Thanh Tuyền Ebony - Bài Không Tên Số 2 - перевод текста песни на английский

Bài Không Tên Số 2 - Thanh Tuyền Ebonyперевод на английский




Bài Không Tên Số 2
Unveiled Melody Number 2
Lòng người như úa, trong cơn mưa chiều
Hearts are like fallen leaves in the evening rain
Nhiều cơn gió cuốn, xoay xoay trong hồn
Many whirlwinds seize, spinning inside the soul
cơn đau này vẫn còn đấy
And this pain still remains
Chiều về không buông nắng, cho mây âm thầm
Evening yields no sunshine, for the clouds whisper low
Một mình trong chiều vắng, nhớ đôi môi mềm
Lonely in the dim twilight, I long for your soft lips
Ngày nào ân cần trao thân.
The day you tenderly gave yourself.
Tìm trong tháng ngày buồn
Seek in days of sorrow
Đôi mắt nào khô đường tim chơ
Which eyes are dry, hearts are lost
Đếm cho nhau lời nói
Counting our exchanged words
Trên đời nào yêu người
In this world, who loves anyone
Kỷ niệm xưa đã chết, cơn đã chiều
Old memories faded, the dream has ended
Tình yêu đã hết, xót xa đã nhiều
Love has ceased, the wounds have deepened
Đời thôi chỉ còn mai sau
Life now holds only tomorrow
Thôi em đừng xót thương
My darling, cease your lament
Rồi ngày tháng phai đi
Time heals all, banishing the dark
Thôi cuộc tình đó tan rồi
Our love is over, it's done
Không còn nữa, tiếc chi
There's nothing left to regret
Đời một người con gái, ước đã nhiều
A woman's life, her dreams abound
Trời cho không được mấy, đến khi lấy chồng
When heaven grants but few, and marriage takes its hold
Chỉ còn mối tình mang theo.
Only love remains.
Xin một lần xiết tay nhau
Let's clasp hands one final time
Một lần cuối cho nhau
A farewell embrace, our last
Xin một lần vẫy tay chào
Let's wave goodbye, my dearest friend
Thôi giòng đời đó, cuốn người theo
As life's current sweeps us apart





Thanh Tuyền Ebony - Ngồi Ôm Bóng Em - Single
Альбом
Ngồi Ôm Bóng Em - Single
дата релиза
23-04-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.