Текст и перевод песни Thalles Roberto - Menina Dos Meus Olhos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Menina Dos Meus Olhos
Девушка моих глаз
A
nossa
rima
tá
muito
démodé
Наши
рифмы
слишком
старомодны
Tudo
na
mesma
linha
Все
по
одной
схеме
Eu
no
meu
canto
viajando
em
quatro
encantos
Я
в
своем
углу,
путешествую
в
четырех
измерениях
чар
E
você
aí
sozinha
А
ты
там
одна
Tem
jeito,
meu
dever
Ничего
не
поделаешь,
мой
долг
Você
sabe
muito
bem
que
eu
não
sei
esperar
Ты
же
знаешь,
что
я
не
умею
ждать
Pra
te
amar,
ah,
muito
menos
Чтобы
любить
тебя,
а
уж
тем
более...
Paralelas
são
elas,
quem
sabe,
como
nós
Параллельны
они,
кто
знает,
может,
как
и
мы
Cada
um
na
sua,
meu
amor,
verdade
nua
Каждый
сам
по
себе,
любовь
моя,
голая
правда
Bem
maior
que
a
torcida
do
Flamengo
Больше,
чем
толпа
фанатов
Фламенго
Eu
dou
um
jeito
de
pegar
seu
jeito
Я
найду
способ
понять
тебя
É
que
eu
não
sei
esperar
Просто
я
не
умею
ждать
Pra
te
amar,
ah,
muito
menos
Чтобы
любить
тебя,
а
уж
тем
более...
Tudo
que
eu
quero
é
me
ver
de
novo
Все,
чего
я
хочу
— снова
увидеть
себя
Na
menina
dos
seus
olhos
В
девушке
твоих
глаз
Dá
o
endereço,
eu
vou
correndo
Дай
адрес,
я
прибегу
Seja
onde
for
Где
бы
ты
ни
была
Tudo
que
eu
quero
é
me
ver
de
novo
Все,
чего
я
хочу
— снова
увидеть
себя
Na
menina
dos
seus
olhos
В
девушке
твоих
глаз
Dá
o
endereço,
eu
vou
correndo
Дай
адрес,
я
прибегу
Seja
onde
for
Где
бы
ты
ни
была
A
nossa
rima
tá
muito
démodé
Наши
рифмы
слишком
старомодны
Tudo
na
mesma
linha
Все
по
одной
схеме
Eu
no
meu
canto
viajando
em
quatro
encantos
Я
в
своем
углу,
путешествую
в
четырех
измерениях
чар
E
você
aí
sozinha
А
ты
там
одна
Não
tem
jeito,
meu
dever
Ничего
не
поделаешь,
мой
долг
Você
sabe
muito
bem
que
eu
não
sei
esperar
Ты
же
знаешь,
что
я
не
умею
ждать
Pra
te
amar,
ah,
muito
menos
Чтобы
любить
тебя,
а
уж
тем
более...
E
paralelas
são
elas,
quem
sabe
como
nós,
como
nós
И
параллельны
они,
кто
знает,
как
и
мы,
как
и
мы
Cada
um
na
sua,
meu
amor,
verdade
nua
Каждый
сам
по
себе,
любовь
моя,
голая
правда
Bem
maior
que
a
torcida
do
Flamengo
Больше,
чем
толпа
фанатов
Фламенго
Eu
dou
um
jeito
de
pegar
seu
jeito
Я
найду
способ
понять
тебя
É
que
eu
não
sei
esperar
Просто
я
не
умею
ждать
Pra
te
amar,
ah,
muito
menos,
uh,
uh,
uh
Чтобы
любить
тебя,
а
уж
тем
более,
у,
у,
у
Tudo
que
eu
quero
é
me
ver
de
novo
Все,
чего
я
хочу
— снова
увидеть
себя
Na
menina
dos
seus
olhos
В
девушке
твоих
глаз
Dá
o
endereço,
eu
vou
correndo
Дай
адрес,
я
прибегу
Seja
onde
for
Где
бы
ты
ни
была
Tudo
que
eu
quero
é
me
ver
de
novo
Все,
чего
я
хочу
— снова
увидеть
себя
Na
menina
dos
seus
olhos
В
девушке
твоих
глаз
Dá
o
endereço,
eu
vou
correndo
Дай
адрес,
я
прибегу
Seja
onde
for
Где
бы
ты
ни
была
Tudo,
tudo
que
eu
quero
é
me
ver
de
novo
Все,
все,
чего
я
хочу
— снова
увидеть
себя
Na
menina
dos
teus
olhos
В
девушке
твоих
глаз
Dá
o
endereço,
eu
vou
correndo
Дай
адрес,
я
прибегу
Seja
onde
for
Где
бы
ты
ни
была
Tudo,
tudo
que
eu
quero
é
me
ver
de
novo
Все,
все,
чего
я
хочу
— снова
увидеть
себя
Na
menina
dos
seus
olhos
В
девушке
твоих
глаз
Dá
o
endereço,
eu
vou
correndo
Дай
адрес,
я
прибегу
Seja
onde
for
Где
бы
ты
ни
была
Paralelas
são
elas
pra
quem
sabe
como
nós
Параллельны
они
для
тех,
кто
знает,
как
и
мы
Não
sei
esperar
pra
te
amar
Не
умею
ждать,
чтобы
любить
тебя
Tudo
que
eu
quero
é
me
ver
de
novo
Все,
чего
я
хочу
— снова
увидеть
себя
Na
menina
dos
seus
olhos
В
девушке
твоих
глаз
Dá
o
endereço,
eu
vou
correndo
Дай
адрес,
я
прибегу
Seja
onde
for
Где
бы
ты
ни
была
Tudo,
tudo
que
eu
quero
é
me
ver
de
novo
Все,
все,
чего
я
хочу
— снова
увидеть
себя
Na
menina
dos
teus
olhos,
uh
В
девушке
твоих
глаз,
у
(Dá
o
endereço,
eu
vou
correndo)
uh,
uh
(Дай
адрес,
я
прибегу)
у,
у
(Seja
onde
for)
uh,
uh,
uh
(Где
бы
ты
ни
была)
у,
у,
у
Tudo
que
eu
quero
é
me
ver
de
novo
Все,
чего
я
хочу
— снова
увидеть
себя
Na
menina
dos
seus
olhos
В
девушке
твоих
глаз
Dá
o
endereço,
eu
vou
correndo
Дай
адрес,
я
прибегу
Seja
onde
for
Где
бы
ты
ни
была
Tudo,
tudo
que
eu
quero
é
me
ver
de
novo
Все,
все,
чего
я
хочу
— снова
увидеть
себя
Na
menina
dos
teus
olhos
В
девушке
твоих
глаз
Dá
o
endereço,
eu
vou
correndo
Дай
адрес,
я
прибегу
Seja
onde
for
Где
бы
ты
ни
была
Tudo,
tudo
que...
Все,
все,
что...
(É
me
ver
de
novo)
(Снова
увидеть
себя)
(Na
menina
dos
seus
olhos)
(В
девушке
твоих
глаз)
(Dá
o
endereço,
eu
vou
correndo)
(Дай
адрес,
я
прибегу)
(Seja
onde
for)
(Где
бы
ты
ни
была)
(Tudo
que
eu
quero
é
me
ver
de
novo)
(Все,
чего
я
хочу
— снова
увидеть
себя)
(Na
menina
dos
teus
olhos)
(В
девушке
твоих
глаз)
(Dá
o
endereço,
eu
vou
correndo)
(Дай
адрес,
я
прибегу)
(Seja
onde
for)
uh
(Где
бы
ты
ни
была)
у
(Tudo
que
eu
quero
é
me
ver
de
novo)
(Все,
чего
я
хочу
— снова
увидеть
себя)
(Na
menina
dos
teus
olhos)
(В
девушке
твоих
глаз)
(Dá
o
endereço,
eu
vou
correndo)
(Дай
адрес,
я
прибегу)
(Seja
onde
for)
(Где
бы
ты
ни
была)
Tudo
que
eu
quero
é
me
ver
de
novo
Все,
чего
я
хочу
— снова
увидеть
себя
Na
menina
dos
teus
olhos
В
девушке
твоих
глаз
Dá
o
endereço,
eu
vou
correndo
Дай
адрес,
я
прибегу
Seja
onde
for
Где
бы
ты
ни
была
Tudo,
tudo
que
(eu
quero
é
me
ver
de
novo)
Все,
все,
что
(я
хочу
— снова
увидеть
себя)
(Na
menina
dos
seus
olhos)
(В
девушке
твоих
глаз)
(Dá
o
endereço,
eu
vou
correndo)
(Дай
адрес,
я
прибегу)
(Seja
onde
for)
(Где
бы
ты
ни
была)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thales Roberto Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.