Текст и перевод песни Thanh Ngoc - Ngơ Ngác
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Những
ngày
dài,
những
cơn
mưa
qua
Long
days,
heavy
rains
pass
Rơi
trên
vai
nhạt
phai
tiếng
yêu
hôm
nào
Falling
on
shoulders,
the
sound
of
love
fades
Mối
tình
đầu
với
bao
môi
hôn
First
love
with
many
sweet
kisses
Đang
xa
xôi
vào
quên
lãng
Fading
into
the
fog
Thoáng
dịu
dàng,
thoáng
trong
cơn
mưa
A
moment
of
gentleness,
in
the
brief
rain
Câu
yêu
thương
dường
như
khói
sương
mơ
hồ
Words
of
love
like
the
foggy
mist
Phút
đợi
chờ
dưới
cơn
mưa
ngâu
Minutes
of
waiting
in
the
drizzling
rain
Ai
đâu
hay
buồn
ngơ
ngác
Who
knew
there's
only
blankness
in
sadness?
Hát
một
mình,
hát
cho
riêng
mình
Singing
alone,
for
myself
Trong
đêm
xa
vắng
vô
hình
Invisible
in
a
distant,
empty
night
Vẫn
ngập
chìm
phút
yêu
dại
khờ
Still
consumed
by
moments
of
foolish
love
Mong
manh
ôi
những
tháng
năm
Fragile,
oh,
those
years
Nhớ
nụ
cười,
nhớ
anh
vô
cùng
Missing
your
smile,
missing
you
completely
Nhưng
anh
luôn
mãi
ơ
hờ
But
you've
always
been
indifferent
Ước
một
điều,
ước
sẽ
một
lần
One
wish,
just
once
Nỗi
nhớ
còn
đây
mãi
không
rời
To
no
longer
carry
these
memories.
Những
ngày
dài,
những
cơn
mưa
qua
Long
days,
heavy
rains
pass
Rơi
trên
vai
nhạt
phai
tiếng
yêu
hôm
nào
Falling
on
shoulders,
the
sound
of
love
fades
Mối
tình
đầu
với
bao
môi
hôn
First
love
with
many
sweet
kisses
Đang
xa
xôi
vào
quên
lãng
Fading
into
the
fog
Thoáng
dịu
dàng,
thoáng
trong
cơn
mưa
A
moment
of
gentleness,
in
the
brief
rain
Câu
yêu
thương
dường
như
khói
sương
mơ
hồ
Words
of
love
like
the
foggy
mist
Phút
đợi
chờ
dưới
cơn
mưa
ngâu
Minutes
of
waiting
in
the
drizzling
rain
Ai
đâu
hay
buồn
ngơ
ngác
Who
knew
there's
only
blankness
in
sadness?
Hát
một
mình,
hát
cho
riêng
mình
Singing
alone,
for
myself
Trong
đêm
xa
vắng
vô
hình
Invisible
in
a
distant,
empty
night
Vẫn
ngập
chìm
phút
yêu
dại
khờ
Still
consumed
by
moments
of
foolish
love
Mong
manh
ôi
những
tháng
năm
Fragile,
oh,
those
years
Nhớ
nụ
cười,
nhớ
anh
vô
cùng
Missing
your
smile,
missing
you
completely
Nhưng
anh
luôn
mãi
ơ
hờ
But
you've
always
been
indifferent
Ước
một
điều,
ước
sẽ
một
lần
One
wish,
just
once
Nỗi
nhớ
còn
đây
mãi
không
rời
To
no
longer
carry
these
memories.
Hát
một
mình,
hát
cho
riêng
mình
Singing
alone,
for
myself
Trong
đêm
xa
vắng
vô
hình
Invisible
in
a
distant,
empty
night
Vẫn
ngập
chìm
phút
yêu
dại
khờ
Still
consumed
by
moments
of
foolish
love
Mong
manh
ôi
những
tháng
năm
Fragile,
oh,
those
years
Nhớ
nụ
cười,
nhớ
anh
vô
cùng
Missing
your
smile,
missing
you
completely
Nhưng
anh
luôn
mãi
ơ
hờ
But
you've
always
been
indifferent
Ước
một
điều,
ước
sẽ
một
lần
One
wish,
just
once
Nỗi
nhớ
còn
đây
mãi
không
rời
To
no
longer
carry
these
memories.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thanh Ngọc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.