Текст и перевод песни Thalía - Sólo Parecía Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sólo Parecía Amor
Только Казалось Любовью
¿Qué
haces
ahí?
Что
ты
здесь
делаешь?
Pensé
que
había
quedado
claro
Думала,
все
уже
ясно.
Yo
no
soy
para
ti
Я
не
для
тебя.
Tú
te
ibas
a
ir
Ты
собирался
уйти.
Vete
de
aquí
Уходи
отсюда.
No
entiendo
qué
estás
buscando
Не
понимаю,
что
ты
ищешь.
De
qué
me
estás
hablando
О
чем
ты
говоришь?
Si
hace
poco
decías
Ведь
недавно
ты
говорил,
Que
ya
no
sentías
nada
por
mí
Что
больше
ничего
ко
мне
не
чувствуешь.
Olvídalo,
no
me
importa
tu
explicación
Забудь,
мне
не
нужны
твои
объяснения.
Y,
por
favor,
no
menciones
la
palabra
amor
И,
пожалуйста,
не
произноси
слово
"любовь".
Eso
nunca
sucedió
Этого
никогда
не
было.
Porque
solo
parecía
amor
Потому
что
это
только
казалось
любовью.
Solo
se
veía,
sabía
y
se
sentía
como
amor
Это
только
выглядело,
ощущалось
и
было
похоже
на
любовь.
Podría
sentirse
en
el
aire
eso
que
Это
чувство
витало
в
воздухе,
Al
final
me
confundió
И
в
итоге
меня
сбило
с
толку.
Porque
solo
parecía
amor
Потому
что
это
только
казалось
любовью.
No
insistas,
no
pienso
escuchar
Не
настаивай,
я
не
хочу
слушать.
Ya
no
hables,
no
(sh)
Больше
не
говори,
нет
(тсс).
No
digas
más
tonterías,
no
tiene
caso,
no
Не
говори
глупостей,
это
бессмысленно,
нет.
Porque
solo
parecía
amor
Потому
что
это
только
казалось
любовью.
Dime
que
sí
Скажи,
что
да,
Que
sí
vas
a
cumplir
el
trato
Что
ты
выполнишь
договор.
No
volverás
a
insistir
Ты
больше
не
будешь
настаивать.
Vas
a
dejarme
vivir
Ты
дашь
мне
жить
спокойно.
Olvídalo,
no
me
importa
tu
explicación
Забудь,
мне
не
нужны
твои
объяснения.
Y,
por
favor,
no
menciones
la
palabra
amor
И,
пожалуйста,
не
произноси
слово
"любовь".
Eso
nunca
sucedió
Этого
никогда
не
было.
Porque
solo
parecía
amor
Потому
что
это
только
казалось
любовью.
Solo
se
veía,
sabía
y
se
sentía
como
amor
Это
только
выглядело,
ощущалось
и
было
похоже
на
любовь.
Podría
sentirse
en
el
aire
eso
que
Это
чувство
витало
в
воздухе,
Al
final
me
confundió
И
в
итоге
меня
сбило
с
толку.
Porque
solo
parecía
amor
Потому
что
это
только
казалось
любовью.
No
insistas,
no
pienso
escuchar
Не
настаивай,
я
не
хочу
слушать.
Ya
no
hables,
no
Больше
не
говори,
нет.
Fue
una
copia
barata,
tan
parecida
Это
была
дешевая
подделка,
настолько
похожая,
Que
te
creyó
mi
alma,
mi
mente,
mi
gente
Что
в
нее
поверила
моя
душа,
мой
разум,
мои
близкие.
Todo
el
mundo
se
lo
creyó
Все
в
это
поверили.
Porque
solo
parecía
amor
Потому
что
это
только
казалось
любовью.
Solo
se
veía,
sabía
y
se
sentía
como
amor
Это
только
выглядело,
ощущалось
и
было
похоже
на
любовь.
Actuaste
tan
bien
que
mi
aliento,
mi
piel
Ты
играл
так
хорошо,
что
мое
дыхание,
моя
кожа
Y
mi
cuerpo
te
creyó
И
мое
тело
тебе
поверили.
Porque
solo
parecía
amor
Потому
что
это
только
казалось
любовью.
No
insistas,
no
pienso
escuchar
Не
настаивай,
я
не
хочу
слушать.
Ya
no
hables,
no
Больше
не
говори,
нет.
No
digas
más
tonterías
Не
говори
глупостей.
No
tiene
caso,
no
Это
бессмысленно,
нет.
Porque
solo
parecía
amor
Потому
что
это
только
казалось
любовью.
Porque
solo
parecía
amor
Потому
что
это
только
казалось
любовью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Ortega Castro, Armando Antonio Avila De La Fuente
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.