Thalía feat. Leonel García, Samo & Jesús Navarro - Con Los Años Que Me Quedan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Thalía feat. Leonel García, Samo & Jesús Navarro - Con Los Años Que Me Quedan




Con Los Años Que Me Quedan
Through the Years I Have Left
que aún me queda una oportunidad
I know there is still a chance for me
que aún no es tarde para recapacitar
I know it's not too late to rethink
que nuestro amor es verdadero
I know our love is true
Y con los años que me quedan por vivir
And in the years I have left to live
Demostraré cuánto te quiero
I will show you how much I love you
Con los años que me quedan
Through the years I have left
Yo viviré por darte amor
I'll live to give you love
Borrando cada dolor
Erasing every pain
Con besos llenos de pasión
With kisses full of passion
Como te amé por vez primera
Like I loved you the first time
Con los años que me quedan
Through the years I have left
Te haré olvidar cualquier error
I will make you forget any mistake
No quise herirte, mi amor
I didn't want to hurt you, my love
Sabes que eres mi adoración
You know you are my adoration
Y lo serás mi vida entera
And you will be my whole life
No puedo imaginar vivir sin ti
I can't imagine living without you
No quiero recordar como te perdí
I don't want to remember how I lost you
Quizás fue inmadurez de mi parte
Maybe it was immaturity on my part
No te supe querer
I didn't know how to love you
Y te aseguro que los años que me quedan (Con los años que me quedan)
And I assure you that the years I have left (Through the years I have left)
Los voy a dedicar a ti
I will dedicate them to you
A hacerte tan feliz
To making you so happy
Que te enamores más de
That you fall more in love with me
Yo te amaré hasta que muera (Hasta que yo muera)
I will love you until I die (Until I die)
Cómo comprobar que no soy quien fui
How to prove that I'm not who I was
El tiempo te dirá, si tienes fe en
Time will tell, if you have faith in me
Que como yo te amé, más nadie (Más nadie)
That as I loved you, no one else (no one else)
Te podrá amar jamás
Will be able to love you ever
Dime que no es el final
Tell me it's not the end
que aún me queda una oportunidad
I know there is still a chance for me
que aún no es tarde para recapacitar
I know it's not too late to rethink
que nuestro amor es verdadero
I know our love is true
Y con los años que me quedan por vivir
And in the years I have left to live
Demostraré cuánto te quiero
I will show you how much I love you
que nuestro amor es verdadero
I know our love is true
Y con los años que me quedan por vivir
And in the years I have left to live
Demostraré, demostraré oh, oh, oh, oh, oh
I will demonstrate, I will demonstrate oh, oh, oh, oh, oh
Cuánto te quiero
How much I love you
Cuánto te quiero, cuánto te quiero
How much I love you, how much I love you





Авторы: Gloria M. Estefan, Emilio Estefan Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.