Текст и перевод песни Thalía - Novelas - Medley - "Viva Tour" (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Novelas - Medley - "Viva Tour" (En Vivo)
Novelas - Medley - "Viva Tour" (Live)
Por
que
me
siento
hoy
tan
diferente
Why
I
feel
so
different
today
Por
que
no
quiero
nada
con
la
gente
Why
I
don't
want
anything
to
do
with
people
Qué
será
What
could
it
be?
Por
que
mi
cuerpo
cambia
día
con
día
Why
my
body
changes
day
by
day
Y
siento
que
yo
ya
no
soy
la
misma
And
I
feel
like
I'm
not
the
same
anymore
Qué
será,
qué
será
What
could
it
be,
what
could
it
be?
Ahora
depierta
la
mujer
que
en
mi
dormía
Now
the
woman
within
me
awakens
Y
poco
a
poco
se
muere
la
niña
And
little
by
little,
the
girl
dies
Empieza
la
aventura
de
la
vida
The
adventure
of
life
begins
Empieza
la
aventura
The
adventure
begins
Ahora
me
enciende
como
un
sol,
la
primavera
Now
spring
ignites
me
like
the
sun
Mis
sueños
se
convierten
en
promesas
My
dreams
turn
into
promises
Me
cambia
el
corazón
de
quinceañera
The
heart
of
a
quinceañera
changes
me
Cuando
se
tiene
una
razón
When
there's
a
reason
Para
qué?
(amar
intensamente)
For
what?
(To
love
intensely)
Se
descubre
de
repente
Suddenly
I
discover
Que
por
ti
late
más
fuerte
el
corazón
That
my
heart
beats
stronger
for
you
Cuando
nos
llama
la
pasión
When
passion
calls
us
Nos
hallamos
frente
a
frente
We
find
ourselves
face
to
face
Para
amarnos
locamente
To
love
each
other
madly
Y
entregarnos
sin
reservas
al
amor
And
surrender
ourselves
to
love
without
reservation
Ay
amor,
quédate
muy
dentro
Oh
love,
stay
deep
within
me
Aquí
está
tu
Rosalinda
para
vivir
en
tu
cuerpo
Here
is
your
Rosalinda
to
live
in
your
body
Ay
amor,
que
me
estoy
muriendo
Oh
love,
I'm
dying
Es
esta
tu
Rosalinda,
que
sólo
quiere
tus
besos
It's
your
Rosalinda,
who
only
wants
your
kisses
Rosalinda
(Ay)
Rosalinda
(Oh)
Rosalinda,
Rosalinda
Rosalinda,
Rosalinda
Rosalinda,
ay
amor
Rosalinda,
oh
love
Marimar,
costeñita
soy
Marimar,
I'm
a
girl
from
the
coast
Con
mis
abuelos
crecí
yo
(dónde?)
I
grew
up
with
my
grandparents
(where?)
En
un
lindo
y
cálido
mar
By
a
beautiful
and
warm
sea
Que
todito
me
dió
That
gave
me
everything
Cuando
al
amor
me
llevó
(Y
dice)
When
it
led
me
to
love
(And
it
says)
Marimar,
costeñita
soy
Marimar,
I'm
a
girl
from
the
coast
Cuanto
lo
quise
yo
How
much
I
loved
him
Por
revancha
me
enamoró
He
made
me
fall
in
love
for
revenge
Y
el
mar
que
todito
me
dió
And
the
sea
that
gave
me
everything
Como
ola,
se
lo
llevó
Took
him
away
like
a
wave
Marimar,
Marimar
Marimar,
Marimar
Cuando
manda
el
corazón
When
the
heart
commands
Siempre,
siempre
manda
el
amor
Always,
always
love
rules
Marimar,
Marimar
Marimar,
Marimar
Cuando
manda
el
corazón
When
the
heart
commands
Siempre,
siempre
manda
el
amor
Always,
always
love
rules
Cuando
manda
el
corazón
When
the
heart
commands
Siempre,
siempre
manda
el
amor
Always,
always
love
rules
Cuando
manda
el
corazón
When
the
heart
commands
Siempre,
siempre
manda
el
amor
Always,
always
love
rules
Cuando
manda
el
corazón
When
the
heart
commands
Siempre,
siempre
manda
el
amor
Always,
always
love
rules
Siempre
manda
el
amor
Always
love
rules
Marimar,
Marimar
Marimar,
Marimar
Cuando
manda
el
corazón
When
the
heart
commands
Siempre,
siempre
manda
el
amor
Always,
always
love
rules
Maria,
Maria
la
del
barrio
Maria,
Maria
from
the
barrio
No,
no
llores
más
No,
don't
cry
anymore
Maria,
Maria
la
del
barrio
Maria,
Maria
from
the
barrio
Por
tu
amor
él
regresará
He
will
return
for
your
love
Y
a
mucha
honra
And
with
great
honor
Thalia
la
del
barrio
soy
I
am
Thalia
from
the
barrio
La
que
señito
a
su
hijo
abandonó
The
one
who
abandoned
her
son,
little
sir
Y
pa′
cubrir
este
pecado
And
to
cover
this
sin
En
su
secreto
lo
convirtio
She
turned
it
into
her
secret
Señor,
perdoname
Señor
Lord,
forgive
me
Lord
Maria,
Maria
la
del
barrio
Maria,
Maria
from
the
barrio
No,
no
llores
más
No,
don't
cry
anymore
Maria,
Maria
la
del
barrio
Maria,
Maria
from
the
barrio
Por
tu
amor
él
regresará
He
will
return
for
your
love
Maria,
Maria
la
del
barrio
Maria,
Maria
from
the
barrio
No
te
culpes
más
Don't
blame
yourself
anymore
Maria,
Maria
la
del
barrio
Maria,
Maria
from
the
barrio
Dios
te
perdonará
God
will
forgive
you
Soy
Maria,
Maria
la
del
barrio
I
am
Maria,
Maria
from
the
barrio
Que
de
mi
corazón
se
adueño
Who
took
over
my
heart
Todita
mi
ilusión
él
se
llevo
He
took
away
all
my
dreams
Soy
Maria,
Maria
la
del
barrio
I
am
Maria,
Maria
from
the
barrio
Que
regrese
a
mi
le
pido
a
Dios
I
ask
God
for
him
to
come
back
to
me
Porque
yo
me
pierdo
sin
qué?
(su
amor)
Because
I
am
lost
without
what?
(your
love)
Soy
Maria,
Maria
la
del
barrio
I
am
Maria,
Maria
from
the
barrio
Sangre
de
mi
sangre
abandoné
I
abandoned
my
own
flesh
and
blood
Doy
la
vida
por
volverlo
a
ver
I
would
give
my
life
to
see
him
again
Soy
Maria,
Maria
la
del
barrio
I
am
Maria,
Maria
from
the
barrio
Ay,
ayudame
Señor
Oh,
help
me
Lord
A
enmendar
este
cruel
error
To
amend
this
cruel
mistake
Soy
Maria...
I
am
Maria...
Maria,
Maria
la
del
barrio
Maria,
Maria
from
the
barrio
No,
no
llores
más
No,
don't
cry
anymore
Maria,
Maria
la
del
barrio
Maria,
Maria
from
the
barrio
Por
tu
amor
él
regresará
He
will
return
for
your
love
Maria,
Maria
la
del
barrio
Maria,
Maria
from
the
barrio
No
te
culpes
más
Don't
blame
yourself
anymore
Maria,
Maria
la
del
barrio
Maria,
Maria
from
the
barrio
Dios
te
perdonará
God
will
forgive
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flavio Enrique Santander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.