Thalma De Freitas feat. Marcelo D2 - Ela Disse - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Thalma De Freitas feat. Marcelo D2 - Ela Disse




Ela Disse
She Said
Se liga aí, ó
Listen up, yo
Essa é uma história de quem sempre persiste
This is a story about someone who always persists
É que malandro que é malandro nunca desiste
It's that a smooth operator never gives up
Cabeça feita de um jeito ou de outro
Head made one way or another
Mas o corpo fechado como qualquer caboclo
But the body closed like any caboclo
E não importa se é de noite ou de dia
And it doesn't matter if it's night or day
Que vagabundo com estilo é sempre na picadilha
That a stylish vagabond is always on the hustle
O que aconteceu foi mais ou menos assim ó
What happened was more or less like this, yo
O que eu vou te contar foi o que ela disse pra mim
What I'm gonna tell you is what she said to me
Quer subir, ela disse pra mim
Wanna come up, she said to me
Quer ficar, ela disse pra mim
Wanna stay, she said to me
Vai com calma vai, ela disse pra mim
Take it easy, go, she said to me
Por amor ou besteira foi que ela disse pra mim
For love or nonsense, that's what she said to me
eu disse
Then I said
Lhe interessa, cheio de boa intenção e disposição a beça
I'm interested, full of good intentions and a lot of willingness
O meu bate papo sem jogar fora a conversa
My chat without throwing away the conversation
Se a intenção é a mesma me diz, pra que a pressa
If the intention is the same, tell me, why the rush
Disse que gosto disso, ela disse eu também
Said I like this, she said me too
Disse que gosto daquilo, ela disse eu também
Said I like that, she said me too
Parece até que a gente se conhece um tempo
It seems like we've known each other for a while
O bagulho esquentando neguinho vai vendo
Things are heating up, man, you see
foi não
Then it was no
Uma taça de vinho, sem problema algum
A glass of wine, no problem
Uma fita no sozinho e aperta mais um
A tape alone and squeeze one more
No começo é aquele papo de sempre
At first it's that same old talk
Comigo é diferente, comigo é diferente
With me it's different, with me it's different
Todo mundo no vermelho, cumpadi é isso
Everyone in the red, buddy, that's it
Muito tesão, pouco compromisso
Lots of lust, little commitment
Falo besteira e ela sorriu pra mim
I talk nonsense and she smiled at me
Porque o que aconteceu foi mais ou menos assim ó
Because what happened was more or less like this, yo
Quer subir, ela disse pra mim
Wanna come up, she said to me
Quer ficar, ela disse pra mim
Wanna stay, she said to me
Vai com calma vai, ela disse pra mim
Take it easy, go, she said to me
Por amor ou besteira foi que ela disse pra mim
For love or nonsense, that's what she said to me
Quer subir (quer subir) ela disse pra mim
Wanna come up (wanna come up) she said to me
Quer ficar, ela disse pra mim
Wanna stay, she said to me
Vai com calma vai, ela disse pra mim
Take it easy, go, she said to me
Por amor ou besteira foi que ela disse pra mim
For love or nonsense, that's what she said to me
eu disse
Then I said
Tchuruptchu, tchuruptchu
Tchuruptchu, tchuruptchu
Tchuruptchu, tchuru, tchuru
Tchuruptchu, tchuru, tchuru
Tchuruptchu, tchuru, tchuru, tchuru
Tchuruptchu, tchuru, tchuru, tchuru
Tchuruptchu, tchuru, tchuru
Tchuruptchu, tchuru, tchuru
Que coisa boa aquele beijo na boca
What a good thing that kiss on the mouth
Eu fiquei louco e sei que ′cê também ficou louca
I went crazy and I know you went crazy too
Foi uma noite especial pra gente
It was a special night for us
Foi bom pro coração e alimentou a mente
It was good for the heart and fed the mind
Não acredito que alguém sinta por você o que eu sinto agora
I don't believe anyone feels for you what I feel now
Vamo simbora, vai por mim
Let's go, trust me
Balanço de amor é assim
The swing of love is like this
Agora ela fala todo dia pra mim no do ouvido
Now she talks to me every day in my ear
Quer subir (quer subir) ela disse pra mim
Wanna come up (wanna come up) she said to me
Quer ficar (quer ficar) ela disse pra mim
Wanna stay (wanna stay) she said to me
Vai com calma, ela disse pra mim
Take it easy, she said to me
Por amor ou besteira foi que ela disse pra mim
For love or nonsense, that's what she said to me
Quer subir (quer subir) ela disse pra mim
Wanna come up (wanna come up) she said to me
Quer ficar (quer ficar) ela disse pra mim
Wanna stay (wanna stay) she said to me
Vai com calma vai, ela disse pra mim
Take it easy, go, she said to me
Por amor ou besteira foi que ela disse pra mim
For love or nonsense, that's what she said to me
era
Then it was over, right





Авторы: Marcelo Maldonado Peixoto, Mauro Berman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.