Thalía - Novelas - Medley - "Viva Tour" (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Thalía - Novelas - Medley - "Viva Tour" (En Vivo)




Novelas - Medley - "Viva Tour" (En Vivo)
Novelas - Medley - "Viva Tour" (Live)
Yo no
I don't know
Por que me siento hoy tan diferente
Why I feel so different today
Por que no quiero nada con la gente
Why I don't want anything to do with people
Qué será
What could it be?
Yo no
I don't know
Por que mi cuerpo cambia día con día
Why my body changes day by day
Y siento que yo ya no soy la misma
And I feel like I'm not the same anymore
Qué será, qué será
What could it be, what could it be?
Ahora depierta la mujer que en mi dormía
Now the woman within me awakens
Y poco a poco se muere la niña
And little by little, the girl dies
Empieza la aventura de la vida
The adventure of life begins
Empieza la aventura
The adventure begins
Ahora me enciende como un sol, la primavera
Now spring ignites me like the sun
Mis sueños se convierten en promesas
My dreams turn into promises
Me cambia el corazón de quinceañera
The heart of a quinceañera changes me
Cuando se tiene una razón
When there's a reason
Para qué? (amar intensamente)
For what? (To love intensely)
Se descubre de repente
Suddenly I discover
Que por ti late más fuerte el corazón
That my heart beats stronger for you
Cuando nos llama la pasión
When passion calls us
Nos hallamos frente a frente
We find ourselves face to face
Para amarnos locamente
To love each other madly
Y entregarnos sin reservas al amor
And surrender ourselves to love without reservation
Ay amor, quédate muy dentro
Oh love, stay deep within me
Aquí está tu Rosalinda para vivir en tu cuerpo
Here is your Rosalinda to live in your body
Ay amor, que me estoy muriendo
Oh love, I'm dying
Es esta tu Rosalinda, que sólo quiere tus besos
It's your Rosalinda, who only wants your kisses
Rosalinda (Ay)
Rosalinda (Oh)
Rosalinda
Rosalinda
Rosalinda, Rosalinda
Rosalinda, Rosalinda
Rosalinda, ay amor
Rosalinda, oh love
Marimar, costeñita soy
Marimar, I'm a girl from the coast
Con mis abuelos crecí yo (dónde?)
I grew up with my grandparents (where?)
En un lindo y cálido mar
By a beautiful and warm sea
Que todito me dió
That gave me everything
Cuando al amor me llevó (Y dice)
When it led me to love (And it says)
Marimar, costeñita soy
Marimar, I'm a girl from the coast
Cuanto lo quise yo
How much I loved him
Por revancha me enamoró
He made me fall in love for revenge
Y el mar que todito me dió
And the sea that gave me everything
Como ola, se lo llevó
Took him away like a wave
Marimar, Marimar
Marimar, Marimar
Cuando manda el corazón
When the heart commands
Siempre, siempre manda el amor
Always, always love rules
Marimar, Marimar
Marimar, Marimar
Cuando manda el corazón
When the heart commands
Siempre, siempre manda el amor
Always, always love rules
Cuando manda el corazón
When the heart commands
Siempre, siempre manda el amor
Always, always love rules
Cuando manda el corazón
When the heart commands
Siempre, siempre manda el amor
Always, always love rules
Cuando manda el corazón
When the heart commands
Siempre, siempre manda el amor
Always, always love rules
Siempre manda el amor
Always love rules
Marimar, Marimar
Marimar, Marimar
Cuando manda el corazón
When the heart commands
Siempre, siempre manda el amor
Always, always love rules
Maria, Maria la del barrio
Maria, Maria from the barrio
No, no llores más
No, don't cry anymore
Maria, Maria la del barrio
Maria, Maria from the barrio
Por tu amor él regresará
He will return for your love
Y a mucha honra
And with great honor
Thalia la del barrio soy
I am Thalia from the barrio
La que señito a su hijo abandonó
The one who abandoned her son, little sir
Y pa′ cubrir este pecado
And to cover this sin
En su secreto lo convirtio
She turned it into her secret
Señor, perdoname Señor
Lord, forgive me Lord
Maria, Maria la del barrio
Maria, Maria from the barrio
No, no llores más
No, don't cry anymore
Maria, Maria la del barrio
Maria, Maria from the barrio
Por tu amor él regresará
He will return for your love
Maria, Maria la del barrio
Maria, Maria from the barrio
No te culpes más
Don't blame yourself anymore
Maria, Maria la del barrio
Maria, Maria from the barrio
Dios te perdonará
God will forgive you
Soy Maria, Maria la del barrio
I am Maria, Maria from the barrio
Que de mi corazón se adueño
Who took over my heart
Todita mi ilusión él se llevo
He took away all my dreams
Soy Maria, Maria la del barrio
I am Maria, Maria from the barrio
Que regrese a mi le pido a Dios
I ask God for him to come back to me
Porque yo me pierdo sin qué? (su amor)
Because I am lost without what? (your love)
Soy Maria, Maria la del barrio
I am Maria, Maria from the barrio
Sangre de mi sangre abandoné
I abandoned my own flesh and blood
Doy la vida por volverlo a ver
I would give my life to see him again
Soy Maria, Maria la del barrio
I am Maria, Maria from the barrio
Ay, ayudame Señor
Oh, help me Lord
A enmendar este cruel error
To amend this cruel mistake
Soy Maria...
I am Maria...
Maria, Maria la del barrio
Maria, Maria from the barrio
No, no llores más
No, don't cry anymore
Maria, Maria la del barrio
Maria, Maria from the barrio
Por tu amor él regresará
He will return for your love
Maria, Maria la del barrio
Maria, Maria from the barrio
No te culpes más
Don't blame yourself anymore
Maria, Maria la del barrio
Maria, Maria from the barrio
Dios te perdonará
God will forgive you





Авторы: Flavio Enrique Santander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.