Текст и перевод песни Thama - Wait, Hold On
늦은
아침
커피와
맑은
햇살
Поздний
утренний
кофе
и
ясное
солнце.
상태
so
fine
걸려오는
전화들
Статус
такой
прекрасный
входящие
звонки
Mornin′?
what's
up?
설마
오늘
약속
잊었어?
Доброе
утро?
как
дела?
ты
забыл
свое
сегодняшнее
обещание?
좀
이따
만나
다시
연락할게
bye
Я
встречу
тебя
позже
и
перезвоню,
пока.
집에서
해
먹을
게
쌓였네
У
меня
дома
есть
кое-что
поесть.
파스타
면부터
반찬거리
От
макаронной
лапши
до
гарниров
결론은
민족
of
배달
you
know
Итог
страна
доставки
вы
знаете
어차피
나중에
해결하면
되니까
Мы
можем
исправить
это
позже.
It′s
all
right
Все
в
порядке.
그때
ring
ring
ring
전화가
오네
И
тут
раздается
звонок
телефона.
오늘
뭐해
네
동네
쪽에
Что
ты
делаешь
сегодня
в
своем
районе?
나갈
일이
생겼어
У
меня
есть
работа,
чтобы
уйти.
다시
난
내
친구에게
전화
걸어
bro
Я
снова
зову
своего
друга
братан
Sorry
잠깐
급한
일이
생겼어
Извините,
я
спешу
на
минутку.
Sorry
잠깐
급한
일이
생겼어
Извините,
я
спешу
на
минутку.
God
damn,
yeah
Черт
возьми,
да
Sorry
잠깐
급한
일이
생겼어
Извините,
я
спешу
на
минутку.
Sorry
잠깐
급한
일이
생겼어
Извините,
я
спешу
на
минутку.
Somethin'
'bout
you
makes
me
wanna
be
a
fool
Что-то
в
тебе
заставляет
меня
хотеть
быть
дураком.
Somethin′
′bout
you
makes
me
wanna
be
a
fool,
yeah
Что-то
в
тебе
заставляет
меня
хотеть
быть
дураком,
да
I
got
love
for
you
У
меня
есть
любовь
к
тебе
Or
I
got
nothing
Или
у
меня
ничего
нет
한
번만
내
상황
좀
이해해
줄래
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
хоть
раз
понял
мою
ситуацию.
I
know
you
got
Я
знаю,
что
у
тебя
есть
...
The
love
for
me
Любовь
ко
мне
Cause
she's
so
different
Потому
что
она
совсем
другая
내가
원하는
걸
다
가진
것만
같아
Думаю,
у
меня
есть
все,
что
я
хочу.
갑자기
또
폰이
oh
my
god
Вдруг
еще
один
телефон
О
боже
I′m
sorry
잠깐
급한
일이
생겼어
Извините,
я
очень
спешу.
먼저
일어나야만
될
것
같아
Думаю,
мы
должны
встать
первыми.
Sorry
잠깐
급한
일이
생겼어
Извините,
я
спешу
на
минутку.
Sorry
잠깐
급한
일이
생겼어
Извините,
я
спешу
на
минутку.
Somethin'
′bout
you
makes
me
wanna
be
a
fool
Что-то
в
тебе
заставляет
меня
хотеть
быть
дураком.
Somethin'
′bout
you
makes
me
wanna
be
a
fool
Что-то
в
тебе
заставляет
меня
хотеть
быть
дураком.
Sorry
잠깐
급한
일이
생겼어
Извините,
я
спешу
на
минутку.
Sorry
잠깐
급한
일이
생겼어
Извините,
я
спешу
на
минутку.
Somethin'
'bout
you
makes
me
wanna
be
a
fool
Что-то
в
тебе
заставляет
меня
хотеть
быть
дураком.
Somethin′
′bout
you
makes
me
wanna
be
a
fool
Что-то
в
тебе
заставляет
меня
хотеть
быть
дураком.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.