Thalía feat. Erik Rubin - La Apuesta (feat. Erik Rubín) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Thalía feat. Erik Rubin - La Apuesta (feat. Erik Rubín)




La Apuesta (feat. Erik Rubín)
The Bet (feat. Erik Rubín)
fuiste la muñeca que yo compré aquel día
You were the doll that I bought that day
fuiste mi mentira, pero aún no lo sabías
You were my lie, but you didn't know it yet
La apuesta que esa noche estaría contigo
The bet that that night I would be with you
Que al cruzar la puerta el destino estaría de testigo
That when I walked through the door, destiny would be a witness
fuiste para el sueño que escondía
You were for me the dream I had hidden
Desde que era una niña hasta que te conocía
From when I was a little girl until I met you
Abriste la lista de amores, el primero
You opened the first list of loves
Apúntate dos tantos por robarme mis besos
Score two for stealing my kisses
Sin saberlo
Without knowing it
Y yo me fui enamorando sin darme apenas cuenta
And I fell in love without even noticing it
Y yo ya me enteré de que tan solo fui tu apuesta
And now I find out that I was just your bet
Y, ¿cómo demostrar que ahora es verdad mi sentimiento?
And how can I prove that my feeling is now true?
Y, ¿cómo vuelvo a confiar en ti?, si yo ya no te creo
And how can I trust you again? If I don't believe you anymore
¿Qué haremos?, oh-oh
What shall we do, oh-oh
Dejemos que el aire corra entre los dos
Let the air run between the two of us
A ver qué nos cuenta el viento
To see what the wind tells us
Dejemos que el mundo gire y gire
Let the world turn and turn
Hasta que nos encontremos de nuevo
Until we meet again
Dejemos que el aire corra entre los dos
Let the air run between the two of us
fuiste lo que le faltaba a mi repisa
You were what was missing from my shelf
fuiste el trofeo que yo tanto quería
You were the trophy I wanted so much
La apuesta que mantuve, equivocadamente
The bet I kept, mistakenly
Mientras abrías un hueco, despacito, en mi mente
While you slowly opened a space in my mind
Y en mi corazón
And in my heart
fuiste mi curiosidad y un nudo en el alma
You were my curiosity and a knot in my soul
Por ti me decidí a desatar dos palabras
For you I decided to unleash two words
Demasiado perfecto era el guión de lo nuestro
Too perfect was the script of our story
Apúntate dos tantos por robarte mis besos
Score two for stealing my kisses
Los primeros
The first ones
Y no quería hacerte daño, estoy arrepentido
And I didn't want to hurt you, I regret it
Y yo les vi, riendo, darte el premio merecido
And I saw them, laughing, giving you your deserved award
Y, ¿cómo convencerte que ahora soy sincero?
And how can I convince you that now I'm sincere?
Dame tiempo porque aún te miro y solo veo un juego
Give me time because I still look at you and all I see is a game
¿Qué haremos?, oh-oh
What shall we do, oh-oh
Dejemos que el aire corra entre los dos
Let the air run between the two of us
A ver qué nos cuenta el viento
To see what the wind tells us
Dejemos que el mundo gire y gire
Let the world turn and turn
Hasta que nos encontremos de nuevo
Until we meet again
Dejemos que el aire corra entre los dos
Let the air run between the two of us
Dejemos que el aire corra entre los dos
Let the air run between the two of us
A ver qué nos cuenta el viento
To see what the wind tells us
Dejemos que el mundo gire y gire
Let the world turn and turn
Hasta que nos encontremos de nuevo
Until we meet again
Dejemos que el aire corra entre los dos
Let the air run between the two of us
Entre los dos
Between the two of us
Entre los dos
Between the two of us
Entre los dos
Between the two of us
Entre los dos
Between the two of us
Entre los dos
Between the two of us





Авторы: Beatriz Herraiz Bastante

Thalía feat. Erik Rubin - Habítame siempre
Альбом
Habítame siempre
дата релиза
19-11-2012



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.