Текст и перевод песни Thanh Thuy feat. Hoang Oanh - Tâm Tình Gửi Huế
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tâm Tình Gửi Huế
Message to Hue
Mùa
thu
đến
bao
giờ
Autumn
has
arrived
it's
a
new
day
Lòng
chợt
thấy
bơ
vơ
My
heart
abruptly
feels
alone
Nghe
tâm
tư
chạnh
nhớ
Listen
as
my
heart
suddenly
remembers
Quê
hương
tôi
ngoài
nớ
My
cherished
countryside
yonder
Con
sông
Hương
tình
tứ
The
beloved
gentle
Perfume
River
Bên
tiếng
thông
Ngự
Bình
By
the
sound
of
Ngo
Binh
pine
Gửi
vài
chữ
tâm
tình
I
send
a
few
heartfelt
words
Về
xứ
Huế
xa
xôi,
To
the
faraway
land
of
Hue,
Thương
Kim
Luông
vành
nón
I
adore
the
conical
hat
of
Kim
Luong
Thương
Vân
Lâu
điệu
hát
I
revere
the
melody
of
Van
Lau
Thương
Đông
Ba
giọng
nói
I
love
the
accent
of
Dong
Ba
Thương
khói
trên
sông
chiều
I
cherish
the
dusk
smoke
on
the
river
Chuông
nức
nở
trên
đồi
Bells
are
tolling
on
the
hill
Chuông
Thiên
Mụ
trầm
ngâm
Thien
Mu
Bell
remains
serene
Làm
hồn
ai
trầm
lắng
Making
my
soul
deep
and
serene
Văng
vẳng
muôn
câu
hò
Numerous
melodic
songs
continue
long
Tưởng
chừng
giữa
giấc
mơ
Imagining
it
as
a
dream
Giờ
thương
nhớ
tơi
bời
I'm
heartbroken
now
Ngày
đêm
nhớ
khôn
nguôi
Missing
you
throughout
the
day
and
night
Khi
mưa
rơi
nẻo
vắng
In
heavy
rain
on
empty
paths
Khi
chuông
buông
chiều
nắng
In
the
soft
twilight
of
falling
bells
Tôi
tương
tư
trời
Huế
I
pine
for
the
land
of
Hue
Ôi
xứ
Huế
xa
vời
Oh,
my
beloved
distant
Hue,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.