Текст и перевод песни Thanh Thuy - Phố Buồn
Đường
về
đêm
đêm
mưa
rơi
ướt
bước
chân
em
Дорога
ночью,
дождь
промочил
мои
следы
Bùn
lầy
không
quên
bôi
thêm
lối
ngõ
không
tên
Грязь
не
забыла
добавить
безымянный
вход
Qua
mấy
gian
không
đèn,
những
mái
tranh
im
lìm
Через
пространства
без
огней,
соломенные
крыши
безмолвны
Đường
về
nhà
em
tối
đen
Мой
путь
домой
темен
Nhìn
vào
khe
song
trông
anh
ốm
yếu
ho
hen
Посмотри
на
песню,
ты
выглядишь
больной,
кашляющей
курицей
Một
ngày
công
lao
không
cho
biết
đến
hương
đêm
День
заслуг
не
говорит
о
ночных
благовониях
Em
bước
chân
qua
thềm,
mưa
vẫn
rơi
êm
đềm
Я
прошел
по
полке,
дождь
все
еще
шел
спокойно
Và
chỉ
làm
phố
buồn
thêm
И
только
делает
город
еще
печальнее
Hạt
mưa,
mưa
rơi
tí
tách
Капли
дождя,
капли
дождя
Mưa
tuôn
dưới
vách,
mưa
xuyên
qua
mành
Дождь
течет
под
стеной,
дождь
проникает
сквозь
жалюзи
Hạt
mưa,
mưa
qua
mái
rách
Капли
дождя,
дождь
проникает
сквозь
рваные
крыши
Mưa
như
muốn
trách
sao
ta
chạy
quanh
Идет
дождь,
как
будто
я
виню
тебя
за
то,
что
ты
бегаешь
вокруг
Hạt
mưa,
mưa
yêu
áo
rách
Капли
дождя,
дождь
любит
рвать
пальто
Yêu
đôi
sát
nách,
mưa
ngưng
không
đành
Я
люблю
дождь,
дождь
не
прекращается.
Hạt
mưa,
mưa
gieo
tí
tách
Капли
дождя,
мелкий
дождик,
сеющий
семена
Mưa
lên
tiếng
hát
ru
cơn
mộng
lành
Дождь
поет
колыбельные,
хорошие
сны
Đường
về
trong
mơ
đêm
đêm
phố
lớn
thênh
thang
Дорога
в
ночной
большой
город
мечты
Ánh
sáng
kinh
kỳ
tràn
lan
Периоды
легкого
разгула
Đời
nghèo
không
riêng
thương
yêu
bóng
dáng
xuân
sang
Бедная
жизнь
не
любит
весеннюю
тень
Yêu
phố
vui
nhà
gạch
ngon
Люблю
уличные
забавы,
кирпичные
дома
Đèn
đêm
không
soi
bóng
vắng
Ночные
огни
не
пусты.
Kinh
đô
thắc
mắc
im
nghe
phố
buồn
Город
удивляется,
я
слушаю
печальный
город
Người
đi
trong
đêm
tối
ám
Кто
ходил
в
темноте
Nghe
mưa
thức
giấc,
khuyên
nhau
chờ
mong
Дождь
проснулся
и
посоветовал
друг
другу
подождать.
Hạt
mưa,
mưa
yêu
áo
rách
Капли
дождя,
Дождь
любит
рвать
пальто
Yêu
đôi
sát
nách,
mưa
ngưng
không
đành
Я
люблю
дождь,
дождь
не
прекращается.
Hạt
mưa,
mưa
gieo
tí
tách
Капли
дождя,
мелкий
дождик
сеет
Mưa
lên
tiếng
hát
ru
cơn
mộng
lành
Дождь
поет
колыбельные,
хороших
снов
Đường
về
trong
mơ
đêm
đêm
phố
lớn
thênh
thang
Дорога
к
ночному
большому
городу
мечты
Ánh
sáng
kinh
kỳ
tràn
lan
Периоды
легкого
разгула
Đời
nghèo
không
riêng
thương
yêu
bóng
dáng
xuân
sang
Бедная
жизнь
не
любит
весеннюю
тень
Yêu
phố
vui
nhà
gạch
ngon
Люблю
уличные
забавы,
кирпичные
дома
Đèn
đêm
không
soi
bóng
vắng
Ночные
огни
не
пусты.
Kinh
đô
thắc
mắc
im
nghe
phố
buồn
Город
удивляется,
что
я
слушаю
печальный
город
Người
đi
trong
đêm
tối
ám
Кто
гулял
в
темноте
Nghe
mưa
thức
giấc,
khuyên
nhau
chờ
mong
Дождь
проснулся
и
посоветовал
друг
другу
подождать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duy Pham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.