Thalía - NY - Medley - "Viva Tour" (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thalía - NY - Medley - "Viva Tour" (En Vivo)




NY - Medley - "Viva Tour" (En Vivo)
Нью-Йорк - Попурри - "Viva Tour" (Вживую)
Llama no importa la hora que yo estoy aquí
Звони, неважно, который час, я здесь,
Entre las cuatro paredes de mi habitación
Между четырьмя стенами моей комнаты.
Y es importante al menos decirte
И важно хотя бы сказать тебе,
Que esto de tu ausencia duele, y no sabes cuanto
Что твое отсутствие причиняет боль, и ты не знаешь, насколько.
Ven aparece tan sólo comunícate
Приди, появись, просто свяжись со мной,
Que cada hora es un golpe de desolación
Каждый час это удар отчаяния.
Es demasiado aburrido no estar a tu lado
Слишком скучно не быть рядом с тобой,
Ven que mi alma no quiere dejarte ir
Приди, моя душа не хочет отпускать тебя.
Que los minutos me acechan, aquí todo es gris
Минуты преследуют меня, здесь всё серо,
Que al rededor todo es miedo y desesperanza
Вокруг один страх и безнадежность.
Ven que nunca imaginaba como estar sola
Приди, я никогда не представляла, каково быть одной,
Que no es nada fácil cuando te derrotan
Нелегко, когда тебя побеждают.
Que no que hacer, y aquí no queda nada de nada
Я не знаю, что делать, и здесь ничего не осталось.
No me enseñaste como estar sin ti
Ты не научил меня, как быть без тебя.
Y que le digo yo a este corazón
И что мне сказать этому сердцу,
Si tu te has ido y todo lo perdí
Если ты ушел, и я всё потеряла?
Por dónde empiezo, si todo acabó?
С чего мне начать, если всё кончено?
No me enseñaste como estar sin ti
Ты не научил меня, как быть без тебя.
Como olvidarte si nunca aprendí Sigue esa voz que escuchas
Как забыть тебя, если я никогда не училась. Следуй за тем голосом, который слышишь,
Que viene desde adentro
Который идет изнутри.
No es normal sentir todo lo que yo siento
Ненормально чувствовать всё то, что чувствую я.
Es el amor que me ataca
Это любовь, которая атакует меня,
Que me invade todo el cuerpo
Которая пронизывает всё моё тело.
Atrévete no mas
Просто рискни,
Por el presentimiento
По предчувствию,
De vivir y amar
Жить и любить,
Que es eso lo que cuenta
Ведь это то, что имеет значение.
Si sientes como yo
Если ты чувствуешь то же, что и я,
Derivaremos puertas
Мы выбьем двери.
Mírame talvez
Посмотри на меня, возможно,
Si quieres tu lo intentas
Если хочешь, ты попробуешь.
Ven aquí no dudas
Иди сюда, не сомневайся,
No dudes si te quedas
Не сомневайся, если останешься.
Quizá no es este el momento perfecto
Возможно, сейчас не идеальный момент,
Pero las cosas de pronto se dan
Но всё происходит внезапно.
Sin hacer planes de frente te encuentro
Не строя планов, я встречаю тебя,
Y yo quiero vivirlo total
И я хочу прожить это полностью.
Tu y yo vivamos el momento
Ты и я, давай проживем этот момент,
Tu y yo sin arrepentimientos
Ты и я, без сожалений.
Baila el corazón (pero)
Танцуй, сердце (но)
Baila que te quiero
Танцуй, я люблю тебя.
Tu y yo hay pero que bueno
Ты и я, но как же хорошо,
Para que estemos los dos
Что мы вместе.
Para que estemos siempre siempre
Чтобы мы были вместе всегда, всегда,
Tu y yo Entre el mar y una estrella
Ты и я. Между морем и звездой
Seguirás estando al filo de mis venas.
Ты будешь оставаться на острие моих вен.
Te pondré algunas velas
Я поставлю несколько свечей,
Para preguntarle a Dios cuándo regresas.
Чтобы спросить у Бога, когда ты вернешься.
Entre el mar y una estrella
Между морем и звездой
Seguirás estando al filo de mis venas.
Ты будешь оставаться на острие моих вен.
Te pondré algunas velas
Я поставлю несколько свечей,
Para preguntarle a Dios cuándo regresas.
Чтобы спросить у Бога, когда ты вернешься.
Piel morena eres cumbia, sol y arena
Смуглая кожа, ты кумбия, солнце и песок,
Piel morena, mi delirio y mi condenaEs la magia de tu cuerpo
Смуглая кожа, мой бред и моё проклятие. Это магия твоего тела
O el perfume de tu aliento
Или аромат твоего дыхания,
Es el fuego de tu hoguera
Это огонь твоего костра,
Que me tiene prisionera
Который держит меня в плену.
El veneno dulce de tu encanto
Сладкий яд твоего очарования,
Es la llama que me va quemando
Это пламя, которое сжигает меня.
Es la miel de tu ternura
Это мед твоей нежности,
La razón de mi locura
Причина моего безумия.
No soy nada
Я ничто
Sin la luz de tu mirada
Без света твоего взгляда,
Sin el eco de tu risa
Без эха твоего смеха,
Que se cuela en mi ventana
Который проникает в моё окно.
Eres dueño del calor
Ты владелец тепла
Sobre mi almohada
На моей подушке,
De mis noches de nostalgia
Моих ночей ностальгии,
De mis sueños y esperanzas
Моих мечтаний и надежд.
Eres piel morena
Ты смуглая кожа,
Canto de pasión y arena
Песнь страсти и песка.
Eres piel morena
Ты смуглая кожа,
Noche bajo las estrellas
Ночь под звездами.
Eres piel morena
Ты смуглая кожа,
Playa, sol y palmeras
Пляж, солнце и пальмы.
Eres piel morena
Ты смуглая кожа,
Sueño de mi primavera
Мечта моей весны.





Авторы: Estefano Salgado, Flavio Enrique Santander, Julio Reyes, Kara Dioguardi, Marco A. Flores, Sin Autor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.