Thanh Ha - Ngay Vui Mua Dong - перевод текста песни на русский

Ngay Vui Mua Dong - Thanh Haперевод на русский




Ngay Vui Mua Dong
Радостный день зимы
Em lên ngày mai (em lên ngày mai)
Ты уезжаешь завтра (ты уезжаешь завтра)
Đường gió trăng cài (đường gió trăng cài)
Дорога в лунном свете (дорога в лунном свете)
Mong em từng giây (mong em từng giây)
Жду тебя каждую секунду (жду тебя каждую секунду)
Rộn ràng như ngây
Сердце безумно радо
Ô hay mùa đông xuân đã lâng lâng?
О, почему зима, а весна уже в душе?
Ô hay mùa đông mai đã lên bông?
О, почему зима, а цветы уже в бутонах?
gót chân in dấu ân tình
Ведь след твой полон нежности
Hoa ngỡ như mùa xuân
И листья думают, что весна
Mùa xuân ái ân
Весна любви
Nhưng trên thềm gác
Но на ступенях дома
Chờ đến trăng
Жду до рассвета я
Em ơi đâu
Милый, скажи, зачем
Hẹn rồi thờ ơ?
Обещал и забыл?
Xuân sang rồi sao hoa nở không tươi?
Весна пришла, но почему цветы не цветут?
Xuân qua rồi sao tim đã đơn côi?
Весна прошла, но почему сердце одиноко?
đã cho nhau những mong chờ
Ведь мы дали друг другу надежду
Hay nỡ để quên tình yêu, tình yêu nhớ mong
Или ты смог забыть любовь, любовь и тоску?
Qua hôm sau, nghe gió thoảng như đi mau
На следующий день ветер умчался так быстро
Mây trắng đã trao cho nhau những ái ân không màu
Белые облака подарили друг другу бесцветную любовь
Khi không yêu đâu biết nắng hay phai nhanh
Когда не любишь, не знаешь, что солнце гаснет быстро
Đâu biết mắt hay long lanh khi ái ân tan tành
Не знаешь, что глаза блестят, когда любовь умирает
Rồi đến ngày kia
А потом однажды
Ga buồn chờ mãi người yêu
Грустный вокзал ждёт любимую
Thềm ga vắng tanh
Платформа пуста
Ai như người yêu (ai như người yêu)
Кто как не любимый (кто как не любимый)
Màu áo mây chiều (màu áo mây chiều)
Цвет вечерних облаков (цвет вечерних облаков)
Ai như người yêu (ai như người yêu)
Кто как не любимый (кто как не любимый)
Lạnh lùng liêu
Холодный и одинокий
Ô hay sao em đến nơi đây?
О, почему ты пришла сюда?
Ô hay sao em nhớ hôm nay?
О, почему ты помнишь этот день?
trót yêu anh áo vai gầy
Ведь я люблю тебя, твой хрупкий стан
Không nỡ để anh mùa xuân, mùa xuân nhớ mong
Не смогла оставить тебя весной, весной в тоске
Qua hôm sau, nghe gió thoảng như đi mau
На следующий день ветер умчался так быстро
Mây trắng đã trao cho nhau những ái ân không màu
Белые облака подарили друг другу бесцветную любовь
Khi không yêu đâu biết nắng hay phai nhanh
Когда не любишь, не знаешь, что солнце гаснет быстро
Đâu biết mắt hay long lanh khi ái ân tan tành
Не знаешь, что глаза блестят, когда любовь умирает
Rồi đến ngày kia
А потом однажды
Ga buồn chờ mãi người yêu
Грустный вокзал ждёт любимую
Thềm ga vắng tanh
Платформа пуста
Ai như người yêu (ai như người yêu)
Кто как не любимый (кто как не любимый)
Màu áo mây chiều (màu áo mây chiều)
Цвет вечерних облаков (цвет вечерних облаков)
Ai như người yêu (ai như người yêu)
Кто как не любимый (кто как не любимый)
Lạnh lùng liêu
Холодный и одинокий
Ô hay sao em đến nơi đây?
О, почему ты пришла сюда?
Ô hay sao em nhớ hôm nay?
О, почему ты помнишь этот день?
trót yêu anh áo vai gầy
Ведь я люблю тебя, твой хрупкий стан
Không nỡ để anh mùa xuân, mùa xuân nhớ mong
Не смогла оставить тебя весной, весной в тоске






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.