Thalía - El Baile de los Perros y Los Gatos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thalía - El Baile de los Perros y Los Gatos




El Baile de los Perros y Los Gatos
Танец собак и кошек
Suspirabas en mi oído amor inmortal
Ты шептал мне на ухо о вечной любви,
Caíste en la trampa sin saber que era fatal
Попал в ловушку, не зная, что она смертельна.
Tus ideales se rompieron cual frágil cristal
Твои идеалы разбились, как хрупкое стекло,
No sabías que el amor es el deseo carnal
Ты не знал, что любовь это плотское желание.
Perdiste tu tiempo jurándome lealtad
Ты зря клялся мне в верности,
Mi perro y mi gato son mi felicidad
Мой пес и мой кот вот мое счастье.
Les pongo cualquier disco, se ponen a bailar
Я ставлю им любую пластинку, и они начинают танцевать,
Cuando éste se termina se vuelven a sentar
Когда она заканчивается, они снова садятся.
El baile de los perros y los gatos,
Танец собак и кошек,
Nadie más quiere bailar
Больше никто не хочет танцевать.
En una noche blanca la luz volvió a brillar
Белой ночью свет снова засиял,
Los perros y los gatos aullaban sin cesar
Собаки и кошки выли без умолку,
Todos mis sentidos comenzaron a vibrar
Все мои чувства начали вибрировать,
La pasión y la locura me hicieron despertar
Страсть и безумие заставили меня проснуться.
El baile de los perros y los gatos
Танец собак и кошек,
Nadie más quiere bailar...
Больше никто не хочет танцевать...
El baile de los perros y los gatos
Танец собак и кошек,
Nadie más...
Больше никто...
Libertad de Expresión
Свобода самовыражения
No puedo dar promesas de amor,
Я не могу давать обещаний любви,
Mi voz no puedes jurar,
Мой голос не может клясться,
No es necesario un rito en el corazón
Не нужен ритуал в сердце,
Para poder funcionar
Чтобы оно могло работать.
Y yo no suelo decir soy tuya hasta el final
И я не говорю «я твоя до конца»,
Pero no rompo con tu forma de sentir,
Но я не ломаю твой образ чувств,
Mi trazo es muy similar
Мои штрихи очень похожи.
No creo en el sello que
Я не верю в печать,
Te deja atada a un sentimiento
Которая привязывает тебя к чувству.
Acción es la reacción
Действие это реакция
Del vuelco que da la emoción
На переворот, который совершает эмоция,
Cuando trata de actuar con intuición
Когда пытается действовать интуитивно.
Tal vez mi corazón no busca tanto la razón
Возможно, мое сердце не так уж ищет разум,
Sólo quiere libertad de expresión.
Оно просто хочет свободы самовыражения.
No busco en ti mi seguridad
Я не ищу в тебе свою безопасность
Ni un foro para hablar
Или трибуну для разговоров,
Sólo espero un poco de voluntad
Я просто жду немного желания,
Para poder funcionar.
Чтобы мы могли взаимодействовать.
Y ahora no, no quiero pedir
И сейчас я не хочу просить
Un trato muy especial
Особого отношения,
No es necesario un cortejo real
Не нужны царские ухаживания,
Para poder comenzar
Чтобы начать.
No creo en el sello que
Я не верю в печать,
Te deja atada a un sentimiento
Которая привязывает тебя к чувству.





Авторы: Alfredo Diaz Ordaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.