Thalía feat. Dabruk - Tú Me Sientas Tan Bien - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thalía feat. Dabruk - Tú Me Sientas Tan Bien




Tú Me Sientas Tan Bien
Ты Делаешь Меня Такой Счастливой
Estar contigo es que me sienta tan bien
Быть с тобой это такое счастье,
Crucé la línea y ya no quiero volver
Я перешла черту и не хочу возвращаться,
A ser sólo una confidente
Быть просто доверенным лицом,
Esa que te entiende
Тем, кто тебя понимает,
Pero no te puede tener
Но не может тебя иметь.
Estar contigo es que me sienta tan bien
Быть с тобой это такое счастье,
Crucé la línea y ya no quiero volver
Я перешла черту и не хочу возвращаться.
Bastó con solo una mirada
Достаточно было одного взгляда,
Sin decirnos nada
Без единого слова,
eres lo que siempre busqué
Ты то, что я всегда искала.
que te pasa
Я знаю, что с тобой происходит,
Y lo que ronda por tu mente
И что бродит в твоих мыслях,
Lo intuyo solo con mirarte
Я чувствую это, просто глядя на тебя.
que no buscas nada serio, que te até
Я знаю, ты не ищешь ничего серьёзного, что я тебя зацепила,
Y es que no quieres complicarte
И что ты не хочешь усложнять.
que no es el momento
Я знаю, что сейчас не время,
Estoy jugando con fuego
Я играю с огнём,
Pero no tengo miedo
Но мне не страшно.
Es que cuando me hablas
Ведь когда ты говоришь со мной,
Me entiendes todo, que me mata el deseo
Ты понимаешь меня во всём, и это желание меня убивает.
La cabeza me dice que no vaya muy lejos
Разум говорит мне не заходить слишком далеко,
Pero corazón manda y no puedo evitar que me vaya contigo
Но сердце велит, и я не могу удержаться, чтобы не быть с тобой.
Estar contigo es que me sienta tan bien
Быть с тобой это такое счастье,
Crucé la línea y ya no quiero volver
Я перешла черту и не хочу возвращаться,
A ser solo una confidente
Быть просто доверенным лицом,
Esa que te entiende
Тем, кто тебя понимает,
Pero no te puede tener
Но не может тебя иметь.
Estar contigo es que me sienta tan bien
Быть с тобой это такое счастье,
Crucé la línea y ya no quiero volver
Я перешла черту и не хочу возвращаться.
Bastó con solo una mirada
Достаточно было одного взгляда,
Sin decirnos nada
Без единого слова,
eres lo que siempre busqué
Ты то, что я всегда искала.
Nunca pensé que entre los dos
Никогда не думала, что между нами,
Tuviste esta atraccion
Возникнет это притяжение.
¿Dondé está ese angelito que flechó mi corazón?
Где тот ангелок, что пронзил мое сердце стрелой?
Y ya no qué hacer
И я уже не знаю, что делать,
Soy presa de tu piel
Я пленница твоей кожи.
Estabas aquí al lado
Ты был так близко,
Y yo tan ciego sin saber
А я была такой слепой, не зная.
Sin querer lo he sabido
Не желая того, я поняла,
Que sientes lo mismo
Что ты чувствуешь то же самое.
Y que bueno saber que el destino
И как хорошо знать, что судьба
Nos puso los dos en el mismo camino
Свела нас на одном пути.
Yo te estaba esperando
Я тебя ждала,
Y me ha loqueado
А ты свел меня с ума.
Y ahora tengo tu cuerpo
И теперь у меня есть твое тело,
Que me da calor cuando me siento helado
Которое согревает меня, когда мне холодно.
Estar contigo es que me sienta tan bien
Быть с тобой это такое счастье,
Crucé la línea y ya no quiero volver
Я перешла черту и не хочу возвращаться,
A ser solo una confidente
Быть просто доверенным лицом,
Esa que te entiende
Тем, кто тебя понимает,
Pero no te puede tener (No te puede tener)
Но не может тебя иметь (Не может тебя иметь).
Estar contigo es que me sienta tan bien
Быть с тобой это такое счастье,
Crucé la línea y ya no quiero volver
Я перешла черту и не хочу возвращаться,
A ser solo una confidente
Быть просто доверенным лицом,
Esa que te entiende
Тем, кто тебя понимает,
Pero no te puede tener (No te puede tener)
Но не может тебя иметь (Не может тебя иметь).
Estar contigo es que me sienta tan bien
Быть с тобой это такое счастье,
Crucé la línea y ya no quiero volver
Я перешла черту и не хочу возвращаться.
Bastó con solo una mirada
Достаточно было одного взгляда,
Sin decirnos nada
Без единого слова,
eres lo que siempre busqué (Lo que siempre busqué)
Ты то, что я всегда искала (То, что я всегда искала).





Авторы: Bruno Nicolas Fernandez, David Augustave Picanes, Maria Jose Fernandez Campo, Jose Luis De La Pena Mira, Liza Quintana

Thalía feat. Dabruk - Valiente
Альбом
Valiente
дата релиза
09-11-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.