Текст и перевод песни Thalía feat. Silvestre Dangond - De Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
qué
me
pasa
Не
знаю,
что
со
мной
происходит,
Que
pienso
en
ti
el
día
entero
Что
я
думаю
о
тебе
весь
день.
Escribo
en
las
paredes
te
quiero
Пишу
на
стенах
"я
люблю
тебя".
Me
siento
en
el
cielo
Я
чувствую
себя
на
седьмом
небе.
Seguro
me
ha
llegado
el
amor
Наверняка,
это
любовь
пришла
ко
мне,
Y
yo
no
lo
esperaba
А
я
её
не
ждала.
Y,
aunque
no
te
has
ido,
te
extraño
И,
хотя
ты
не
уходил,
я
скучаю,
Quisiera
siempre
estar
a
tu
lado
Хочу
всегда
быть
рядом
с
тобой,
Así
enamorado
Таким
влюбленным.
Seguro
que
ha
llegado
el
amor
Наверняка,
это
любовь
пришла,
Y
es
así
desde
que
te
vi
И
так
с
того
момента,
как
я
тебя
увидела.
A
todos
le
hablo
de
ti,
de
ti,
de
ti
Всем
рассказываю
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе,
Porque
me
haces
feliz,
feliz,
feliz
Потому
что
ты
делаешь
меня
счастливой,
счастливой,
счастливой.
Qué
bueno
que
llegaste,
que
me
encontraste
Как
хорошо,
что
ты
пришел,
что
ты
меня
нашел.
La
vida
es
bella
porque
estoy
junto
a
ti
Жизнь
прекрасна,
потому
что
я
рядом
с
тобой.
A
todos
le
hablo
de
ti,
de
ti,
de
ti
Всем
рассказываю
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе,
Que
eres
todo
para
mí,
para
mí,
para
mí
Что
ты
всё
для
меня,
для
меня,
для
меня.
Qué
bueno
que
llegaste,
que
me
encontraste
Как
хорошо,
что
ты
пришел,
что
ты
меня
нашел.
La
vida
es
bella
porque
estoy
junto
a
ti
Жизнь
прекрасна,
потому
что
я
рядом
с
тобой.
Finalmente
te
encontré
Наконец-то
я
тебя
нашла,
Finalmente
te
encontré
Наконец-то
я
тебя
нашла,
Finalmente
te
encontré
Наконец-то
я
тебя
нашла,
Finalmente
te
encontré
Наконец-то
я
тебя
нашла.
Thalía,
Silvestre
Талия,
Сильвестре
Ay,
ven
y
bailamo′
un
ballenato
Ой,
иди,
потанцуем
бачату,
Pega'ito,
pega′ito
Плотненько,
плотненько.
Ven
y
báime
pega'ito,
ay,
qué
rico
Иди,
потанцуй
со
мной
плотненько,
ой,
как
хорошо.
Mira
cómo
me
tienes
a
mí
Смотри,
как
ты
меня
завел,
Me
la
paso
pensando
en
ti
Я
всё
время
думаю
о
тебе,
Dedicando
canción
en
la
radio
Заказываю
песни
на
радио,
Pensando
en
ti
a
diario
Думаю
о
тебе
каждый
день.
Y
esta
rosa
que
te
traigo
hoy
И
эта
роза,
которую
я
тебе
сегодня
принесла,
Representa
el
amor
que
te
doy
Символизирует
мою
любовь
к
тебе.
En
las
buenas
y
malas
contigo
И
в
радости,
и
в
горе
с
тобой,
Tú
sabes
que
cuentas
conmigo
Ты
знаешь,
что
можешь
на
меня
рассчитывать.
Y
voy
a
darte
lo
que
tú
quieras
И
я
дам
тебе
всё,
что
ты
захочешь,
Vivir
por
ti,
para
ti
la
vida
entera
Жить
ради
тебя,
для
тебя
всю
жизнь.
Por
este
cielo
y
aquella
estrella
Клянусь
этим
небом
и
той
звездой,
Por
el
azul
del
mar
hago
esta
promesa
Синевой
моря
даю
это
обещание.
Que
desde
que
te
vi
Что
с
тех
пор,
как
я
тебя
увидела,
A
todos
le
hablo
de
ti,
de
ti,
de
ti
Всем
рассказываю
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе,
Porque
me
haces
feliz,
feliz,
feliz
Потому
что
ты
делаешь
меня
счастливой,
счастливой,
счастливой.
Qué
bueno
que
llegaste,
que
me
encontraste
Как
хорошо,
что
ты
пришел,
что
ты
меня
нашел.
La
vida
es
bella
porque
estoy
junto
a
ti
Жизнь
прекрасна,
потому
что
я
рядом
с
тобой.
A
todos
le
hablo
de
ti,
de
ti,
de
ti
Всем
рассказываю
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе,
Que
eres
todo
para
mí,
para
mí,
para
mí
Что
ты
всё
для
меня,
для
меня,
для
меня.
Qué
bueno
que
llegaste,
que
me
encontraste
Как
хорошо,
что
ты
пришел,
что
ты
меня
нашел.
La
vida
es
bella
porque
estoy
junto
a
ti
Жизнь
прекрасна,
потому
что
я
рядом
с
тобой.
Finalmente
te
encontré
Наконец-то
я
тебя
нашла,
Finalmente
te
encontré
Наконец-то
я
тебя
нашла,
Finalmente
te
encontré
Наконец-то
я
тебя
нашла,
Finalmente
te
encontré
Наконец-то
я
тебя
нашла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio George, Edgar Ivan Barrera, Edgardo Antonio Miranda Beiro
Альбом
Latina
дата релиза
06-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.