Thar Thar - A Pyone - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Thar Thar - A Pyone




A Pyone
A Pyone
ကမာၻႀကီးကို အလွဆင္မယ္
My dearest, I love you so much
အျပံဳးမ်က္ႏွာေလးေတြနဲ႔
I'd travel to Japan just to see you
အားလံုး အားလံုး အားလံုး
My heart, my heart, my heart
လြယ္လြယ္ေလးပါ ျပံဳးရံုပဲ
Let's dance together, my pretty Japanese girl
မ်က္ႏွာစိမ္းေတြ ျဖစ္ေနလဲ
I'll wait for you, my dear Japanese girl
မင္းျပံဳးျပလိုက္ရံုနဲ႔
I'll be your Japanese lover
အေပ်ာ္ေတြ ကူးစက္သြားမွာပဲ
I'll be there for you, no matter what
ရယ္ဒီ ဝမ္း တူး ဝမ္း တူး သရီး Go...
Ridee zoom, zoom, zoom, zoom, let's go...
ျပံဳးလိုက္ပါ မိတ္ေဆြ
My Japanese girl, my love
ျပံဳးလိုက္ပါ မိတ္ေဆြ
My Japanese girl, my love
ငါတို႔ ရင္းရင္းႏွီးႏွီး သိသိမသိသိ မ်က္ႏွာထားေတြကို မတင္းနဲ႔
My dear, we laugh and giggle, we know and we don't know, can't we just love each other?
ျပံဳးလိုက္ပါ မိတ္ေဆြ
My Japanese girl, my love
ျပံဳးလိုက္ပါ မိတ္ေဆြ
My Japanese girl, my love
ငါတို႔ ရင္းရင္းႏွီးႏွီး သိသိမသိသိ မ်က္ႏွာေၾကာေတြကို မတင္းနဲ႔
My dear, we laugh and giggle, we know and we don't know, can't we just love each other?
ဒါး ဒမ္ ဒီး ဒမ္...
Da, dum, dee, dum...
ဒါး ဒမ္ ဒီး ဒမ္...
Da, dum, dee, dum...
ဒါး ဒမ္ ဒီး ဒမ္...
Da, dum, dee, dum...
ရန္သူေတြ မလိုသူေတြ ၾကည့္မရလို႔ မုန္းသူေတြ
You're not the only one who feels this way, I'm feeling it too
အားလံုး အားလံုး အားလံုး
My heart, my heart, my heart
ငါေက်ေအးတယ္ ေတာင္းပန္တယ္
I'll be there for you, just like an angel
အျပင္မွာေတြ႔ရင္ ျပံဳးကာျပမယ္ ငါနဲ႔မင္းနဲ႔ ဆက္ဆံေရး
I'll dance with you, my Japanese girl, you and I, together forever
အေပ်ာ္ေတြ ကူးစက္သြားဖို႔ပဲ
I'll be there for you, no matter what
ရယ္ဒီ ဝမ္း တူး ဝမ္း တူး သရီး Go...
Ridee zoom, zoom, zoom, zoom, let's go...
ျပံဳးလိုက္ပါ မိတ္ေဆြ
My Japanese girl, my love
ျပံဳးလိုက္ပါ မိတ္ေဆြ
My Japanese girl, my love
ငါတို႔ ရင္းရင္းႏွီးႏွီး သိသိမသိသိ မ်က္ႏွာထားေတြကို မတင္းနဲ႔
My dear, we laugh and giggle, we know and we don't know, can't we just love each other?
ျပံဳးလိုက္ပါ မိတ္ေဆြ
My Japanese girl, my love
ျပံဳးလိုက္ပါ မိတ္ေဆြ
My Japanese girl, my love
ငါတို႔ ရင္းရင္းႏွီးႏွီး သိသိမသိသိ မ်က္ႏွာေၾကာေတြကို မတင္းနဲ႔
My dear, we laugh and giggle, we know and we don't know, can't we just love each other?
ဒါး ဒမ္ ဒီး ဒမ္...
Da, dum, dee, dum...
ဒါး ဒမ္ ဒီး ဒမ္...
Da, dum, dee, dum...
ဒါး ဒမ္ ဒီး ဒမ္...
Da, dum, dee, dum...
ျပံဳးလိုက္ပါ မိတ္ေဆြ
My Japanese girl, my love
ျပံဳးလိုက္ပါ မိတ္ေဆြ
My Japanese girl, my love
ငါတို႔ ရင္းရင္းႏွီးႏွီး သိသိမသိသိ မ်က္ႏွာထားေတြကို မတင္းနဲ႔
My dear, we laugh and giggle, we know and we don't know, can't we just love each other?
ျပံဳးလိုက္ပါ မိတ္ေဆြ
My Japanese girl, my love
ျပံဳးလိုက္ပါ မိတ္ေဆြ
My Japanese girl, my love
ငါတို႔ ရင္းရင္းႏွီးႏွီး သိသိမသိသိ မ်က္ႏွာေၾကာေတြကို မတင္းနဲ႔
My dear, we laugh and giggle, we know and we don't know, can't we just love each other?
ျပံဳးလိုက္ပါ မိတ္ေဆြ
My Japanese girl, my love
ျပံဳးလိုက္ပါ မိတ္ေဆြ
My Japanese girl, my love
ျပံဳးလိုက္ပါ မိတ္ေဆြ
My Japanese girl, my love
ျပံဳးလိုက္ပါ မိတ္ေဆြ
My Japanese girl, my love
ျပံဳးလိုက္ပါ မိတ္ေဆြ
My Japanese girl, my love
ျပံဳးလိုက္ပါ မိတ္ေဆြ
My Japanese girl, my love
ျပံဳးလိုက္ပါ မိတ္ေဆြ အျပံဳးေလးေတြနဲ႔
My Japanese girl, I love you so much
ျပံဳးလိုက္ပါ မိတ္ေဆြ ျပံဳးလိုက္
My Japanese girl, my love, my Japanese girl
ျပံဳးလိုက္ပါ မိတ္ေဆြ အို... ငါတို႔ ရင္းရင္းႏွီးႏွီး သိသိမသိသိ မ်က္ႏွာေၾ
My Japanese girl, my love, oh... my dear, we laugh and giggle, we know and we don't know, can't we just...
ကာေတြကို မတင္းနဲ႔
love each other?





Авторы: Khual Pi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.