That Handsome Devil - Viva Discordia - перевод текста песни на немецкий

Viva Discordia - That Handsome Devilперевод на немецкий




Viva Discordia
Viva Discordia
Ugh
Ugh
Lucy's a goth chick
Lucy ist ein Grufti-Mädel
Spit in the face of a jock at the mosh pit
Spuckte einem Proll im Moshpit ins Gesicht
Then the kid lost it
Dann ist der Typ ausgerastet
Saw her at the mall at the local Hot Topic
Sah sie im Einkaufszentrum im örtlichen Hot Topic
Her boyfriend was pickin' out a new chain wallet
Ihr Freund suchte sich gerade eine neue Kettengeldbörse aus
Lucy's all talk
Lucy redet nur groß
She really ain't got no heart for a fight
Sie hat wirklich kein Herz für einen Kampf
She'd rather see an art show
Sie würde lieber eine Kunstausstellung sehen
Beat her face down 'till she looked like a Picasso
Schlug ihr Gesicht zu Brei, bis sie aussah wie ein Picasso
Even ripped the ring out her boyfriend's nostril
Riss sogar den Ring aus der Nase ihres Freundes
Brother's outside
Ihr Bruder ist draußen
Smokin' on a Newport
Raucht eine Newport
Heard about his sister
Hörte von seiner Schwester
Runnin' through the food court
Rannte durch den Food Court
Ran right over the dude from the shoe store
Rannte direkt über den Typen aus dem Schuhladen
Rumored that jumped down two floors, ooh Lord
Gerüchten zufolge sprang er zwei Stockwerke tief, oh Herr
Came up behind 'em
Kam von hinten an sie ran
The kid didn't see 'em
Der Typ sah sie nicht kommen
I never seen that look
Ich habe diesen Blick noch nie
On another human bein'
Bei einem anderen menschlichen Wesen gesehen
Bats in the belfry (Woo-ha)
Fledermäuse im Glockenturm (Woo-ha)
Rotten on the vine (Ha-ha, ha, ha)
Faul am Weinstock (Ha-ha, ha, ha)
Can't keep my eye's closed (Woo-ha)
Kann meine Augen nicht geschlossen halten (Woo-ha)
Sunny all the time (Ha, ha)
Immer sonnig (Ha, ha)
Put your hands where I can see 'em boy
Hände hoch, wo ich sie sehen kann, Junge
Keep 'em up high
Halt sie hoch
This place (this place) - has gone (has gone, gone, gone) - crazy
Dieser Ort (dieser Ort) - ist (ist, ist, ist) - verrückt geworden
Mona from Sedona, Arizona
Mona aus Sedona, Arizona
Drove to California in a beat up Toyota
Fuhr nach Kalifornien in einem verbeulten Toyota
Readin' Deepak Chopra
Las Deepak Chopra
And singin' "Champaign Supernova"
Und sang "Champaign Supernova"
Life it ain't all roses
Das Leben ist nicht nur Zuckerschlecken
Don't you go where you're supposed to go
Geh nicht dorthin, wohin du gehen sollst
Woke up in a mobile home
Wachte in einem Wohnmobil auf
Her kidney sold in Tokyo
Ihre Niere in Tokio verkauft
Jumpin' out the double wide
Sprang aus dem Doppel-Wohnwagen
Runnin' through the trailer park
Rannte durch den Trailerpark
Tearin' off her duct tape
Riss sich das Klebeband ab
Wearin' just a pair of socks
Trug nur ein Paar Socken
Terry-cloth undies that her parents bought
Frottee-Unterwäsche, die ihre Eltern gekauft hatten
In hysterics when the sheriff stopped
Hysterisch, als der Sheriff anhielt
Cryin' with her hair in knots
Weinend mit verknoteten Haaren
Smellin' like Smirnoff
Roch nach Smirnoff
I think the drugs are - wearin' off
Ich glaube, die Drogen lassen nach
Bats in the belfry (Woo-ha)
Fledermäuse im Glockenturm (Woo-ha)
Rotten on the vine (Ha-ha, ha, ha)
Faul am Weinstock (Ha-ha, ha, ha)
Can't keep my eye's closed (Woo-ha)
Kann meine Augen nicht geschlossen halten (Woo-ha)
Sunny all the time (Ha, ha)
Immer sonnig (Ha, ha)
Put your hands where I can see 'em boy
Hände hoch, wo ich sie sehen kann, Junge
Keep 'em up high
Halt sie hoch
This place (this place) - has gone (has gone, gone, gone) - crazy
Dieser Ort (dieser Ort) - ist (ist, ist, ist) - verrückt geworden
[Break]
[Pause]
It don't matter, matter
Es ist egal, egal
Climb that ladder
Steig die Leiter hoch
Da-da, da, da, da-da, da, da, da-da-da-da
Da-da, da, da, da-da, da, da, da-da-da-da
Matter and matter, matter
Egal und egal, egal
Climbin' that ladder
Steigt die Leiter hoch
Da-da, da, da, da-da, da, da, da-da-da-da
Da-da, da, da, da-da, da, da, da-da-da-da
It don't matter, matter
Es ist egal, egal
Climb that ladder
Steig die Leiter hoch
Da-da, da, da, da-da, da, da, da-da-da-da
Da-da, da, da, da-da, da, da, da-da-da-da
Matter and matter, matter
Egal und egal, egal
Climbin' that ladder
Steigt die Leiter hoch
Da-da, da, da, da-da, da, da
Da-da, da, da, da-da, da, da
Woo-ha
Woo-ha
Daddy's little president
Papis kleiner Präsident
Never found the evidence
Fand nie die Beweise
Heaven sent lemon-scented
Himmelgesandte, zitronenduftende
Medicine they fed us with
Medizin, mit der sie uns fütterten
Said the speech
Hielt die Rede
Read it off the teleprompter
Las sie vom Teleprompter ab
Fly away
Flieg weg
In an Army helicopter
In einem Armeehubschrauber
Heavy metal concert
Heavy-Metal-Konzert
In the yellow Mazda
Im gelben Mazda
Jello shots and marijuana
Jello-Shots und Marihuana
Going off to war now
Zieht jetzt in den Krieg
For a bunch of mobsters
Für einen Haufen Mafiosi
Looking for Osama Bin La da, da, da, da, da, da, da
Auf der Suche nach Osama Bin La da, da, da, da, da, da, da
Bats in the belfry (Woo-ha)
Fledermäuse im Glockenturm (Woo-ha)
Rotten on the vine (Ha-ha, ha, ha)
Faul am Weinstock (Ha-ha, ha, ha)
Can't keep my eye's closed (Woo-ha)
Kann meine Augen nicht geschlossen halten (Woo-ha)
Sunny all the time (Ha, ha)
Immer sonnig (Ha, ha)
Put your hands where I can see 'em boy
Hände hoch, wo ich sie sehen kann, Junge
Keep 'em up high
Halt sie hoch
This place (this place) - has gone (has gone, gone, gone) - crazy
Dieser Ort (dieser Ort) - ist (ist, ist, ist) - verrückt geworden





Авторы: Jeremy V. Page, Christian Oppel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.