Thanh Ngọc - Hãy Buông Tay Em (Live Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thanh Ngọc - Hãy Buông Tay Em (Live Version)




Hãy Buông Tay Em (Live Version)
Отпусти меня (Live Version)
Cứ mãi giận hờn, niềm tin đâu anh?
Вечные обиды, где же доверие, милый?
Cứ mãi mỏi mệt, buồn phiền chi nữa?
Вечная усталость, зачем вся эта грусть?
Chẳng biết ngọt bùi ngày xưa nay đâu?
Где же та сладость, что была между нами?
Chỉ thấy lòng đầy nỗi đau nghẹn ngào
Чувствую лишь боль, сдавившую грудь
Tiếc những nụ cười chẳng còn vui tươi
Потухли улыбки, не светятся больше,
Nước mắt ngậm ngùi, một mình em khóc
Слёзы душат, я плачу в тиши,
Nếu chẳng còn thì buông cánh tay
Если всё кончено, разними же наши руки,
Cho em phía trước một mình bước đi
Позволь мне уйти, одной идти
Nếu không hẹn ước, em đã chẳng thật nhiều
Не будь обещаний, не видела бы столько грёз,
Nếu không của nhau, em đã chẳng đau anh
Не будь мы вместе, не знала бы боли такой,
Nếu như lời anh hứa, em đã chẳng thêm vọng
Не будь твоих слов, не теплилась бы надежда,
những nỗi đau ngày hôm qua đến khi nào nguôi?
И боль бы вчерашняя, когда-нибудь утихла?
Muốn đi tìm một nơi để được ngủ trong yên bình
Хочу найти место, где тишина и покой,
Muốn đi tìm một nơi để ngồi khóc cho sầu vơi
Хочу найти место, где можно выплакаться,
Để em được mạnh mẽ đi về phía xa con đường
Чтоб стать сильнее, уйти по дороге,
Tìm hạnh phúc cho người con gái đã đánh mất đâu tiếng cười
Найти счастье той, чей смех ты украл
Tiếc những nụ cười chẳng còn vui tươi
Потухли улыбки, не светятся больше,
Nước mắt ngậm ngùi, một mình em khóc
Слёзы душат, я плачу в тиши,
Nếu chẳng còn thì buông cánh tay
Если всё кончено, разними же наши руки,
Cho em phía trước một mình bước đi
Позволь мне уйти, одной идти
Nếu không hẹn ước, em đã chẳng thật nhiều
Не будь обещаний, не видела бы столько грёз,
Nếu không của nhau, em đã chẳng đau anh
Не будь мы вместе, не знала бы боли такой,
Nếu như lời anh hứa, em đã chẳng thêm vọng
Не будь твоих слов, не теплилась бы надежда,
những nỗi đau ngày hôm qua đến khi nào nguôi?
И боль бы вчерашняя, когда-нибудь утихла?
Muốn đi tìm một nơi để được ngủ trong yên bình
Хочу найти место, где тишина и покой,
Muốn đi tìm một nơi để ngồi khóc cho sầu vơi
Хочу найти место, где можно выплакаться,
Để em được mạnh mẽ đi về phía xa con đường
Чтоб стать сильнее, уйти по дороге,
Tìm hạnh phúc cho người con gái đã đánh mất đâu tiếng cười
Найти счастье той, чей смех ты украл
Tìm hạnh phúc cho người con gái đã đánh mất đâu tiếng cười
Найти счастье той, чей смех ты украл





Авторы: Chungnguyen Van


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.