Текст и перевод песни Thar Thar - A Pyone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ကမာၻႀကီးကို
အလွဆင္မယ္
My
dearest,
I
love
you
so
much
အျပံဳးမ်က္ႏွာေလးေတြနဲ႔
I'd
travel
to
Japan
just
to
see
you
အားလံုး
အားလံုး
အားလံုး
My
heart,
my
heart,
my
heart
လြယ္လြယ္ေလးပါ
ျပံဳးရံုပဲ
Let's
dance
together,
my
pretty
Japanese
girl
မ်က္ႏွာစိမ္းေတြ
ျဖစ္ေနလဲ
I'll
wait
for
you,
my
dear
Japanese
girl
မင္းျပံဳးျပလိုက္ရံုနဲ႔
I'll
be
your
Japanese
lover
အေပ်ာ္ေတြ
ကူးစက္သြားမွာပဲ
I'll
be
there
for
you,
no
matter
what
ရယ္ဒီ
ဝမ္း
တူး
၊ ဝမ္း
တူး
သရီး
Go...
Ridee
zoom,
zoom,
zoom,
zoom,
let's
go...
ျပံဳးလိုက္ပါ
မိတ္ေဆြ
My
Japanese
girl,
my
love
ျပံဳးလိုက္ပါ
မိတ္ေဆြ
My
Japanese
girl,
my
love
ငါတို႔
ရင္းရင္းႏွီးႏွီး
သိသိမသိသိ
မ်က္ႏွာထားေတြကို
မတင္းနဲ႔
My
dear,
we
laugh
and
giggle,
we
know
and
we
don't
know,
can't
we
just
love
each
other?
ျပံဳးလိုက္ပါ
မိတ္ေဆြ
My
Japanese
girl,
my
love
ျပံဳးလိုက္ပါ
မိတ္ေဆြ
My
Japanese
girl,
my
love
ငါတို႔
ရင္းရင္းႏွီးႏွီး
သိသိမသိသိ
မ်က္ႏွာေၾကာေတြကို
မတင္းနဲ႔
My
dear,
we
laugh
and
giggle,
we
know
and
we
don't
know,
can't
we
just
love
each
other?
ဒါး
ဒမ္
ဒီး
ဒမ္...
Da,
dum,
dee,
dum...
ဒါး
ဒမ္
ဒီး
ဒမ္...
Da,
dum,
dee,
dum...
ဒါး
ဒမ္
ဒီး
ဒမ္...
Da,
dum,
dee,
dum...
ရန္သူေတြ
မလိုသူေတြ
ၾကည့္မရလို႔
မုန္းသူေတြ
You're
not
the
only
one
who
feels
this
way,
I'm
feeling
it
too
အားလံုး
အားလံုး
အားလံုး
My
heart,
my
heart,
my
heart
ငါေက်ေအးတယ္
ေတာင္းပန္တယ္
I'll
be
there
for
you,
just
like
an
angel
အျပင္မွာေတြ႔ရင္
ျပံဳးကာျပမယ္
ငါနဲ႔မင္းနဲ႔
ဆက္ဆံေရး
I'll
dance
with
you,
my
Japanese
girl,
you
and
I,
together
forever
အေပ်ာ္ေတြ
ကူးစက္သြားဖို႔ပဲ
I'll
be
there
for
you,
no
matter
what
ရယ္ဒီ
ဝမ္း
တူး
၊ ဝမ္း
တူး
သရီး
Go...
Ridee
zoom,
zoom,
zoom,
zoom,
let's
go...
ျပံဳးလိုက္ပါ
မိတ္ေဆြ
My
Japanese
girl,
my
love
ျပံဳးလိုက္ပါ
မိတ္ေဆြ
My
Japanese
girl,
my
love
ငါတို႔
ရင္းရင္းႏွီးႏွီး
သိသိမသိသိ
မ်က္ႏွာထားေတြကို
မတင္းနဲ႔
My
dear,
we
laugh
and
giggle,
we
know
and
we
don't
know,
can't
we
just
love
each
other?
ျပံဳးလိုက္ပါ
မိတ္ေဆြ
My
Japanese
girl,
my
love
ျပံဳးလိုက္ပါ
မိတ္ေဆြ
My
Japanese
girl,
my
love
ငါတို႔
ရင္းရင္းႏွီးႏွီး
သိသိမသိသိ
မ်က္ႏွာေၾကာေတြကို
မတင္းနဲ႔
My
dear,
we
laugh
and
giggle,
we
know
and
we
don't
know,
can't
we
just
love
each
other?
ဒါး
ဒမ္
ဒီး
ဒမ္...
Da,
dum,
dee,
dum...
ဒါး
ဒမ္
ဒီး
ဒမ္...
Da,
dum,
dee,
dum...
ဒါး
ဒမ္
ဒီး
ဒမ္...
Da,
dum,
dee,
dum...
ျပံဳးလိုက္ပါ
မိတ္ေဆြ
My
Japanese
girl,
my
love
ျပံဳးလိုက္ပါ
မိတ္ေဆြ
My
Japanese
girl,
my
love
ငါတို႔
ရင္းရင္းႏွီးႏွီး
သိသိမသိသိ
မ်က္ႏွာထားေတြကို
မတင္းနဲ႔
My
dear,
we
laugh
and
giggle,
we
know
and
we
don't
know,
can't
we
just
love
each
other?
ျပံဳးလိုက္ပါ
မိတ္ေဆြ
My
Japanese
girl,
my
love
ျပံဳးလိုက္ပါ
မိတ္ေဆြ
My
Japanese
girl,
my
love
ငါတို႔
ရင္းရင္းႏွီးႏွီး
သိသိမသိသိ
မ်က္ႏွာေၾကာေတြကို
မတင္းနဲ႔
My
dear,
we
laugh
and
giggle,
we
know
and
we
don't
know,
can't
we
just
love
each
other?
ျပံဳးလိုက္ပါ
မိတ္ေဆြ
My
Japanese
girl,
my
love
ျပံဳးလိုက္ပါ
မိတ္ေဆြ
My
Japanese
girl,
my
love
ျပံဳးလိုက္ပါ
မိတ္ေဆြ
My
Japanese
girl,
my
love
ျပံဳးလိုက္ပါ
မိတ္ေဆြ
My
Japanese
girl,
my
love
ျပံဳးလိုက္ပါ
မိတ္ေဆြ
My
Japanese
girl,
my
love
ျပံဳးလိုက္ပါ
မိတ္ေဆြ
My
Japanese
girl,
my
love
ျပံဳးလိုက္ပါ
မိတ္ေဆြ
အျပံဳးေလးေတြနဲ႔
My
Japanese
girl,
I
love
you
so
much
ျပံဳးလိုက္ပါ
မိတ္ေဆြ
ျပံဳးလိုက္
My
Japanese
girl,
my
love,
my
Japanese
girl
ျပံဳးလိုက္ပါ
မိတ္ေဆြ
အို...
ငါတို႔
ရင္းရင္းႏွီးႏွီး
သိသိမသိသိ
မ်က္ႏွာေၾ
My
Japanese
girl,
my
love,
oh...
my
dear,
we
laugh
and
giggle,
we
know
and
we
don't
know,
can't
we
just...
ကာေတြကို
မတင္းနဲ႔
love
each
other?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khual Pi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.