Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First in Line
Die Erste in der Reihe
You
showed
up
to
my
house
unannounced
Du
bist
unangekündigt
bei
mir
zu
Hause
aufgetaucht
You
made
me
feel
like
I'm
your
rebound
Du
hast
mir
das
Gefühl
gegeben,
dein
Lückenbüßer
zu
sein
Yesterday
you
told
me
that
you
love
me
Gestern
hast
du
mir
gesagt,
dass
du
mich
liebst
Well
clearly
that
meant
nothing
to
you
(You,
you,
you)
Nun,
offensichtlich
bedeutete
dir
das
nichts
(Dir,
dir,
dir)
Boy
you
make
me
want
to
run
and
hide
from
all
of
your
lies
Junge,
wegen
dir
will
ich
vor
all
deinen
Lügen
davonlaufen
und
mich
verstecken
Make
me
wanna
reach
out
and
grab
you
Wegen
dir
will
ich
nach
dir
greifen
und
dich
packen
But
you
don't
want
me
to
Aber
das
willst
du
nicht
So
maybe
that's
the
issue
Also
vielleicht
ist
das
das
Problem
I
am
not
the
girl
that
wants
to
Ich
bin
nicht
das
Mädchen,
das
sein
will
Be
somebody
else's
option
Die
Option
eines
anderen
I
wanna
be
the
first
in
line
Ich
will
die
Erste
in
der
Reihe
sein
Now
is
that
too
much
to
ask
for?
Ist
das
jetzt
zu
viel
verlangt?
If
it
is
then
baby
there's
the
door
Wenn
ja,
dann,
Baby,
da
ist
die
Tür
You
made
me
feel
like
I'm
worthless
Du
hast
mir
das
Gefühl
gegeben,
wertlos
zu
sein
Like
I
don't
deserve
this
Als
ob
ich
das
nicht
verdiene
I'm
making
a
name
for
myself
Ich
mache
mir
einen
Namen
Don't
need
your
stress
Brauche
deinen
Stress
nicht
Why
do
I
feel
like
I've
done
this
before
Warum
fühle
ich
mich,
als
hätte
ich
das
schon
einmal
getan
These
are
signs
that
I
tend
to
ignore
Das
sind
Zeichen,
die
ich
dazu
neige
zu
ignorieren
Then
I'm
left
picking
the
pieces
of
my
broken
heart
up
from
the
floor
(Oh)
Dann
bleibe
ich
zurück
und
sammle
die
Scherben
meines
gebrochenen
Herzens
vom
Boden
auf
(Oh)
You
said
I
was
your
one
and
only
Du
sagtest,
ich
sei
deine
Einzige
But
you
left
me
lonely
Aber
du
hast
mich
einsam
zurückgelassen
Like
you
didn't
know
me
at
all
Als
ob
du
mich
überhaupt
nicht
gekannt
hättest
I
said
that
my
heart
is
precious
Ich
sagte,
mein
Herz
ist
kostbar
So
please
don't
break
it
Also
bitte
brich
es
nicht
Cause
I
won't
ever
get
to
stop
the
aching
Denn
der
Schmerz
wird
niemals
aufhören
You
make
me
want
to
reach
out
and
grab
you
Du
bringst
mich
dazu,
nach
dir
greifen
und
dich
packen
zu
wollen
But
you
don't
want
me
to
Aber
das
willst
du
nicht
So
maybe
that's
the
issue
Also
vielleicht
ist
das
das
Problem
I
am
not
the
girl
that
wants
to
Ich
bin
nicht
das
Mädchen,
das
sein
will
Be
somebody
else's
option
Die
Option
eines
anderen
I
wanna
be
the
first
in
line
Ich
will
die
Erste
in
der
Reihe
sein
Now
is
that
too
much
to
ask
for?
Ist
das
jetzt
zu
viel
verlangt?
If
it
is
then
baby
there's
the
door
Wenn
ja,
dann,
Baby,
da
ist
die
Tür
You
made
feel
like
I'm
worthless
Du
hast
mir
das
Gefühl
gegeben,
wertlos
zu
sein
Like
I
don't
deserve
this
Als
ob
ich
das
nicht
verdiene
I'm
making
a
name
for
myself
Ich
mache
mir
einen
Namen
Don't
need
your
stress
Brauche
deinen
Stress
nicht
You
made
me
feel
like
I'm...
Du
hast
mir
das
Gefühl
gegeben,
ich
bin...
I
don't
deserve
this
Ich
verdiene
das
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thando Ngoasheng
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.