Thanh Ngoc feat. Quốc Thiên, Giang Hong Ngoc & Bùi Anh Tuấn - Câu Chuyện Tình Tôi - перевод текста песни на немецкий

Câu Chuyện Tình Tôi - Quốc Thiên , Giang Hong Ngoc , Bùi Anh Tuấn , Thanh Ngoc перевод на немецкий




Câu Chuyện Tình Tôi
Meine Liebesgeschichte
Ngày hôm qua không như ngày thơ vốn đùa chơi
Der gestrige Tag ist nicht wie der Tag meiner Kindheit, als ich spielte
Đồi non cao, mắt ngời đen ngủ vùi
Hohe Hügel, schwarze Augen schlafend
Ngày tuổi yêu gió hương đồng
Der Tag, an dem ich den Duft der Winde und Felder liebte
Tuổi mây trắng như cỏ xanh
Das Alter der weißen Wolken wie grünes Gras
Ngày tôi đã biết yêu một dòng sông
Der Tag, an dem ich lernte, einen Fluss zu lieben
Ngày hôm qua không như ngày tôi ngắm những sao
Der gestrige Tag ist nicht wie der Tag, an dem ich die Sterne beobachtete
Tận trên cao, rất cao những đêm màu
Hoch oben, sehr hoch in farbigen Nächten
Chuyện tình tôi vốn không lời
Meine Liebesgeschichte hat keine Worte
Giờ xa tít giữa ngàn khơi
Jetzt weit weg im weiten Meer
xanh thắm những cơn mưa lòng tôi
Aber die Regenschauer in meinem Herzen sind so grün
Ngày hôm qua như áng mây bay hão huyền giấc xưa kỷ niệm
Der gestrige Tag, wie eine Wolke, die vorbeizieht, eine Illusion alter Träume und Erinnerungen
Để giờ đây tôi vấn vương bao muộn phiền
So dass ich jetzt in Kummer gefangen bin
Ngày hôm qua tan biến mau nhưng khắc sâu mãi trong tâm hồn
Der gestrige Tag verging schnell, aber er ist tief in meiner Seele eingeprägt
Để lòng tôi thêm trót yêu những ngày xưa
So dass mein Herz die alten Tage noch mehr liebt
Ngày hôm qua không như ngày tôi ngắm những sao
Der gestrige Tag ist nicht wie der Tag, an dem ich die Sterne beobachtete
Tận trên cao, rất cao những đêm màu
Hoch oben, sehr hoch in farbigen Nächten
Chuyện tình tôi vốn không lời
Meine Liebesgeschichte hat keine Worte
Giờ xa tít giữa ngàn khơi
Jetzt weit weg im weiten Meer
xanh thắm những cơn mưa lòng tôi
Aber die Regenschauer in meinem Herzen sind so grün
Ngày hôm qua như áng mây bay hão huyền giấc xưa kỷ niệm
Der gestrige Tag, wie eine Wolke, die vorbeizieht, eine Illusion alter Träume und Erinnerungen
Để giờ đây tôi vấn vương bao muộn phiền
So dass ich jetzt in Kummer gefangen bin
Ngày hôm qua tan biến mau nhưng khắc sâu mãi trong tâm hồn
Der gestrige Tag verging schnell, aber er ist tief in meiner Seele eingeprägt
Để lòng tôi thêm trót yêu những ngày xưa
So dass mein Herz die alten Tage noch mehr liebt
Ngày hôm qua như giấc trôi rất nhanh những âm thanh buồn
Der gestrige Tag, wie ein Traum, der schnell vorbeigeht, mit traurigen Klängen
Tuổi còn xanh khát khao quay về nguồn
In jungen Jahren sehne ich mich danach, zur Quelle zurückzukehren
Ngày hôm qua em hiển nhiên trong phút giây thoáng xưa ẩn hiện
Der gestrige Tag, als du plötzlich in einem flüchtigen Moment der Vergangenheit erschienen bist
Để ngàn năm tôi nhớ em không nguôi
So dass ich mich tausend Jahre lang an dich erinnern werde
Ngày hôm nay tôi yêu thầm người con gái mái tóc mộng
Heute liebe ich heimlich ein Mädchen mit verträumtem Haar
Đầy hồn nhiên, trắng trong đến bất ngờ
Voller Unschuld, so rein und unerwartet
Chuyện tình tôi giống như bao người
Meine Liebesgeschichte ist wie die von vielen anderen
Nhiều ước cho riêng mình thôi
Voller Träume, nur für mich allein
Buồn man mác tiếng mưa rơi lòng tôi
Melancholisch fallen Regentropfen in mein Herz
Buồn man mác tiếng mưa rơi lòng tôi
Melancholisch fallen Regentropfen in mein Herz





Авторы: Kim Tuan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.