ThatMilkBoy - Alley - Oop - перевод текста песни на русский

Alley - Oop - ThatMilkBoyперевод на русский




Alley - Oop
В прыжке - Oop
Imma tell you one time then I'm pressing mute
Скажу тебе разок, а потом нажму на «mute»
I'm not keeping score but you'll get an alley-oop
Я не веду счет, но ты получишь пас в прыжке
How I'm gonna ball if I never get to shoot
Как мне играть в мяч, если мне никогда не дают бросить?
Imma tell you one time
Скажу тебе разок
One time
Разок
Imma tell you one time then I'm pressing mute
Скажу тебе разок, а потом нажму на «mute»
I'm not keeping score but you'll get an alley-oop
Я не веду счет, но ты получишь пас в прыжке
How I'm gonna ball if I never get to shoot
Как мне играть в мяч, если мне никогда не дают бросить?
Imma tell you one time
Скажу тебе разок
One time
Разок
Yeah
Ага
Wanna get comfy not lazy
Хочу быть в комфорте, а не лениться
Be on boat feeling hazy
Быть на лодке, чувствуя дымку
Living a movie Scorsese
Жить в фильме Скорсезе
Leaving em wеt, get the navy
Оставлять их мокрыми, вызывать флот
I'm in the cut gеt the gravy
Я в деле, давай соус
How many banger in this bitch until it's time to time rate me
Сколько бэнгеров в этой сучке, пока не придет время меня оценивать
Got a few rhymes I just wrote up on a napkin
У меня есть несколько рифм, которые я только что набросал на салфетке
Better crank it up, i'm what Soulja boy was lacking
Давай, врубай погромче, я то, чего не хватало Soulja Boy
Tell em shut it up, imma kill em Carol Baskin
Скажи им, чтобы заткнулись, я убью их, как Кэрол Баскин
Yeaaaaaaah what's happening
Дааааааа, что происходит
Great expectations, turns to complications
Большие ожидания оборачиваются сложностями
Let us tie a knot
Давай свяжемся узами
What I put upon myself that shit reflects on what I got
То, что я взвалил на себя, отражается на том, что у меня есть
See I'm battening myself and now I put me in a spot
Видишь ли, я сам себя бью, и теперь я загнал себя в угол
Where being true to me is really all I got
Где быть верным себе это действительно всё, что у меня есть
I thought I told you
Кажется, я же говорил тебе
Imma tell you one more goddamn time
Скажу тебе еще раз, черт возьми
Then y'all better recognize
Тогда вам лучше признать
Imma tell you one time then I'm pressing mute
Скажу тебе разок, а потом нажму на «mute»
I'm not keeping score but you'll get an alley-oop
Я не веду счет, но ты получишь пас в прыжке
How I'm gonna ball if I never get to shoot
Как мне играть в мяч, если мне никогда не дают бросить?
Imma tell you one time
Скажу тебе разок
One time
Разок
Imma tell you one time then I'm pressing mute
Скажу тебе разок, а потом нажму на «mute»
I'm not keeping score but you'll get an alley-oop
Я не веду счет, но ты получишь пас в прыжке
How I'm gonna ball if I never get to shoot
Как мне играть в мяч, если мне никогда не дают бросить?
Imma tell you one time
Скажу тебе разок
One time
Разок
Yeah
Ага
I told em keep up
Я сказал им не отставать
Shit
Вот черт
Cuz I'm going in
Потому что я в деле
And Imma need ya
И ты мне нужна
To to be the ink for my pen
Чтобы стать чернилами для моей ручки
I told em keep up
Я сказал им не отставать
Shit
Вот черт
Cuz I'm going in
Потому что я в деле
Or I don't need ya
Или ты мне не нужна
I don't need ya
Ты мне не нужна
I feel like I've been trapped at the defining moment
Я чувствую, что слишком долго нахожусь в решающий момент
Long enough that DJ mustard probably went by Coleman
Настолько долго, что DJ Mustard, наверное, уже стал Коулманом
I need a new opponent
Мне нужен новый соперник
Can someone send an Omen
Кто-нибудь, пошлите Омен
Cuz man I figured I'd make figures since the numerals Roman
Потому что я думал, что буду зарабатывать деньги, раз уж цифры римские
Her figure is showing of and it's turning me on, manic
Её фигура на виду, и это меня заводит, сводит с ума
My feeling's through the roof like Anne Frank they're in the attic
Мои чувства зашкаливают, как у Анны Франк, они на чердаке
Your boy is a romantic let it sink in like Titanic
Твой мальчик романтик, позволь этому уйти на дно, как «Титаник»
If life is switching gear then Imma turn to a mechanic
Если жизнь переключает передачу, то я стану механиком
Botanic gardens use these lines to fertilize the soil
Ботанические сады используют эти строки, чтобы удобрять почву
Electrifying crowds like my mouth's a Tesla coil
Электризую толпу, будто мой рот катушка Теслы
Your boy is heating up, Imma get this place to boil
Твой мальчик накаляется, я заставлю это место закипеть
I'm wearing every hat less it's made of tinfoil
Я ношу все шляпы, кроме тех, что из фольги
No snake oil selling
Никакой продажи змеиного масла
My words are telling
Мои слова говорят
Truth even if
Правду, даже если
I'll split your melon
Я расколю тебе башку
If you don't hear
Если ты не слышишь
Then you're Hellen Keller
Значит, ты Хелен Келлер
I'll kill this beat
Я убью этот бит
And turn to a felon
И стану преступником
Speak up
Говори громче
Speak out
Выскажись
You know I told you
Ты же знаешь, я говорил тебе
Make moves
Делай ходы
Or sit tight
Или сиди смирно
Imma tell you one time then I'm pressing mute
Скажу тебе разок, а потом нажму на «mute»
I'm not keeping score but you'll get an alley-oop
Я не веду счет, но ты получишь пас в прыжке
How I'm gonna ball if I never get to shoot
Как мне играть в мяч, если мне никогда не дают бросить?
Imma tell you one time
Скажу тебе разок
One time
Разок
Imma tell you one time then I'm pressing mute
Скажу тебе разок, а потом нажму на «mute»
I'm not keeping score but you'll get an alley-oop
Я не веду счет, но ты получишь пас в прыжке
How I'm gonna ball if I never get to shoot
Как мне играть в мяч, если мне никогда не дают бросить?
Imma tell you one time
Скажу тебе разок
One time
Разок
Yeah
Ага






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.