Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngựa Ô Thương Nhớ
Black Horse Longing
Khớp
khớp
khớp
khớp
con
ngựa
ô,
ngựa
ô,
ngựa
ô
ngàn
năm
thương
nhớ
Clackety
clacketyclacketyclackety
black
horse,
black
horse,
black
horse
eternal
longing
Đêm
phương
Nam
nằm
nghe
dòng
sông
nước
chảy
Southern
nights
I
listen
to
the
river
flow
Nghe
một
tiếng
ầu
ơ
nửa
đêm
bão
giông
Hear
a
lullaby
in
the
stormy
midnight
Đêm
phương
Nam
nằm
nghe
đường
xa
vó
ngựa
Southern
nights
I
listen
to
a
horse’s
hooves
pound
on
the
distant
roads
Nghe
một
thuở
hồng
hoang
ngựa
qua
bến
sông
Hear
an
ancient
time
when
horses
crossed
at
the
river’s
edge
Đêm
phương
nam
nhìn
lên
mây
bay
khói
toả
Southern
nights
I
gaze
up
at
the
clouds
and
smoke
Nhìn
hòn
đá
lăn
nghiêng,
nghiêng
Watch
a
stone
roll
over
and
over
Nghiêng
nghiêng
câu
ca
dao
Over
and
over
the
folk
song
Nghiêng
nghiêng
mái
chèo
dưới
bóng
cây
ngô
đồng
Over
and
over
the
paddle
under
the
shade
of
the
tung
tree
Có
con
ngựa
dừng
chân,
có
hai
người
yêu
nhau
A
horse
stops,
two
people
in
love
Khớp
khớp
khớp
khớp
con
ngựa
ô,
ngựa
ô,
ngựa
ô
ngàn
năm
thương
nhớ
Clackety
clacketyclacketyclackety
black
horse,
black
horse,
black
horse
eternal
longing
Đất
nước
có
bao
bài
ca
tình
yêu
ngựa
ô,
để
anh
đón
nàng
In
this
land,
countless
love
songs
about
the
black
horse,
to
bring
you
to
me,
my
love
Ư
ư
ư
ư
ư
ư
ư
cho
ai
yêu
thương
nhau
bên
nhau
mãi
mãi
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
for
those
who
love
and
stay
together
forever
Khớp
khớp
khớp
khớp
con
ngựa
ô,
ngựa
ô
ngựa
ô
ngàn
năm
thương
nhớ
Clacketyclacketyclacketyclackety
black
horse,
black
horse,
black
horse
eternal
longing
Đất
nước
có
bao
bài
ca
tình
yêu
ngựa
ô
để
anh
đón
nàng
In
this
land,
countless
love
songs
about
the
black
horse,
to
bring
you
to
me,
my
love
Ư
ư
ư
ư
ư
ư...
cho
ai
yêu
thương
nhau
bên
nhau
suốt
đời
Oh
oh
oh
oh
oh
oh...
for
those
who
love
and
stay
together
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.