Текст и перевод песни Thanatology - La Venganza Cursiva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Venganza Cursiva
The Cursive Revenge
En
la
antigüedad
toda
receta
se
escribía
en
latín
y
In
ancient
times,
all
prescriptions
were
written
in
Latin
and
Los
pacientes
se
quejaban
por
no
entender
su
contenido.
Patients
complained
about
not
understanding
their
contents.
Clasistas,
elitistas:
Classists,
elitists:
El
médico
prescribe,
el
botánico
suscribe.
The
doctor
prescribes,
the
botanist
subscribes.
Egoístas
y
racistas:
Egotists
and
racists:
El
médico
prescribe,
el
botánico
suscribe.
The
doctor
prescribes,
the
botanist
subscribes.
Y
en
1822
se
ordenó
que
toda
receta
se
escribiera
en
castellano.
And
in
1822
it
was
ordered
that
all
prescriptions
be
written
in
Spanish.
Los
Médicos
(y
botánicos)
nunca
Physicians
(and
botanists)
never
Estuvieron
de
acuerdo
con
esa
ordenanza.
Agreed
with
that
ordinance.
Clasistas,
elitistas:
Classists,
elitists:
El
médico
prescribe,
el
botánico
suscribe.
The
doctor
prescribes,
the
botanist
subscribes.
Egoístas
y
racistas:
Egotists
and
racists:
El
médico
prescribe,
el
botánico
suscribe.
The
doctor
prescribes,
the
botanist
subscribes.
La
venganza
aún
existe.
Revenge
still
exists.
La
venganza
aún
vive.
Revenge
still
lives.
La
venganza
aún
persiste.
Revenge
still
persists.
La
venganza
aún
sigue.
Revenge
still
continues.
"Desde
ese
momento
los
médicos
decidieron
escribir
las
recetas
con
"From
that
moment
on,
the
doctors
decided
to
write
the
prescriptions
with
Letra
ilegible.
Illegible
handwriting.
Esa
fue
la
venganza
a
sus
pacientes
por
That
was
their
revenge
on
their
patients
for
Entrometerse
en
la
relación
médico
botánico"
Interfering
in
the
doctor-botanist
relationship"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.