Thalía - Me Faltas Tu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thalía - Me Faltas Tu




Me Faltas Tu
Мне не хватает тебя
Tengo la alondra por mi ventana
Жаворонок поет у моего окна,
Cruzando el cielo azul
Парит в небесной синеве.
Tengo el rocío de la mañana
У меня есть утренняя роса,
Pero, me faltas
Но мне не хватает тебя.
Tengo el derroche de tantas noches
У меня есть беззаботность стольких ночей,
Que da la juventud
Что дарит молодость моя.
Tengo mil besos que lleva el viento
У меня тысячи поцелуев, уносимых ветром,
Pero, me faltas
Но мне не хватает тебя.
Mueren los días cual hojas secas
Дни умирают, словно сухие листья,
Y aún me faltas
И мне всё ещё не хватает тебя.
Tengo caricias de luna llena
У меня ласки полной луны,
Pero, me faltas
Но мне не хватает тебя.
Tengo tus sueños sobre mi almohada
Твои сны на моей подушке,
Tantas caricias de madrugada
Столько ласк на рассвете,
Lo tengo todo y no tengo nada
У меня всё есть, и нет ничего,
Porque me faltas
Потому что мне не хватает тебя.
Y es que me faltas
Мне так не хватает тебя,
Porque en mi mar eres el puerto
Потому что в моем море ты гавань,
Porque en el alma hay un desierto
Потому что в душе пустыня,
Porque en tu ausencia me estoy muriendo, oh
Потому что в твоём отсутствии я умираю, о,
Y es que me faltas
Мне так не хватает тебя.
Porque no hay calma en mi tormenta
Потому что нет покоя в моей буре,
Porque he perdido ya la cuenta
Потому что я потеряла счёт
De tantas noches sin tu presencia
Стольким ночам без твоего присутствия,
Cómo me faltas
Как же мне не хватает тебя.
Tengo sembrada dentro del alma
В моей душе посажена
La rosa de tu amor
Роза твоей любви,
Tengo clavada como una espada
И во мне, словно меч,
La espina de tu adiós
Застряла шип твоего прощания.
fuiste aliento cuando sediento
Ты был глотком воздуха, когда я изнывала от жажды,
Me diste tu pasión (me diste tu pasión)
Ты дал мне свою страсть (дал мне свою страсть),
has sido fuego cuando el invierno
Ты был огнём, когда зима
Llegó a mi corazón
Пришла в моё сердце.
Mueren los días cual hojas secas
Дни умирают, словно сухие листья,
Y aún me faltas
И мне всё ещё не хватает тебя.
Tengo caricias de luna llena
У меня ласки полной луны,
Pero, me faltas
Но мне не хватает тебя.
Tengo tus sueños sobre la almohada
Твои сны на моей подушке,
Tantas caricias de madrugada
Столько ласк на рассвете,
Lo tengo todo y no tengo nada
У меня всё есть, и нет ничего,
Porque me faltas
Потому что мне не хватает тебя.
Y es que me faltas
Мне так не хватает тебя,
Porque en mi mar eres el puerto
Потому что в моем море ты гавань,
Porque en el alma hay un desierto
Потому что в душе пустыня,
Porque en tu ausencia, me estoy muriendo, oh
Потому что в твоём отсутствии я умираю, о,
Y es que me faltas
Мне так не хватает тебя.
Porque no hay calma en mi tormenta
Потому что нет покоя в моей буре,
Porque he perdido ya la cuenta
Потому что я потеряла счёт
De tantas noches sin tu presencia
Стольким ночам без твоего присутствия,
Cómo me faltas
Как же мне не хватает тебя.
Uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh
Uh, uh-uh
Uh, uh-uh
Porque me faltas
Потому что мне не хватает тебя.





Авторы: Kike Santander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.