Текст и перевод песни Thalía - Te Necesito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentada
en
una
buhardilla
viendo
una
calle
vacía,
Sitting
in
an
attic
watching
an
empty
street,
En
un
desierto
nocturno
disfruto
mi
libertad.
In
a
nocturnal
desert
I
enjoy
my
freedom.
Mas
no
encuentro
con
quién
compartirla,
con
quién
platicar,
But
I
can't
find
anyone
to
share
it
with,
to
talk
to,
El
silencio
no
se
interrumpe,
una
luz
tenue
descubre
la
soledad.
The
silence
is
not
interrupted,
a
dim
light
reveals
the
loneliness.
Recuerdo
ese
año
de
ser
fiel
y
lo
extraño,
I
remember
that
year
of
being
faithful
and
I
miss
it,
Igual
que
esos
días
al
calor
de
tu
piel.
Just
like
those
days
in
the
warmth
of
your
skin.
Mis
sueños
son
hoy
pesadillas,
My
dreams
are
now
nightmares,
Noches
que
lloran
y
chillan
en
un
mundo
cruel.
Nights
that
cry
and
scream
in
a
cruel
world.
Te
necesito
cerca
de
mí,
I
need
you
close
to
me,
Te
necesito
cerca
de
mí.
I
need
you
close
to
me.
Te
amo,
te
extraño,
te
adoro,
la
vida
no
es
nada
si
no
estás
junto
a
mí...
I
love
you,
I
miss
you,
I
adore
you,
life
is
nothing
if
you're
not
beside
me...
Te
necesito
cerca
de
mí.
I
need
you
close
to
me.
Me
levanto
y
escribo
esta
historia
al
borde
de
enloquecer,
I
get
up
and
write
this
story
on
the
verge
of
going
crazy,
Triste
veo
el
infinito
esperando
la
luz
del
ayer.
Sad
I
see
infinity
waiting
for
the
light
of
yesterday.
Se
disipa
el
claro
de
luna,
siento
mi
cuerpo
desfallecer,
The
moonlight
fades,
I
feel
my
body
collapsing,
La
rueda
de
la
fortuna
en
mi
suerte
caer.
The
wheel
of
fortune
falling
on
my
luck.
El
sol
traza
en
las
nubes
en
forma
de
rosas
el
amanecer,
The
sun
draws
roses
in
the
clouds
at
dawn,
Hoy
el
cariño
olvidado
se
encuentra
truncado
porque
va
a
llover.
Today
the
forgotten
love
is
cut
short
because
it's
going
to
rain.
Te
necesito
cerca
de
mí,
I
need
you
close
to
me,
Te
necesito
cerca
de
mí.
I
need
you
close
to
me.
Te
amo,
te
extraño,
te
adoro,
la
vida
no
es
nada
si
no
estás
junto
a
mí...
I
love
you,
I
miss
you,
I
adore
you,
life
is
nothing
if
you're
not
beside
me...
Te
necesito
cerca
de
mí.
I
need
you
close
to
me.
Te
necesito
cerca
de
mí,
I
need
you
close
to
me,
Te
necesito
cerca
de
mí.
I
need
you
close
to
me.
Te
amo,
te
extraño,
te
adoro,
la
vida
no
es
nada
si
no
estás
junto
a
mí...
I
love
you,
I
miss
you,
I
adore
you,
life
is
nothing
if
you're
not
beside
me...
Te
necesito
cerca
de
mí.
I
need
you
close
to
me.
Te
necesito
cerca
de
mí,
I
need
you
close
to
me,
Te
amo,
te
extraño,
te
adoro,
la
vida
no
es
nada
si
no
estás
junto
a
mí.
I
love
you,
I
miss
you,
I
adore
you,
life
is
nothing
if
you're
not
beside
me.
Te
necesito
cerca
de
mí...
I
need
you
close
to
me...
Te
necesito
cerca
de
mí...
I
need
you
close
to
me...
Te
necesito
cerca,
dentro
de
mí.
I
need
you
close,
inside
of
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.