Thanh Ngoc - Hãy Buông Tay Em - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Thanh Ngoc - Hãy Buông Tay Em




Hãy Buông Tay Em
Let Go of Me
Cứ mãi giận hờn, niềm tin đâu anh
Why do we keep fighting, where is your trust?
Cứ mãi mỏi mệt, buồn phiền chi nữa?
Why do we keep getting tired and upset?
Chẳng biết ngọt bùi ngày xưa nay đâu
Where did our sweetness go?
Chỉ thấy lòng đầy nỗi đau nghẹn ngào
Now all I feel is pain.
Tiếc những nụ cười chẳng còn vui tươi
I miss your smile.
Nước mắt ngậm ngùi, một mình em khóc
I'm crying all by myself.
Nếu chẳng còn thì buông cánh tay
If there is nothing left, then let go of me.
Cho em phía trước một mình bước đi
Let me walk away alone.
Nếu không hẹn ước em đã chẳng thật nhiều
If it wasn't a promise, I wouldn't have dreamt so much.
Nếu không của nhau em đã chẳng đau anh
If we weren't meant to be, I wouldn't be hurting because of you.
Nếu như lời anh hứa em đã chẳng thêm vọng
If your promises were true, I wouldn't be so desperate,
những nỗi đau ngày hôm qua đến khi nào nguôi
And the pain from yesterday would have ended by now.
Muốn đi tìm một nơi để được ngủ trong yên bình
I want to find a place where I can sleep in peace.
Muốn đi tìm một nơi để ngồi khóc cho sầu vơi
I want to find a place where I can cry until my sadness is gone.
Để em được mạnh mẽ đi về phía xa con đường
So that I can be strong enough to walk away,
Tìm hạnh phúc cho người con gái đã đánh mất đâu tiếng cười
To find happiness for myself, even though I've lost my laughter.
Tiếc những nụ cười chẳng còn vui tươi
I miss your smile.
Nước mắt ngậm ngùi một mình em khóc
I'm crying all by myself.
Nếu chẳng còn thì buông cánh tay
If there is nothing left, then let go of me.
Cho em phía trước một mình bước đi
Let me walk away alone.
Nếu không hẹn ước em đã chẳng thật nhiều
If it wasn't a promise, I wouldn't have dreamt so much.
Nếu không của nhau em đã chẳng đau anh
If we weren't meant to be, I wouldn't be hurting because of you.
Nếu như lời anh hứa em đã chẳng thêm vọng
If your promises were true, I wouldn't be so desperate,
những nỗi đau ngày hôm qua đến khi nào nguôi
And the pain from yesterday would have ended by now.
Muốn đi tìm một nơi để được ngủ trong yên bình
I want to find a place where I can sleep in peace.
Muốn đi tìm một nơi để ngồi khóc cho sầu vơi
I want to find a place where I can cry until my sadness is gone.
Để em được mạnh mẽ đi về phía xa con đường
So that I can be strong enough to walk away,
Tìm hạnh phúc cho người con gái đã đánh mất đâu tiếng cười
To find happiness for myself, even though I've lost my laughter.
Tìm hạnh phúc cho người con gái đã đánh mất đâu tiếng cười
To find happiness for myself, even though I've lost my laughter.





Авторы: Chungnguyen Van


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.