Thalía feat. De La Ghetto - Todavía Te Quiero - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thalía feat. De La Ghetto - Todavía Te Quiero




Todavía Te Quiero
Я всё ещё люблю тебя
Thalía
Талия
Oh, oh...
О, о...
De La Ghetto
Де Ла Гетто
Oh, oh...
О, о...
Mundial papi
Мировой, папочка
¡Yeah!
Да!
Son más de doce meses diez canciones sin poder dormir
Прошло больше двенадцати месяцев, десять песен без сна,
Solo quedo una promesa
Осталось лишь одно обещание,
Que me juró verte aquí
Что ты клялся увидеть меня здесь.
El tiempo que ha pasado sin tus besos, no debió existir
Время, проведенное без твоих поцелуев, не должно было существовать.
Solo te pido que vuelvas
Я прошу тебя только об одном - вернись,
Para volver a vivir
Чтобы я снова могла жить.
Y es que sin ti
Потому что без тебя
No encuentro la manera, ni a explicación
Я не могу найти ни способа, ни объяснения,
Vivir así
Жить вот так,
Hablando de tristeza, hablando de dolor
Говоря о грусти, говоря о боли.
Yo era feliz
Я была счастлива,
Contigo aquí a mi lado todo era mejor
С тобой рядом все было лучше.
No estás aquí
Тебя нет здесь,
Me duelen los segundos si no está tu amor
Мне больно каждую секунду без твоей любви.
Si no estás yo me muero...
Если тебя нет, я умру...
Ouh, ouh
Оу, оу
Porque todavía te quiero...
Потому что я всё ещё люблю тебя...
Ouh, ouh
Оу, оу
Contigo yo llegué al cielo...
С тобой я была на седьмом небе...
Oh, oh
О, о
Eres mi amor verdadero
Ты моя настоящая любовь.
Te quiero, te quiero, te quiero
Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя.
Oh
О
No hablemos de tristeza ni de dolor
Давай не будем говорить о грусти и боли,
Hablemos está noche de puro amor
Давай поговорим сегодня ночью только о любви.
Llevemos el sentimiento a la pasión
Превратим это чувство в страсть,
Vivamos el momento solo los dos
Проживем этот момент только мы вдвоем.
Que mi amor por ti vive y sigue activo
Моя любовь к тебе жива и по-прежнему пылает,
Te daré atención, que siempre has pedido
Я уделю тебе внимание, о котором ты всегда просил.
No dejaré que nadie cierre el camino
Я не позволю никому встать на нашем пути,
Así es que está escrito en el destino
Так написано на роду.
Y es que sin ti
Потому что без тебя
No encuentro la manera, ni la explicación
Я не могу найти ни способа, ни объяснения,
Vivir así
Жить вот так,
Hablando de tristeza, hablando de dolor
Говоря о грусти, говоря о боли.
Yo era feliz
Я была счастлива,
Contigo aquí a mi lado todo era mejor
С тобой рядом все было лучше.
No estás aquí
Тебя нет здесь,
Me duelen los segundos si no está tu amor
Мне больно каждую секунду без твоей любви.
Si no estás yo me muero...
Если тебя нет, я умру...
Ouh, ouh
Оу, оу
Porque todavía te quiero...
Потому что я всё ещё люблю тебя...
Ouh, ouh
Оу, оу
Contigo yo llegué al cielo...
С тобой я была на седьмом небе...
Ouh, ouh
Оу, оу
Eres mi amor verdadero
Ты моя настоящая любовь.
Te quiero, te quiero, te quiero
Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя.
Entre la luna y las estrellas
Среди луны и звезд
eres la más bella
Ты самая красивая.
Dime mami tu swing love, in the ville
Скажи мне, детка, твой swing love, in the ville
Remember when me met, we said we′d be together
Помнишь, когда мы встретились, мы сказали, что будем вместе.
Un beso solo hizo que esto todo sucediera
Один поцелуй сделал так, что все это случилось.
La olas del mar sonaban en el balcón de mi alcoba
Морские волны звучали на балконе моей спальни.
Fui tu abrigo del frío, cuando estuviste sola
Я был твоим убежищем от холода, когда ты была одна.
Por eso hoy te quiero más que nunca y deseo convertirte en mi señora
Поэтому сегодня я люблю тебя больше, чем когда-либо, и хочу сделать тебя своей женой.
Si no estás yo me muero...
Если тебя нет, я умру...
Ouh, ouh
Оу, оу
Porque todavía te quiero...
Потому что я всё ещё люблю тебя...
Ouh, ouh
Оу, оу
Contigo yo llegué al cielo...
С тобой я был на седьмом небе...
Ouh, ouh
Оу, оу
Eres mi amor verdadero
Ты моя настоящая любовь.
Te quiero, te quiero, te quiero
Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя.
Si no estás yo me muero...
Если тебя нет, я умру...
Ouh, ouh
Оу, оу
Porque todavía te quiero...
Потому что я всё ещё люблю тебя...
Ouh, ouh
Оу, оу
Contigo yo llegué al cielo...
С тобой я был на седьмом небе...
Ouh, ouh
Оу, оу
Eres mi amor verdadero
Ты моя настоящая любовь.
Te quiero, te quiero, te quiero
Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя.
Oh...
О...





Авторы: Mauricio Rengifo, Sergio George, Sebastian Obando


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.