Текст и перевод песни Thao - Bag of Hammers
I
am
all
in
a
ball
Я
вся
в
шаре
In
your
front
yard
В
вашем
переднем
дворе
I
have
this
bag
of
hammers
У
меня
есть
эта
сумка
с
молотками
And
I
won't
ask
to
come
in
И
я
не
буду
просить
разрешения
войти,
'Cause
I
have
sold
everything
потому
что
я
все
продал
Still
I
have,
have
got
some
manners
И
все
же
у
меня
есть,
есть
кое-какие
манеры
And
there's
a
hole
in
your
head
И
в
твоей
голове
дыра
Spilled
your
thoughts
on
the
floor
Выплеснул
свои
мысли
на
пол
We
wanted
you
bad
Мы
очень
хотели
тебя
You
wanted
it
more
Ты
хотел
этого
больше
The
trick
is
Фокус
в
том,
что
You
do
not
get
on
that
interstate
bus
Ты
не
сядешь
в
этот
междугородний
автобус
The
catch
is
Загвоздка
в
том,
что
You
stay
and
see
what
becomes
of
us
Ты
останешься
и
посмотришь,
что
с
нами
станет
Shake
shake
shake
Трясти,
трясти,
трясти
Shake
the
frame
of
this
house
Встряхните
каркас
этого
дома
Distress
the
wood,
make
it
shout
Огорчи
лес,
заставь
его
кричать
And
as
sharp
as
I
sting
И
так
же
остро,
как
я
жалю
As
sharp
as
I
sing
Так
же
остро,
как
я
пою
It
still
soothes
you,
doesn't
it?
Это
все
еще
успокаивает
тебя,
не
так
ли?
Like
a
lick
of
ice
cream
Как
кусочек
мороженого
I
am
all
in
a
ball
Я
вся
в
шаре
In
your
front
yard
В
вашем
переднем
дворе
I
have
this
bag
of
hammers
У
меня
есть
эта
сумка
с
молотками
And
I
won't
ask
to
come
in
И
я
не
буду
просить
разрешения
войти,
'Cause
I
have
sold
everything
потому
что
я
все
продал
Still
I
have,
have
got
some
manners
И
все
же
у
меня
есть,
есть
кое-какие
манеры
Shake
shake
shake
Трясти,
трясти,
трясти
Shake
the
frame
of
this
house
Встряхните
каркас
этого
дома
Distress
the
wood,
make
it
shout
Огорчи
лес,
заставь
его
кричать
And
as
sharp
as
I
sting
И
так
же
остро,
как
я
жалю
As
sharp
as
I
sing
Так
же
остро,
как
я
пою
It
still
soothes
you,
doesn't
it?
Это
все
еще
успокаивает
тебя,
не
так
ли?
Like
a
lick
of
ice
cream
Как
кусочек
мороженого
Shake
shake
shake
Трясти,
трясти,
трясти
Shake
the
frame
of
this
house
Встряхни
каркас
этого
дома
Distress
the
wood,
make
it
shout
Огорчи
лес,
заставь
его
кричать
And
as
sharp
as
I
sting
И
так
же
остро,
как
я
жалю
As
sharp
as
I
sing
Так
же
остро,
как
я
пою
It
still
soothes
you,
doesn't
it?
Это
все
еще
успокаивает
тебя,
не
так
ли?
Like
a
lick
of
ice
cream
Как
кусочек
мороженого
Shake
the
frame
of
this
house
Встряхните
каркас
этого
дома
Distress
the
wood,
make
it
shout
Огорчи
лес,
заставь
его
кричать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thao Nguyen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.