Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lẻ bóng
Einsamer Schatten
Có
người
hỏi
tôi
tại
sao
ưa
ca
bài
ca
sầu
nhớ
Man
fragt
mich,
warum
ich
traurige
Lieder
mag,
Ưa
ngắm
trăng
mờ
hoàng
hôn
Den
trüben
Mond
und
die
Abenddämmerung
betrachte,
Ưa
đi
lặng
lẽ
trong
những
đêm
gió
mưa
u
buồn
mà
nghe
cô
đơn
Gerne
einsam
in
stürmischen,
regnerischen
Nächten
umhergehe
und
die
Einsamkeit
spüre.
Đừng
trách
tình
duyên
tôi
Macht
mir
keinen
Vorwurf
aus
meinem
Schicksal.
Đời
mấy
người
chẳng
ưa
nhìn
tơ
liểu
rũ
Es
gibt
wenige,
die
es
nicht
mögen,
herabhängende
Weidenzweige
zu
sehen,
Ưa
tìm
trong
giấc
ngủ
Und
in
Träumen
zu
suchen.
Ngày
con
ấu
thơ
lòng
chưa
biết
chi
mộng
mơ
Als
ich
noch
ein
Kind
war,
kannte
mein
Herz
keine
Träume.
Nói
nhiều
để
cho
sầu
vơi
Ich
rede
viel,
um
die
Trauer
zu
lindern.
Tôi
ưa
tìm
lên
đồi
vắng
Ich
suche
gerne
stille
Hügel
auf,
Ưa
lắng
chuông
chùa
vọng
khơi
Lausche
gerne
dem
Klang
der
Tempelglocken,
Trong
chim
bạt
gió
nghe
tiếng
kêu
thiết
tha
xa
vời
lòng
thêm
chơi
vơi
Höre
in
den
stürmischen
Winden
das
Klagen
der
Vögel
in
der
Ferne,
mein
Herz
wird
noch
unruhiger.
Thường
viết
dòng
tâm
tư
vào
những
chiều
úa
Ich
schreibe
oft
meine
Gedanken
in
der
Abenddämmerung
auf,
Thương
cành
thu
lá
đổ
Ich
liebe
die
fallenden
Blätter
im
Herbst,
Thương
mùa
đông
nức
nở
Ich
liebe
das
Schluchzen
des
Winters,
Thương
cung
ve
rèn
trong
nắng
gọi
hè
bơ
vơ
Ich
liebe
den
Gesang
der
Zikaden
in
der
Sonne,
der
den
Sommer
ruft.
Còn
thương
còn
nhớ
đường
xa
ai
gian
khổ
phong
trần
Ich
liebe
und
vermisse
den
weiten
Weg,
den
jemand
mühsam
und
staubig
geht.
Tạm
quen
vui
khi
tuổi
thanh
xuân
năm
tháng
giữa
non
ngàn
Ich
finde
vorübergehend
Freude
in
meiner
Jugend,
in
den
Bergen
und
Wäldern.
Mộng
lòng
là
ra
đi
la
giữ
yên
bờ
cõi
Mein
Traum
ist
es,
hinauszugehen
und
das
Land
zu
beschützen.
Môt
lời
nguyền
hy
sinh
hạnh
phúc
riêng
người
ơi
Ein
Gelübde,
mein
eigenes
Glück
zu
opfern,
mein
Liebster.
Biết
bao
giờ
thôi
nói
sao
cạn
lời
tình
tôi
mến
người
Ich
weiß
nicht,
wann
ich
aufhören
werde,
meine
Liebe
zu
dir
auszudrücken.
Vẫn
là
niềm
thương
đầy
vơi
khi
ca
bài
ca
sầu
nhớ
Es
ist
immer
noch
eine
tiefe
Liebe,
wenn
ich
traurige
Lieder
singe,
Khi
ngắm
trăng
mờ
hoàng
hôn
Wenn
ich
den
trüben
Mond
und
die
Abenddämmerung
betrachte,
Khi
đi
lặng
lẽ
trong
những
đêm
gió
mưa
u
buồn
mà
nghe
cô
đơn
Wenn
ich
einsam
in
stürmischen,
regnerischen
Nächten
umhergehe
und
die
Einsamkeit
spüre.
Hẹn
ước
về
tương
lai
chờ
đón
ngày
tới
Ich
verspreche
eine
Zukunft,
in
der
wir
auf
den
kommenden
Tag
warten,
Đôi
lòng
không
cách
trở
như
bày
chim
ấm
tổ
Unsere
Herzen
werden
nicht
getrennt
sein,
wie
ein
warmes
Vogelnest.
Tôi
xin
dâng
người
ca
khúc
trọn
một
niềm
vui
Ich
schenke
dir
dieses
Lied
mit
voller
Freude.
Còn
thương
còn
nhớ
đường
xa
ai
gian
khổ
phong
trần
Ich
liebe
und
vermisse
den
weiten
Weg,
den
jemand
mühsam
und
staubig
geht.
Tạm
quen
vui
khi
tuổi
thanh
xuân
năm
tháng
giữa
non
ngàn
Ich
finde
vorübergehend
Freude
in
meiner
Jugend,
in
den
Bergen
und
Wäldern.
Mộng
lòng
là
ra
đi
la
giữ
yên
bờ
cõi
Mein
Traum
ist
es,
hinauszugehen
und
das
Land
zu
beschützen.
Môt
lời
nguyền
hy
sinh
hạnh
phúc
riêng
người
ơi
Ein
Gelübde,
mein
eigenes
Glück
zu
opfern,
mein
Liebster.
Biết
bao
giờ
thôi
nói
sao
cạn
lời
tình
tôi
mến
người
Ich
weiß
nicht,
wann
ich
aufhören
werde,
meine
Liebe
zu
dir
auszudrücken.
Vẫn
là
niềm
thương
đầy
vơi
khi
ca
bài
ca
sầu
nhớ
Es
ist
immer
noch
eine
tiefe
Liebe,
wenn
ich
traurige
Lieder
singe,
Khi
ngắm
trăng
mờ
hoàng
hôn
Wenn
ich
den
trüben
Mond
und
die
Abenddämmerung
betrachte,
Khi
đi
lặng
lẽ
trong
những
đêm
gió
mưa
u
buồn
mà
nghe
cô
đơn
Wenn
ich
einsam
in
stürmischen,
regnerischen
Nächten
umhergehe
und
die
Einsamkeit
spüre.
Hẹn
ước
về
tương
lai
chờ
đón
ngày
tới
Ich
verspreche
eine
Zukunft,
in
der
wir
auf
den
kommenden
Tag
warten,
Đôi
lòng
không
cách
trở
như
bày
chim
ấm
tổ
Unsere
Herzen
werden
nicht
getrennt
sein,
wie
ein
warmes
Vogelnest.
Tôi
xin
dâng
người
ca
khúc
trọn
một
niềm
vui
Ich
schenke
dir
dieses
Lied
mit
voller
Freude.
Tôi
xin
dâng
người
ca
khúc
trọn
một
niềm
vui
Ich
schenke
dir
dieses
Lied
mit
voller
Freude.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Banganh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.