Текст и перевод песни Mr. Siro - Đừng Lo Anh Đợi Mà
Đừng Lo Anh Đợi Mà
Don't Worry, I'll Wait
Tạm
biệt
em
đã
lâu,
sắp
về
đến
nhà
Goodbye,
it's
been
a
while,
I'm
almost
home
Mà
trong
anh
còn
nguyên
bao
sâu
lắng
But
my
heart
is
still
full
of
lingering
thoughts
of
you
Nhà
anh
không
thật
xa,
mới
đây
mà
anh
đã
thấy
My
house
isn't
that
far,
I
can
already
feel
Trống
vắng
tương
tư,
bởi
vì
em
là
The
loneliness
of
longing,
because
you
are
Em
là
thiên
thần
may
mắn
You
are
my
lucky
angel
Em
là
sao
trời
rọi
sáng
You
are
the
star
that
lights
my
way
Có
em
anh
nào
đâu
dám
mơ
With
you,
I
wouldn't
even
dare
to
dream
Dẫu
cho
với
tình
yêu
trước
Even
though
with
the
love
before
Vết
thương
của
em
vẫn
còn
Your
wounds
still
remain
Đừng
lo
anh
đợi
mà
Don't
worry,
I'll
wait
Em
ơi
bao
lâu
mới
đến
ngày
mai
Darling,
how
long
until
tomorrow
comes
Đêm
nay
tại
sao
lại
trôi
quá
dài
Tonight,
why
is
it
passing
by
so
slowly?
Đường
về
một
mình
chẳng
còn
êm
ái
The
road
home
alone
isn't
as
smooth
Như
đường
mình
đi
mới
đây
As
the
road
we
walked
on
just
now
Chạm
vào
đôi
mềm
mại
ấy
Touching
your
soft
hands
Cảm
xúc
lâng
lâng
ngất
ngây
The
feeling
of
exhilaration
and
intoxication
Tình
yêu
như
muôn
ngàn
hương
hoa
đang
lan
toả
trong
tim
anh
Love
is
like
a
thousand
fragrances
blooming
in
my
heart
Đôi
chân
anh
muốn
quay
bước
gặp
em
My
feet
want
to
turn
back
and
meet
you
Anh
không
muốn
lỡ
đi
giây
phút
nào
I
don't
want
to
miss
a
single
moment
Dù
chẳng
còn
đặc
biệt
với
ai
đó
Even
if
I'm
no
longer
special
to
someone
Em
nhạt
nhoà
giữa
đám
đông
You
may
be
ordinary
in
a
crowd
Nhưng
với
anh
là
tinh
tú
But
to
me,
you
are
a
star
Dẫn
lối
anh
trong
sương
mù
Guiding
me
through
the
fog
Em
giống
như
nguồn
cảm
hứng,
để
anh
tạo
ra
tất
cả
You
are
like
the
inspiration
that
makes
me
create
everything
I
wanna
leave
it
all
behind
and
be
with
you
I
wanna
leave
it
all
behind
and
be
with
you
I
wanna
leave
it
all
behind
and
be
with
you
I
wanna
leave
it
all
behind
and
be
with
you
Em
là
thiên
thần
may
mắn
You
are
my
lucky
angel
Em
là
sao
trời
rọi
sáng
You
are
the
star
that
lights
my
way
Có
em
anh
nào
đâu
dám
mơ
With
you,
I
wouldn't
even
dare
to
dream
Dẫu
cho
với
tình
yêu
trước
Even
though
with
the
love
before
Vết
thương
của
em
vẫn
còn
Your
wounds
still
remain
Đừng
lo
anh
đợi
mà
Don't
worry,
I'll
wait
Em
ơi
bao
lâu
mới
đến
ngày
mai
Darling,
how
long
until
tomorrow
comes
Đêm
nay
tại
sao
lại
trôi
quá
dài
Tonight,
why
is
it
passing
by
so
slowly?
Đường
về
một
mình
chẳng
còn
êm
ái
The
road
home
alone
isn't
as
smooth
Như
đường
mình
đi
mới
đây
As
the
road
we
walked
on
just
now
Chạm
vào
đôi
mềm
mại
ấy
Touching
your
soft
hands
Cảm
xúc
lâng
lâng
ngất
ngây
The
feeling
of
exhilaration
and
intoxication
Tình
yêu
như
muôn
ngàn
hương
hoa
đang
lan
toả
trong
tim
anh
Love
is
like
a
thousand
fragrances
blooming
in
my
heart
Đôi
chân
anh
muốn
quay
bước
gặp
em
My
feet
want
to
turn
back
and
meet
you
Anh
không
muốn
lỡ
đi
giây
phút
nào
I
don't
want
to
miss
a
single
moment
Dù
chẳng
còn
đặc
biệt
với
ai
đó
Even
if
I'm
no
longer
special
to
someone
Em
nhạt
nhoà
giữa
đám
đông
You
may
be
ordinary
in
a
crowd
Nhưng
với
anh
là
tinh
tú
But
to
me,
you
are
a
star
Dẫn
lối
anh
trong
sương
mù
Guiding
me
through
the
fog
Em
giống
như
nguồn
cảm
hứng
để
anh
tạo
ra
tất
cả
(Dành
cho
em)
You
are
like
the
inspiration
that
makes
me
create
everything
(For
you)
Em
ơi
bao
lâu
mới
đến
ngày
mai
Darling,
how
long
until
tomorrow
comes
Đêm
nay
tại
sao
lại
trôi
quá
dài
Tonight,
why
is
it
passing
by
so
slowly?
Đường
về
một
mình
chẳng
còn
êm
ái
The
road
home
alone
isn't
as
smooth
Như
đường
mình
đi
mới
đây
As
the
road
we
walked
on
just
now
Chạm
vào
đôi
mềm
mại
ấy
Touching
your
soft
hands
Cảm
xúc
lâng
lâng
ngất
ngây
The
feeling
of
exhilaration
and
intoxication
Tình
yêu
như
muôn
ngàn
hương
hoa
đang
lan
toả
trong
tim
anh
Love
is
like
a
thousand
fragrances
blooming
in
my
heart
Đôi
chân
anh
muốn
quay
bước
gặp
em
My
feet
want
to
turn
back
and
meet
you
Anh
không
muốn
lỡ
đi
giây
phút
nào
I
don't
want
to
miss
a
single
moment
Dù
chẳng
còn
đặc
biệt
với
ai
đó
Even
if
I'm
no
longer
special
to
someone
Em
nhạt
nhoà
giữa
đám
đông
You
may
be
ordinary
in
a
crowd
Nhưng
với
anh
là
tinh
tú
But
to
me,
you
are
a
star
Dẫn
lối
anh
trong
sương
mù
Guiding
me
through
the
fog
Em
giống
như
nguồn
cảm
hứng
để
anh
tạo
ra
tất
cả
You
are
like
the
inspiration
that
makes
me
create
everything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.