Thanh Lam - Tôi Ru Em Ngủ - перевод текста песни на русский

Tôi Ru Em Ngủ - Thanh Lamперевод на русский




Tôi Ru Em Ngủ
Я убаюкиваю тебя
À à
А-а
Ha ú ơ ơ
Га-у-о-о
Tôi ru em ngủ một sớm mùa đông
Я убаюкиваю тебя зимним утром
Em ra ngoài ruộng đồng hỏi thăm cành lúa mới
Ты выходишь в поле, спрашиваешь о новых колосьях
Tôi ru em ngủ một sớm mùa thu
Я убаюкиваю тебя осенним утром
Em đi trong sương gọi cây vào mùa
Ты идешь сквозь туман, зовёшь листву в новый сезон
Con đường thật buồn một ngày cuối đông
Дорога так печальна в последний зимний день
Con đường mịt một ngày cuối thu
Дорога затянута мглой в последний осенний день
Em vào mùa hạ, nắng thắp trên cao
Ты вступаешь в лето, солнце палит с высоты
Để mùa xuân nào ngẩn ngơ tình mới
Чтобы весной душа затерялась в новой любви
Đi nhẹ vào đời, thầm thì gót chân
Тихо ступая по жизни, шепча шагами
Em gọi nụ hồng vừa tàn cuối sân
Ты зовёшь розу, что увяла в конце двора
Nghe tình chợt buồn trong xôn xao
Слушая грусть любви в шелесте листьев
Để mùa xuân sau mua riêng tình sầu
Чтобы следующей весной купить лишь печаль
Tôi ru em ngủ một sớm mùa xuân
Я убаюкиваю тебя весенним утром
Em hôn một nụ hồng, hỏi thăm về giọt nắng
Ты целуешь розу, спрашиваешь о каплях солнца
Tôi ru em ngủ, hạ cũng vừa sang
Я убаюкиваю тебя, и лето настаёт
Em hôn lên tay mình để chua xót tình trần
Ты целуешь мои руки, оставляя горечь земной любви
Em hôn lên tay mình để chua xót tình trần
Ты целуешь мои руки, оставляя горечь земной любви
Em hôn lên tay mình để chua xót tình trần
Ты целуешь мои руки, оставляя горечь земной любви
Em hôn lên tay mình...
Ты целуешь мои руки...





Авторы: Son Trinh Cong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.