Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still
raw
out
a
violent
streak
Всё
ещё
не
отошёл,
вспышки
агрессии
In
the
office
a
couple
times
a
week
В
офисе
пару
раз
в
неделю
Emotional,
got
flustered
every
time
he
tried
to
speak
Эмоциональный,
каждый
раз,
когда
он
пытался
говорить,
он
нервничал
When
things
at
home
are
tough
Когда
дома
всё
сложно
You
can't
contextualize
the
meaning
Ты
не
можешь
осмыслить
происходящее
So
to
exercise
your
demons
Поэтому,
чтобы
усмирить
своих
демонов
Sometimes
you
jeopardize
your
freedom
Иногда
ты
ставишь
под
угрозу
свою
свободу
Well,
we
hangout
on
the
corner
like
some
fucking
street
signs
Ну,
мы
зависаем
на
углу,
как
чёртовы
дорожные
знаки
And
when
we
pose
in
picture
we
don't
make
no
peace
signs
И
когда
мы
позируем
на
фотографиях,
мы
не
показываем
знаки
мира
Well,
we
hangout
on
them
corners
like
some
fucking
street
signs
Ну,
мы
зависаем
на
этих
углах,
как
чёртовы
дорожные
знаки
We
knew
we
wouldn't
live
forever
but
we
would
be
fine
Мы
знали,
что
не
будем
жить
вечно,
но
будем
в
порядке
Well,
you
got
yourself
a
new
gun
Ну,
ты
раздобыл
себе
новый
пистолет
(Got
yourself
a
new
gun)
(Раздобыл
себе
новый
пистолет)
But
you
swore
you'd
never
shoot
one
Но
ты
клялся,
что
никогда
не
будешь
стрелять
(Swore
you'd
never
shoot
one)
(Клялся,
что
никогда
не
будешь
стрелять)
Now
they
calling
you
a
hoodlum
Теперь
тебя
называют
хулиганом
(Calling
you
a
hoodlum)
(Называют
тебя
хулиганом)
Somebody
fire
some
shots,
somebody
called
the
cops
Кто-то
сделал
несколько
выстрелов,
кто-то
вызвал
полицию
Now
you're
just
another
kid
in
a
box
Теперь
ты
просто
ещё
один
парень
в
гробу
The
young
bloods
all
got
something
to
prove
У
молодых
кровь
горячая,
им
есть
что
доказывать
And
nothing
to
lose
И
нечего
терять
The
OGs
all
got
something
to
lose
Старикам
есть
что
терять
And
nothing
to
prove
И
нечего
доказывать
Well,
the
young
bloods
all
got
something
to
prove
Ну,
у
молодых
кровь
горячая,
им
есть
что
доказывать
And
nothing
to
lose
И
нечего
терять
And
the
OGs
all
got
something
to
lose
А
старикам
есть
что
терять
And
nothing
to
prove
И
нечего
доказывать
Well,
we
hangout
on
the
corner
like
some
fucking
street
signs
Ну,
мы
зависаем
на
углу,
как
чёртовы
дорожные
знаки
And
when
we
pose
in
picture
we
don't
make
no
peace
signs
И
когда
мы
позируем
на
фотографиях,
мы
не
показываем
знаки
мира
Well,
we
hangout
on
them
corners
like
some
fucking
street
signs
Ну,
мы
зависаем
на
этих
углах,
как
чёртовы
дорожные
знаки
We
knew
we
wouldn't
live
forever
but
we
would
be
fine
Мы
знали,
что
не
будем
жить
вечно,
но
будем
в
порядке
Well,
you
got
yourself
a
new
gun
Ну,
ты
раздобыл
себе
новый
пистолет
(Got
yourself
a
new
gun)
(Раздобыл
себе
новый
пистолет)
But
you
swore
you'd
never
shoot
one
Но
ты
клялся,
что
никогда
не
будешь
стрелять
(Swore
you'd
never
shoot
one)
(Клялся,
что
никогда
не
будешь
стрелять)
Now
they
calling
you
a
hoodlum
Теперь
тебя
называют
хулиганом
(Calling
you
a
hoodlum)
(Называют
тебя
хулиганом)
Somebody
fire
some
shots,
somebody
called
the
cops
Кто-то
сделал
несколько
выстрелов,
кто-то
вызвал
полицию
Now
you're
just
another
kid
in
a
box
Теперь
ты
просто
ещё
один
парень
в
гробу
Hold
your
tongue
or
hold
your
gun
Прикуси
язык
или
держи
свой
пистолет
Shoot
off
your
mouth
but
never
loaded
one
Болтаешь
без
умолку,
но
ни
разу
не
заряжал
его
Hold
your
tongue
or
hold
your
gun
Прикуси
язык
или
держи
свой
пистолет
Shoot
off
your
mouth
but
never
loaded
one
Болтаешь
без
умолку,
но
ни
разу
не
заряжал
его
Well,
you
got
yourself
a
new
gun
Ну,
ты
раздобыл
себе
новый
пистолет
(Got
yourself
a
new
gun)
(Раздобыл
себе
новый
пистолет)
But
you
swore
you'd
never
shoot
one
Но
ты
клялся,
что
никогда
не
будешь
стрелять
(Swore
you'd
never
shoot
one)
(Клялся,
что
никогда
не
будешь
стрелять)
Now
they
calling
you
a
hoodlum
Теперь
тебя
называют
хулиганом
(Calling
you
a
hoodlum)
(Называют
тебя
хулиганом)
Somebody
fire
some
shots,
somebody
called
the
cops
Кто-то
сделал
несколько
выстрелов,
кто-то
вызвал
полицию
Now
you're
just
another
kid
in
a
box
Теперь
ты
просто
ещё
один
парень
в
гробу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Oppel, Jeremy Page
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.