosotros
no
sabemos
cómo
Dios
va
a
hacer
Потому
что
мы
не
знаем,
мы
не
знаем,
как
поступит
Бог
Pero
tenemos
una
certeza
Но
у
нас
есть
уверенность
Dios
va
a
hacer
un
milagro
en
nuestras
vidas
Бог
совершит
чудо
в
нашей
жизни
Nosotros
vamos
a
vivir
una
gran
liberación
de
Dios
Мы
испытаем
великое
Божье
освобождение
La
única
respuesta
que
nosotros
tenemos
para
el
mundo
Единственный
ответ,
который
у
нас
есть
для
мира
Es
esa
respuesta
aquí
Это
ответ
здесь,
милая
Escuche
hermano
Послушай,
родная
La
respuesta
es
que
yo
vivo
de
milagros
Ответ
в
том,
что
я
живу
чудесами
Esta
vez
va
a
hacer
otro
milagro
В
этот
раз
Он
сотворит
ещё
одно
чудо
Yo
no
sé
cómo
Dios
lo
ira
a
hacer
Не
знаю,
как
Бог
это
сделает
Pero
sé,
va
a
ser
perfecto
Но
знаю,
это
будет
совершенно
Como
todo
lo
que
hace
Dios
Как
всё,
что
делает
Бог
No,
no
hay
lugar
Нет,
нет
места
No
hay
lugar
mejor
Нет
лучшего
места
Que
el
lugar
a
donde
siento
Чем
то,
где
я
чувствую
Que
El
señor
esta
Что
Господь
рядом
Solo
en
ese
lugar
Только
в
том
месте
El
miedo
deja
de
existir
Страх
перестаёт
существовать
Y
da
lugar
a
la
fe
И
даёт
место
вере
Capaz
de
darme
la
paz
que
excede
todo
entendimiento
Которая
дарует
мне
покой,
превосходящий
всякое
понимание
Quien
ve
de
afuera
no
lo
entiende
Кто
видит
со
стороны,
не
понимает
Como
estoy
de
bien
Как
мне
хорошо
Y
se
preguntan
cómo
voy
И
гадают,
как
мне
La
respuesta
es
que
yo
vivo
de
milagros
Ответ
в
том,
что
я
живу
чудесами
Esta
vez
va
a
hacer
otro
milagro
В
этот
раз
Он
сотворит
ещё
одно
чудо
Yo
no
sé
cómo
Dios
lo
ira
a
hacer
Не
знаю,
как
Бог
это
сделает
Pero
sé,
va
a
ser
perfecto
Но
знаю,
это
будет
совершенно
Como
todo
lo
que
hace
Dios
Как
всё,
что
делает
Бог
No,
no
hay
lugar
Нет,
нет
места
No
hay
lugar
mejor
Нет
лучшего
места
Que
el
lugar
a
donde
siento
Чем
то,
где
я
чувствую
Que
El
señor
esta
Что
Господь
рядом
Solo
en
ese
lugar
Только
в
том
месте
El
miedo
deja
de
existir
Страх
перестаёт
существовать
Y
da
lugar
a
la
fe
И
даёт
место
вере
Capaz
de
darme
la
paz
que
excede
todo
entendimiento
Которая
дарует
мне
покой,
превосходящий
всякое
понимание
Quien
ve
de
afuera
no,
no
lo
entiende
Кто
видит
со
стороны,
не
понимает
Como
estoy
de
bien
Как
мне
хорошо
Y
se
preguntan
cómo
voy
И
гадают,
как
мне
La
respuesta
es
que
yo
vivo
de
milagros
Ответ
в
том,
что
я
живу
чудесами
Esta
vez
va
a
hacer
otro
milagro
В
этот
раз
Он
сотворит
ещё
одно
чудо
Yo
no
sé
cómo
Dios
lo
ira
a
hacer
Не
знаю,
как
Бог
это
сделает
Pero
se,
va
a
ser
perfecto
Но
знаешь,
это
будет
совершенно
La
respuesta
es
que
yo
vivo
de
milagros
Ответ
в
том,
что
я
живу
чудесами
Esta
vez
va
a
hacer
otro
milagro
В
этот
раз
Он
сотворит
ещё
одно
чудо
Yo
no
sé
cómo
Dios
lo
ira
a
hacer
Не
знаю,
как
Бог
это
сделает
Pero
se,
va
a
ser
perfecto
Но
знаю,
это
будет
совершенно
Como
todo
lo
que
hace
Dios
Как
всё,
что
делает
Бог
Pero
se,
va
a
ser
perfecto
Но
знаю,
это
будет
совершенно
Como
todo
lo
que
hace
Dios
Как
всё,
что
делает
Бог
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thalles Roberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.