Thanh Ngoc - Vỗ Về Giấc Mơ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thanh Ngoc - Vỗ Về Giấc Mơ




Vỗ Về Giấc Mơ
Убаюкивая мечту
Từ lúc quen nhau yêu nhau
С тех пор как мы встретились, полюбили друг друга,
Nghe cơn mộng tình nhẹ rơi xuống đời
Я слышу, как сон о любви тихо спускается на землю.
Từ đó em mang trong tim
С тех пор я ношу в своем сердце
Yêu thương gọi mời tình nồng anh ơi
Любовь зовет, зовет к твоей пылкой любви, мой дорогой.
Ngày tháng cứ mãi êm trôi
Дни и месяцы спокойно текут,
Niềm hạnh phúc chất chứa trong lòng tôi
Счастье наполняет мое сердце.
Mong sao cho ngày sau đôi
Надеюсь, что однажды мы будем вместе,
Người đã như mây như mưa
Ты был как облако, как дождь,
Rơi trong dòng đời vội tan mất rồi
Упал в реку жизни и быстро растаял.
Gọi mãi tên anh trong
Зову твое имя во сне,
Bao nhiêu ngọt ngào chỉ
Вся эта сладость всего лишь иллюзия.
Lời hát cứ mãi chơi vơi
Песня продолжает кружиться,
Điệu buồn cứ chất chứa trong đời tôi
Грустная мелодия наполняет мою жизнь.
Trong cơn tìm nhau mãi thôi
Во сне я продолжаю искать тебя,
Từ ngày ta ru ta trong mộng
С того дня, как я убаюкиваю себя мечтой,
Để được thấy anh ru em lời thơ
Чтобы увидеть, как ты убаюкиваешь меня стихами,
nụ hôn ta trao về nhau từ giây phút đầu oh oh
И поцелуи, которыми мы одаривали друг друга с первой минуты, о-о-о.
Em thơ, mải tìm một bờ cát
Я мечтательная девочка, которая ищет берег мечты,
Để cùng anh xây lâu đài tình ái
Чтобы вместе с тобой построить замок любви.
em đâu hay chỉ
Но я не знала, что мечты останутся мечтами,
Rồi anh cũng ra đi như bao ngày thơ
И ты ушел, как и многие другие мечты.
Để lại bông hoa theo thời gian ngày qua úa tàn
Оставив цветок, который увял с течением времени,
Cho anh đã xa lãng quên đi một thời áo hoa
Хотя ты ушел и забыл время цветочных платьев,
Thì lòng em đây mãi về anh
Мое сердце все еще мечтает о тебе.
Na na na na na na na, na na na na
На-на-на-на-на-на-на, на-на-на-на
Na na na na na na na, na na na na
На-на-на-на-на-на-на, на-на-на-на
Na na na na na na na na na
На-на-на-на-на-на-на-на
Hooh ooh ooh ooh ooh ooh hooh ooh
О-о-о-о-о-о-о-о-о
Từ lúc quen nhau yêu nhau
С тех пор как мы встретились, полюбили друг друга,
Nghe cơn mộng tình nhẹ rơi xuống đời
Я слышу, как сон о любви тихо спускается на землю.
Từ đó em mang trong tim
С тех пор я ношу в своем сердце
Yêu thương gọi mời tình nồng anh ơi
Любовь зовет, зовет к твоей пылкой любви, мой дорогой.
Ngày tháng cứ mãi êm trôi
Дни и месяцы спокойно текут,
Niềm hạnh phúc chất chứa trong lòng tôi
Счастье наполняет мое сердце.
Mong sao cho ngày sau đôi
Надеюсь, что однажды мы будем вместе,
Người đã như mây như mưa
Ты был как облако, как дождь,
Rơi trong dòng đời vội tan mất rồi
Упал в реку жизни и быстро растаял.
Gọi mãi tên anh trong
Зову твое имя во сне,
Bao nhiêu ngọt ngào chỉ
Вся эта сладость всего лишь иллюзия.
Lời hát cứ mãi chơi vơi
Песня продолжает кружиться,
Điệu buồn cứ chất chứa trong đời tôi
Грустная мелодия наполняет мою жизнь.
Trong cơn tìm nhau mãi thôi
Во сне я продолжаю искать тебя,
Từ ngày ta ru ta trong mộng
С того дня, как я убаюкиваю себя мечтой,
Để được thấy anh ru em lời thơ
Чтобы увидеть, как ты убаюкиваешь меня стихами,
nụ hôn ta trao về nhau từ giây phút đầu
И поцелуи, которыми мы одаривали друг друга с первой минуты.
Em thơ, mải tìm một bờ cát
Я мечтательная девочка, которая ищет берег мечты,
Để cùng anh xây lâu đài tình ái
Чтобы вместе с тобой построить замок любви.
em đâu hay chỉ
Но я не знала, что мечты останутся мечтами,
Rồi anh cũng ra đi như bao ngày thơ
И ты ушел, как и многие другие мечты.
Để lại bông hoa theo thời gian ngày qua úa tàn
Оставив цветок, который увял с течением времени,
Cho anh đã xa lãng quên đi một thời áo hoa
Хотя ты ушел и забыл время цветочных платьев,
Thì lòng em đây mãi về anh
Мое сердце все еще мечтает о тебе.
Thì lòng em đây mãi
Мое сердце все еще
Mãi về anh
Мечтает о тебе.





Авторы: Do Dinh Phuc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.