Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pelos
méritos
da
Cruz
По
заслугам
Креста
Pelo
novo
e
vivo
caminho
По
новому
и
живому
пути
O
sangue
de
Jesus
Кровь
Иисуса
Sobre
os
termos
da
nova
aliança
По
условиям
нового
завета
Sem
duvidar,
vou
pra
mais
perto
Без
сомнений,
я
подхожу
ближе
Há
uma
recompensa
eu
sei
que
é
só
me
a
chegar
Есть
награда,
я
знаю
— стоит
лишь
прийти
E
eu
posso
ouvir
a
Tua
voz,
me
chamando
pra
mais
perto
Я
слышу
Твой
голос,
зовущий
меня
ближе
Eu
posso
Tua
doce
voz,
que
ainda
me
diz
Я
слышу
Твой
нежный
голос,
что
говорит
Vem
a
mim
vem,
vem
a
mim
vem
Приди
ко
Мне,
приди,
приди
ко
Мне,
приди
Você
que
está
cansado
e
sobrecarregado
vem
Ты,
уставший
и
обременённый,
приди
Vem
a
mim
vem,
vem
a
mim
vem
Приди
ко
Мне,
приди,
приди
ко
Мне,
приди
Você
que
está
cansado
e
sobrecarregado
vem
Ты,
уставший
и
обременённый,
приди
Vem
a
mim
vem,
vem
a
mim
vem
Приди
ко
Мне,
приди,
приди
ко
Мне,
приди
Você
que
está
cansado
e
sobrecarregado
vem
Ты,
уставший
и
обременённый,
приди
Vem
a
mim
vem,
vem
a
mim
vem
Приди
ко
Мне,
приди,
приди
ко
Мне,
приди
Eu
te
darei
descanso
Я
дам
тебе
покой
Vocês
que
são
maus,
sabem
dar
boas
coisas
aos
filhos
Люди,
злые
по
природе,
дают
добро
детям
Quanto
mais
o
Pai
celestial
Тем
более
Небесный
Отец
Será
que
Ele
mesmo
não
daria
o
seu
Espírito
Разве
Он
не
дал
бы
Своего
Духа?
Olhe
para
as
aves
do
Céu,
veja
os
lírios
do
campo
Посмотри
на
птиц
небес,
на
полевые
лилии
Será
que
não
sabe
você
vale
muito
mais
para
mim
Разве
ты
не
знаешь,
что
дорог
для
Меня?
Vem
a
mim
vem,
vem
a
mim
vem
Приди
ко
Мне,
приди,
приди
ко
Мне,
приди
Você
que
está
cansado
e
sobrecarregado
vem
Ты,
уставший
и
обременённый,
приди
Vem
a
mim
vem,
vem
a
mim
vem
Приди
ко
Мне,
приди,
приди
ко
Мне,
приди
Você
que
está
cansado
e
sobrecarregado
vem
Ты,
уставший
и
обременённый,
приди
Vem
a
mim
vem,
vem
a
mim
vem
Приди
ко
Мне,
приди,
приди
ко
Мне,
приди
Você
que
está
cansado
e
sobrecarregado
vem
Ты,
уставший
и
обременённый,
приди
Vem
a
mim
vem,
vem
a
mim
vem
Приди
ко
Мне,
приди,
приди
ко
Мне,
приди
Troca
de
fardo
comigo
Обменяй
груз
со
Мной
Troca
de
fardo
comigo
(meu
fardo
é
leve,
meu
julgo
é
suave)
Обменяй
груз
со
Мной
(Моя
ноша
легка,
ярмо
Моё
нежно)
Troca
de
fardo
comigo
Обменяй
груз
со
Мной
Troca
de
fardo
comigo
Обменяй
груз
со
Мной
Pelos
méritos
da
Cruz
По
заслугам
Креста
Pelo
novo
e
vivo
caminho
По
новому
и
живому
пути
O
sangue
de
Jesus
Кровь
Иисуса
Sobre
os
termos
da
nova
aliança
По
условиям
нового
завета
Sem
duvidar,
vou
pra
mais
perto
Без
сомнений,
я
подхожу
ближе
Há
uma
recompensa
eu
sei
que
é
só
me
a
chegar
Есть
награда,
я
знаю
— стоит
лишь
прийти
Tua
presença
é
a
minha
recompensa
não
tenho
outro
Deus
diante
de
Ti
Твоё
присутствие
— моя
награда,
нет
другого
Бога
пред
Тобой
Não
tenho
outro
bem
além
de
Ti
Нет
иного
блага,
кроме
Тебя
Tua
presença
é
a
minha
recompensa
não
tenho
outro
Deus
diante
de
Ti
Твоё
присутствие
— моя
награда,
нет
другого
Бога
пред
Тобой
Não
tenho
outro
bem
além
de
Ti,
Jesus
Нет
иного
блага,
кроме
Тебя,
Иисус
Tua
presença
é
a
minha
recompensa
não
tenho
outro
Deus
diante
de
Ti
Твоё
присутствие
— моя
награда,
нет
другого
Бога
пред
Тобой
Não
tenho
outro
bem
além
de
Ti
Нет
иного
блага,
кроме
Тебя
Tua
presença
é
a
minha
recompensa
não
tenho
outro
Deus
diante
de
Ti
Твоё
присутствие
— моя
награда,
нет
другого
Бога
пред
Тобой
Não
tenho
outro
bem
além
de
Ti
Нет
иного
блага,
кроме
Тебя
Tua
presença
é
a
minha
recompensa
não
tenho
outro
Deus
diante
de
Ti
Твоё
присутствие
— моя
награда,
нет
другого
Бога
пред
Тобой
Não
tenho
outro
bem
além
de
Ti
Нет
иного
блага,
кроме
Тебя
Tua
presença
é
a
minha
recompensa
não
tenho
outro
Deus
diante
de
Ti
Твоё
присутствие
— моя
награда,
нет
другого
Бога
пред
Тобой
Não
tenho
outro
bem
além
de
Ti
Нет
иного
блага,
кроме
Тебя
Pelos
méritos
da
Cruz
По
заслугам
Креста
Pelo
novo
e
vivo
caminho
По
новому
и
живому
пути
O
sangue
de
Jesus
Кровь
Иисуса
Sobre
os
termos
da
nova
aliança
По
условиям
нового
завета
Sem
duvidar,
vou
pra
mais
perto
Без
сомнений,
я
подхожу
ближе
Há
uma
recompensa
eu
sei
que
é
só
me
a
chegar
Есть
награда,
я
знаю
— стоит
лишь
прийти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thamires Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.