Thanos Petrelis - An Den Eiha Ki Esena - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thanos Petrelis - An Den Eiha Ki Esena




An Den Eiha Ki Esena
Если бы не было тебя
Σήμερα είναι απ' τις μέρες που λες Θεέ μου ποτέ ξανά,
Сегодня один из тех дней, когда говоришь: "Боже, никогда больше",
όλα μοιάζουν να είναι εναντίον σου στα ξαφνικά...
всё, кажется, вдруг оборачивается против тебя...
Που από κάποιον ζητάς να πιαστείς μα όλοι έχουν χαθεί,
Когда ищешь, за кого зацепиться, но все исчезли,
μα ευτυχώς που και σήμερα υπάρχεις για μένανε εσύ...
но, к счастью, и сегодня ты существуешь для меня...
Αν δεν είχα και σένα,
Если бы не было тебя,
αν δεν είχα και σένανε εγώ,
если бы не было тебя со мной,
δε ξέρω τι θά 'χα απογίνει,
не знаю, что бы со мной стало,
δε ξέρω τι θά 'χα απογίνει...
не знаю, что бы со мной стало...
Αν δεν είχα και σένα,
Если бы не было тебя,
αν δεν είχα και σένανε εγώ,
если бы не было тебя со мной,
δε ξέρω που θά 'μουνα τώρα,
не знаю, где бы я был сейчас,
δε ξέρω που θά 'μουνα τώρα...
не знаю, где бы я был сейчас...
Θά 'χα φτάσει τόσο κάτω,
Я бы опустился на самое дно,
δε θα υπήρχε παρακάτω...
ниже которого уже некуда...
Θά 'μουν λιώμα,
Я бы стал никем,
θά 'μουν ένα με τη γη...
я бы слился с землей...
Θά 'μουν χώμα,
Стал бы прахом,
θά 'μουν σκόνη,
пылью,
που ο αέρας τα σηκώνει,
которую поднимает ветер,
και ξανά τα ρίχνει κάτω η βροχή...
и снова бросает на землю дождь...
Είναι κάποιες φορές που σηκώνεις τα χέρια ψηλά,
Бывают времена, когда ты поднимаешь руки к небу,
που απορείς πως μπορεί νά 'χουν έρθει όλα τόσο στραβά...
удивляясь, как всё могло пойти так не так...
Που ζητάς κατανόηση μα δε σου δείχνει κανείς,
Когда ищешь понимания, но никто его не проявляет,
μα ευτυχώς που στο δρόμο μου έτυχε 'συ να βρεθείς...
но, к счастью, на моем пути встретилась ты...





Авторы: Fivos Tassopoulos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.