Текст и перевод песни Thanh Ngoc feat. Quốc Thiên, Giang Hong Ngoc & Bùi Anh Tuấn - Câu Chuyện Tình Tôi
Câu Chuyện Tình Tôi
Моя история любви
Ngày
hôm
qua
không
như
là
ngày
thơ
bé
vốn
đùa
chơi
Вчерашний
день
не
был
похож
на
те
дни,
когда
я,
будучи
ребенком,
играл,
Đồi
non
cao,
mắt
ngời
đen
ngủ
vùi
Когда
высокие
холмы
и
мои
черные
глаза
дремали.
Ngày
tuổi
yêu
gió
hương
đồng
Во
времена
моей
юности,
когда
веял
ароматный
ветер
с
полей,
Tuổi
mây
trắng
như
cỏ
xanh
А
молодость
была
бела,
как
облака,
и
зелена,
как
трава,
Ngày
tôi
đã
biết
yêu
một
dòng
sông
Я
полюбил
одну
реку.
Ngày
hôm
qua
không
như
là
ngày
tôi
ngắm
những
vì
sao
Вчерашний
день
не
был
похож
на
те
ночи,
когда
я
смотрел
на
звезды,
Tận
trên
cao,
rất
cao
những
đêm
màu
Далеко
в
вышине,
на
эти
красочные
ночные
небеса.
Chuyện
tình
tôi
vốn
không
lời
Моя
история
любви
была
безмолвной,
Giờ
xa
tít
giữa
ngàn
khơi
Теперь
она
далеко,
за
тысячью
морей,
Mà
xanh
thắm
những
cơn
mưa
lòng
tôi
Но
в
моем
сердце
льют
дожди,
такие
же
зеленые,
как
и
тогда.
Ngày
hôm
qua
như
áng
mây
bay
hão
huyền
giấc
xưa
kỷ
niệm
Вчерашний
день
подобен
облаку,
уплывающему
прочь,
подобен
сну,
наполненному
старыми
воспоминаниями,
Để
giờ
đây
tôi
vấn
vương
bao
muộn
phiền
И
теперь
я
полон
печали.
Ngày
hôm
qua
tan
biến
mau
nhưng
khắc
sâu
mãi
trong
tâm
hồn
Вчерашний
день
быстро
ушел,
но
он
глубоко
запечатлелся
в
моей
душе,
Để
lòng
tôi
thêm
trót
yêu
những
ngày
xưa
Заставляя
меня
еще
сильнее
любить
те
былые
дни.
Ngày
hôm
qua
không
như
là
ngày
tôi
ngắm
những
vì
sao
Вчерашний
день
не
был
похож
на
те
ночи,
когда
я
смотрел
на
звезды,
Tận
trên
cao,
rất
cao
những
đêm
màu
Далеко
в
вышине,
на
эти
красочные
ночные
небеса.
Chuyện
tình
tôi
vốn
không
lời
Моя
история
любви
была
безмолвной,
Giờ
xa
tít
giữa
ngàn
khơi
Теперь
она
далеко,
за
тысячью
морей,
Mà
xanh
thắm
những
cơn
mưa
lòng
tôi
Но
в
моем
сердце
льют
дожди,
такие
же
зеленые,
как
и
тогда.
Ngày
hôm
qua
như
áng
mây
bay
hão
huyền
giấc
xưa
kỷ
niệm
Вчерашний
день
подобен
облаку,
уплывающему
прочь,
подобен
сну,
наполненному
старыми
воспоминаниями,
Để
giờ
đây
tôi
vấn
vương
bao
muộn
phiền
И
теперь
я
полон
печали.
Ngày
hôm
qua
tan
biến
mau
nhưng
khắc
sâu
mãi
trong
tâm
hồn
Вчерашний
день
быстро
ушел,
но
он
глубоко
запечатлелся
в
моей
душе,
Để
lòng
tôi
thêm
trót
yêu
những
ngày
xưa
Заставляя
меня
еще
сильнее
любить
те
былые
дни.
Ngày
hôm
qua
như
giấc
mơ
trôi
rất
nhanh
những
âm
thanh
buồn
Вчерашний
день
подобен
сну,
быстро
проходящему
мимо,
как
и
грустные
звуки,
Tuổi
còn
xanh
khát
khao
quay
về
nguồn
Моя
молодость
жаждет
вернуться
к
истокам.
Ngày
hôm
qua
em
hiển
nhiên
trong
phút
giây
thoáng
xưa
ẩn
hiện
Вчерашний
день,
ты,
моя
любовь,
на
мгновение
появилась
из
прошлого,
Để
ngàn
năm
tôi
nhớ
em
không
nguôi
Чтобы
я
помнил
тебя
вечно.
Ngày
hôm
nay
tôi
yêu
thầm
người
con
gái
mái
tóc
mộng
mơ
Сегодня
я
люблю
девушку
с
мечтательными
волосами,
Đầy
hồn
nhiên,
trắng
trong
đến
bất
ngờ
Полную
невинности
и
чистоты,
до
невероятности.
Chuyện
tình
tôi
giống
như
bao
người
Моя
история
любви
похожа
на
истории
многих
людей,
Nhiều
mơ
ước
cho
riêng
mình
thôi
У
меня
много
собственных
мечтаний,
Buồn
man
mác
tiếng
mưa
rơi
lòng
tôi
И
грусть
тихонько
шепчет
мне
на
ухо
под
звуки
дождя,
Buồn
man
mác
tiếng
mưa
rơi
lòng
tôi
Грусть
тихонько
шепчет
мне
на
ухо
под
звуки
дождя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kim Tuan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.