Текст и перевод песни That Mexican OT - Mucho Gracias
Mucho Gracias
Большое спасибо
Ayo,
is
that
Mexican
OT?
Эй,
это
тот
самый
Mexican
OT?
Lara,
been
waiting
for
something
like
me
Детка,
ты
ждала
кого-то
вроде
меня,
I
do
this
shit
for
Virgil,
you
do
it
for
IG
Я
делаю
это
дерьмо
ради
Вирджила,
ты
делаешь
это
ради
Инстаграма.
I'm
high
as
fuck
off
the
Jordan
pack,
sipping
on
some
Texas
tea
Я
обдолбан
в
хлам
этими
"Джорданами",
потягиваю
техасский
чаёк.
How
high?
I'm
higher
than
a
six-foot
seven
bitch's
coochie
Насколько
обдолбан?
Выше
киски
двухметровой
сучки.
Yes,
I'm
the
dookie,
when
I
pop
out
they
be
like,
"Who
he?"
Да,
я
тот
самый
засранец,
когда
я
появляюсь,
все
такие:
"Кто
это?"
Don't
act
like
you
don't
know
me,
my
name
is
two
letters,
OT
Не
притворяйся,
что
не
знаешь
меня,
мое
имя
из
двух
букв
- OT.
Or
you
can
just
call
my
Virgil,
I'm
on
the
track
jumping
hurdles
Или
можешь
называть
меня
Вирджилом,
я
на
треке,
перепрыгиваю
через
препятствия.
I
beat
the
beat
with
the
verbal,
I'm
fuckin'
like
I
ain't
fertile
Я
разрываю
бит
словами,
трахаюсь
так,
будто
я
бесплоден.
I'm
in
the
bat
mobile,
cooking
that
crack
and
dope
still
Я
в
бэтмобиле,
варю
крэк
и
дурь,
как
и
раньше.
R.I.P.
to
my
crack
addict,
he
died
off
the
four
pill
Покойся
с
миром,
мой
друг-наркоман,
ты
умер
от
четырёх
таблеток.
Shout
out
to
my
haters,
I'm
giving
them
hope
still
Большой
привет
моим
хейтерам,
я
все
еще
даю
им
надежду.
Fuck!
BDon,
I
just
had
an
oil
spill
Черт!
БиДон,
у
меня
только
что
случился
нефтяной
разлив.
Call
up
my
boy,
Slump,
'cause
I
know
that
oil
real
Звоню
своему
корешу
Сламу,
потому
что
я
знаю,
что
эта
нефть
настоящая.
Cup
looking
like
a
pump
jack,
I
feel
like
an
oil
drill
Стакан
похож
на
нефтяную
вышку,
я
чувствую
себя
буровой
установкой.
I
got
a
slap
wood
filled
up
to
the
max
capacity
У
меня
есть
деревяшка,
забитая
под
завязку,
'Cause
half
of
me
tryna
be
the
bad
me,
I
can't
let
it
break
me
Потому
что
половина
меня
пытается
быть
плохой,
я
не
могу
позволить
этому
сломить
меня.
Yeah,
I
might
be
on
these
drugs
but
I
won't
let
them
take
me
Да,
я
могу
быть
под
кайфом,
но
я
не
позволю
наркотикам
взять
надо
мной
верх.
Plus,
I'm
about
to
have
a
baby,
so
I
been
stressing
out
lately
К
тому
же,
у
меня
скоро
будет
ребенок,
так
что
в
последнее
время
я
нервничаю.
So
if
I'm
sipping
this
drink,
it's
okay,
I
still
live
to
fight
another
day
Так
что,
если
я
потягиваю
этот
напиток,
все
в
порядке,
я
еще
поживу.
One
time
for
the
one
time,
bitch,
shout
out
to
the
Bay
Один
раз
за
этот
раз,
сучка,
большой
привет
Заливу.
As
I'm
writing
these
lyrics,
I
got
tears
falling
from
my
face
Когда
я
пишу
эти
строки,
у
меня
по
лицу
катятся
слезы.
I'm
proud
of
you,
Virgil,
look
at
the
house
at
where
you
stay
Я
горжусь
тобой,
Вирджил,
посмотри
на
дом,
в
котором
ты
живешь.
Hmm,
this
is
what
I
work
for
Хм,
вот
ради
чего
я
работаю.
Family,
friends,
God
and
me,
plus
more
Семья,
друзья,
Бог
и
я,
и
многое
другое.
The
list
goes
on
and
on
Список
можно
продолжать
и
продолжать.
Sometimes
I
wanna
show
my
mama
but
then
remember
she's
gone
Иногда
я
хочу
показать
это
маме,
но
потом
вспоминаю,
что
ее
нет.
And
Mama
Momo,
don't
think
I
forgotten
about
you
И
мама
Момо,
не
думай,
что
я
забыл
о
тебе.
There's
a
lot
of
stuff
I
couldn't
have
done
without
you
Было
много
вещей,
которые
я
не
смог
бы
сделать
без
тебя.
You
had
my
six
from
hell
and
back,
that's
why
I
love
ya
Ты
прикрывала
меня
и
в
аду,
и
обратно,
поэтому
я
люблю
тебя.
Left
my
hometown
broke
but
I'm
coming
back
with
a
W
Уехал
из
родного
города
без
гроша,
но
я
вернусь
с
победой.
And
split
it
witcha,
make
my
memory
take
a
picture
И
разделю
ее
с
тобой,
пусть
моя
память
сделает
снимок.
Things
like
this
I
want
forever,
I'm
just
keeping
it
gangsta
witcha
Такие
вещи
я
хочу
сохранить
навсегда,
я
просто
остаюсь
с
тобой
гангстером.
G
Luck
and
BDon,
shout
out
to
my
dog,
swish
Джи
Лак
и
БиДон,
большой
привет
моему
корешу
Свишу.
Sorry,
baby,
I
didn't
mean
to
go
all
out
and
ball
Прости,
детка,
я
не
хотел
так
отрываться.
The
crowd
going
crazy,
I
watch
'em
applaud
Толпа
сходит
с
ума,
я
смотрю,
как
они
аплодируют.
Muchos
gracias,
thank
you
all
Muchas
gracias,
спасибо
вам
всем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Banks, Joel Banks, Virgil Gazca, Christopher Weaver
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.