Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Reason
Каждая причина
I
wish
that
I
could
take
you
around
the
world
(around
the
world)
Я
хотел
бы
свозить
тебя
по
всему
миру
(по
всему
миру)
Take
you
to
a
place
you've
never
seen
before
(seen
before)
Отвести
тебя
в
место,
где
ты
еще
никогда
не
бывала
(бывала)
I
wish
that
I
could
tell
all
the
things
I
know
(things
I
know)
Я
хотел
бы
рассказать
тебе
все,
что
я
знаю
(что
я
знаю)
Where
there
is
a
rainbow,
there's
a
pot
of
God
Где
есть
радуга,
там
и
горшок
с
Божьей
милостью
I
wish
that
I
could
show
you
what
the
future
holds
(what
the
future
holds)
Я
хотел
бы
показать
тебе,
что
ждет
нас
в
будущем
(что
нас
ждет
в
будущем)
Spend
the
day
with
you,
hear
your
dreams
and
hopes
(your
dreams
and
hopes)
Провести
день
с
тобой,
услышать
твои
мечты
и
надежды
(твои
мечты
и
надежды)
There's
always
somethin'
better
at
the
end
of
the
road
(the
road)
Всегда
есть
что-то
лучше
в
конце
пути
(в
конце
пути)
Where
thеre
is
a
rainbow,
there's
a
pot
of
God
Где
есть
радуга,
там
и
горшок
с
Божьей
милостью
Wе've
got
every
reason
to
get
up
and
celebrate
У
нас
есть
каждая
причина
встать
и
праздновать
Tell
the
world
you're
grateful
to
see
another
day
Скажи
миру,
что
ты
благодарна
за
еще
один
день
We've
got
every
reason
to
get
up
and
celebrate
У
нас
есть
каждая
причина
встать
и
праздновать
We've
been
blessed
to
see
another
day
Нам
посчастливилось
увидеть
еще
один
день
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
We've
got
every
reason
to
get
up
and
celebrate
У
нас
есть
каждая
причина
встать
и
праздновать
Tell
the
world
you're
grateful
to
see
another
day
Скажи
миру,
что
ты
благодарна
за
еще
один
день
We've
got
every
reason
to
get
up
and
celebrate
У
нас
есть
каждая
причина
встать
и
праздновать
We've
been
blessed
to
see
another
day
Нам
посчастливилось
увидеть
еще
один
день
Yeah,
they
said
lovin'
you
was
a
major
risk
Да,
они
говорили,
что
любить
тебя
– огромный
риск
Wish
I
could
tell
you
how
it
came
to
this,
yeah
Хотел
бы
я
рассказать
тебе,
как
все
к
этому
пришло,
да
Wish
that
I
could
make
amends
Хотел
бы
я
загладить
свою
вину
I'm
feelin'
like
Ahmad
Lewis
how
I
wish
I
was
a
kid
again
Я
чувствую
себя
как
Ахмад
Льюис,
как
сильно
я
хотел
бы
быть
ребенком
снова
Back
when
everythin'
was
everythin'
Когда
все
было
всем
Before
I
believed
in
anythin'
Прежде
чем
я
поверил
во
что-либо
I
was
searchin'
everywhere
except
within
Я
искал
везде,
кроме
как
внутри
себя
Wish
I
could
buy
back
all
that
time
we
spent
Хотел
бы
я
вернуть
все
время,
что
мы
провели
вместе
Wish
I
could
go
where
I
ain't
never
been
Хотел
бы
я
отправиться
туда,
где
я
никогда
не
был
Sometimes
the
journey
starts
at
the
end
of
the
road
Иногда
путешествие
начинается
в
конце
пути
And
that's
how
we
go
from
boys
to
men
И
так
мы
становимся
из
мальчиков
мужчинами
It
rains
and
it
pours
every
now
and
then
Дожди
идут
и
льют
периодически
Hope
I
see
the
sun
again
Надеюсь,
я
увижу
солнце
снова
Even
when
the
summer
ends
Даже
когда
лето
заканчивается
Love
is
where
my
mother
is
Любовь
– там,
где
моя
мать
I'm
only
satisfied,
livin'
how
I
wanna
live
Я
удовлетворен
только
тогда,
когда
живу
так,
как
хочу
жить
I
stand
on
everythin'
I
ever
did
Я
стою
на
всем,
что
когда-либо
делал
Right
or
wrong,
it
doesn't
matter
when
that
shit
is
real
Правильно
или
нет,
это
не
имеет
значения,
когда
это
реально
(Yeah-yeah-yeah)
(Да-да-да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lehlogonolo Mataboge, Noluthando Sibanyoni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.