Текст и перевод песни Thao - We the Common (For Valerie Bolden)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We the Common (For Valerie Bolden)
Мы, простые люди (Валери Болден)
If
I
bend
my
youth
would
it
come
to
me
Если
я
согну
свою
юность,
вернется
ли
она
ко
мне?
Oh
love
won't
you
bite
my
eye
О,
любовь,
не
хочешь
ли
укусить
меня
за
глаз?
I
miss
the
sweet
garden
man
Я
скучаю
по
милому
садовнику,
Baffle
a
skeleton
dry
Сбивающему
с
толку
сухого
скелета.
All
they
wanted
was
a
villain,
a
villain
Всё,
чего
они
хотели,
это
злодея,
злодея,
And
all
they
had
was
me
А
у
них
была
только
я.
All
they
wanted
was
a
villain,
a
villain
Всё,
чего
они
хотели,
это
злодея,
злодея,
So
then
they
just
took
me
Поэтому
они
просто
забрали
меня.
Hold
my
county
line,
get
down
on
my
city
floor
Держи
мою
границу
округа,
падай
на
пол
моего
города,
I
will
suffer
no
humans,
they've
been
my
habit
before
Я
не
буду
терпеть
людей,
они
были
моей
привычкой
раньше.
Oh,
and
how
the
earth
did
shake
О,
как
же
содрогнулась
земля,
And
tumble
and
tremble,
for
what
the
people
do
take
И
качалась,
и
дрожала,
от
того,
что
люди
берут
себе.
And
I
want
in,
all
over
your
mind
И
я
хочу
войти,
проникнуть
в
твой
разум,
Cause
oh,
how
we,
the
common
do
cry
Потому
что,
о,
как
же
мы,
простые
люди,
плачем.
(Oh,
oho,
oho,
oh,
oho,
oho,
oh,
oho,
oho,
oh,
ohooo)
(О,
о-о,
о-о,
о,
о-о,
о-о,
о,
о-о,
о-о,
о,
о-о-о)
(Oh
aha,
aha,
oh
aha,
aha)
(О,
ага,
ага,
о,
ага,
ага)
Glory
do
you
go
from
me?
Слава,
ты
уходишь
от
меня?
(Oh
aha,
aha,
oh
aha,
aha)
(О,
ага,
ага,
о,
ага,
ага)
When
I
wait
for
you
faithfully
Когда
я
жду
тебя
верно,
(Oh
aha,
aha,
oh
aha,
aha)
(О,
ага,
ага,
о,
ага,
ага)
And
will
they
take
my
life
in
time?
И
заберут
ли
они
мою
жизнь
вовремя?
(Oh
aha,
aha,
oh
aha,
aha)
(О,
ага,
ага,
о,
ага,
ага)
I
love
my
girl,
will
you
remind
her?
Я
люблю
свою
девушку,
напомнишь
ли
ты
ей,
(Oh
aha,
aha,
oh
aha,
aha)
(О,
ага,
ага,
о,
ага,
ага)
That
oh
how
we,
the
common
do
cry
Что,
о,
как
же
мы,
простые
люди,
плачем.
(Oh,
oho,
oho,
oh,
oho,
oho,
oh,
oho,
oho,
oh,
ohooo)
(О,
о-о,
о-о,
о,
о-о,
о-о,
о,
о-о,
о-о,
о,
о-о-о)
We
die,
we
die,
we
die
until
we
try
Мы
умираем,
мы
умираем,
мы
умираем,
пока
не
пытаемся,
We
die,
we
die,
we
die
until
we
try
Мы
умираем,
мы
умираем,
мы
умираем,
пока
не
пытаемся,
Well
I
could
be
yours
and
you
could
be
mine
Ну,
я
могла
бы
быть
твоей,
а
ты
мог
бы
быть
моим,
Well
I
could
be
yours
and
you
would
be
mine
Ну,
я
могла
бы
быть
твоей,
и
ты
был
бы
моим.
If
I
bend
my
youth
would
it
come
to
me
Если
я
согну
свою
юность,
вернется
ли
она
ко
мне?
Oh
love
won't
you
bite
my
eye
О,
любовь,
не
хочешь
ли
укусить
меня
за
глаз?
I
miss
the
sweet
garden
man
Я
скучаю
по
милому
садовнику,
Baffle
a
skeleton
dry
Сбивающему
с
толку
сухого
скелета.
All
they
wanted
was
a
villain,
a
villain
Всё,
чего
они
хотели,
это
злодея,
злодея,
And
all
they
had
was
me
А
у
них
была
только
я.
All
they
wanted
was
a
villain,
a
villain
Всё,
чего
они
хотели,
это
злодея,
злодея,
So
then
they
just
took
me
Поэтому
они
просто
забрали
меня.
Hold
my
county
line,
get
down
on
my
city
floor
Держи
мою
границу
округа,
падай
на
пол
моего
города,
I
will
suffer
no
humans,
they've
been
my
habit
before
Я
не
буду
терпеть
людей,
они
были
моей
привычкой
раньше.
Oh,
how
we,
the
common
must
cry!
О,
как
же
мы,
простые
люди,
должны
плакать!
(Oh,
oho,
oho,
oh,
oho,
oho,
oh,
oho,
oho,
oh,
ohooo)
(О,
о-о,
о-о,
о,
о-о,
о-о,
о,
о-о,
о-о,
о,
о-о-о)
And
oh,
how
we,
the
common
must
cry!
И
о,
как
же
мы,
простые
люди,
должны
плакать!
(Oh,
oho,
oho,
oh,
oho,
oho,
oh,
oho,
oho,
oh,
ohooo)
(О,
о-о,
о-о,
о,
о-о,
о-о,
о,
о-о,
о-о,
о,
о-о-о)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nguyen Thao Bich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.