Thalía - Jollie Madam - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Thalía - Jollie Madam




Jollie Madam
Jollie Madam
Era final de año en el viejo mundo,
It was the end of the year in the old world,
El frío de la noche clara era tan profundo.
The cold of the clear night was so deep.
La gente bailaba y todo París cantaba,
People were dancing and all of Paris was singing,
Las luces giraban y tu cara pintaban.
The lights twirled and your face was painted.
Tus ojos querían decirme tantos secretos...
Your eyes wanted to tell me so many secrets...
Bailando entre amigos, me mandabas besos.
Dancing among friends, you were sending me kisses.
Faltaban apenas cinco para las doce,
It was barely five minutes before midnight,
Tomaste mi mano y eso fue el acabose.
You took my hand and that was the end of it.
Llevaste unas uvas y dos copas contigo...
You brought some grapes and two glasses with you...
Veíamos La Torre Eiffel desde aquel balcón.
We watched the Eiffel Tower from that balcony.
Hablaste francés y nunca entendí tu nombre,
You spoke French and I never understood your name,
Reías y sólo recuerdo esta canción.
You laughed and I only remember this song.
Oh jollie madame... oh jollie madame...
Oh jollie madame... oh jollie madame...
Oh jollie madame... oh jollie madame...
Oh jollie madame... oh jollie madame...
Siento tu cuerpo, siento tu corazón...
I feel your body, I feel your heart...
Y aunque ha pasado el tiempo la distancia sea mayor,
And although time has passed, the distance may be great,
Guarda tus sentimientos en una carta de amor.
Keep your feelings in a love letter.
(INTERMEDIO)
(INTERLUDE)
Contesto y tu voz altera todo mi cuerpo,
I answer and your voice alters my whole being,
Te ríes porque sabes bien que yo estoy durmiendo.
You laugh because you know well that I'm sleeping.
Me cuentas que el día pasa igual que la noche...
You tell me that the day passes the same as the night...
Que hablas con las estrellas cosas de amor.
That you talk to the stars about love.
Oh jollie madame... oh jollie madame...
Oh jollie madame... oh jollie madame...
Oh jollie madame... oh jollie madame...
Oh jollie madame... oh jollie madame...
Siento tu cuerpo, siento tu corazón...
I feel your body, I feel your heart...
Y aunque ha pasado el tiempo la distancia sea mayor,
And although time has passed, the distance may be great,
Guarda tus sentimientos en una carta de amor.
Keep your feelings in a love letter.
(INTERMEDIO)
(INTERLUDE)
Oh jollie madame... oh jollie madame...
Oh jollie madame... oh jollie madame...
Oh jollie madame... oh jollie madame...
Oh jollie madame... oh jollie madame...
Siento tu cuerpo, siento tu corazón...
I feel your body, I feel your heart...
Y aunque ha pasado el tiempo la distancia sea mayor,
And although time has passed, the distance may be great,
Guarda tus sentimientos en una carta de amor.
Keep your feelings in a love letter.
Oh jollie madame... oh jollie madame...
Oh jollie madame... oh jollie madame...
Oh jollie madame... oh jollie madame...
Oh jollie madame... oh jollie madame...
Siento tu cuerpo, siento tu corazón...
I feel your body, I feel your heart...
Y aunque ha pasado el tiempo la distancia sea mayor,
And although time has passed, the distance may be great,
Guarda tus sentimientos en una carta de amor.
Keep your feelings in a love letter.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.