ThatMilkBoy - Froze - перевод текста песни на немецкий

Froze - ThatMilkBoyперевод на немецкий




Froze
Eingefroren
Ah
Ah
You know I need you babe when the cameras off
Du weißt, ich brauche dich, Babe, wenn die Kameras aus sind
When our life's hard, we should talk soft
Wenn unser Leben hart ist, sollten wir sanft miteinander reden
Yeah you know I need you babe when I feel lost
Ja, du weißt, ich brauche dich, Babe, wenn ich mich verloren fühle
Got an iced out heart, I should defrost
Ich habe ein eiskaltes Herz, ich sollte auftauen
Ask a motherfucker how I'm doing
Frag einen Mistkerl, wie es mir geht
I just grin
Ich grinse nur
I would feel like Khaled screaming all I do is win
Ich würde mich wie Khaled fühlen, der schreit, alles, was ich tue, ist gewinnen
Higher than a kite but then something changed the wind
Höher als ein Drachen, aber dann änderte etwas den Wind
So asking how I been well I guess it all depends
Also zu fragen, wie es mir geht, nun, ich denke, es kommt darauf an
Boy I wear my heart on my sleeve It's a nudist
Junge, ich trage mein Herz auf der Zunge, es ist ein Nudist
When suckers want all flash they all sound like they're prudish
Wenn Trottel nur auf Blitzlicht aus sind, klingen sie alle, als wären sie prüde
I say on what's on my mind since I came out the uterus
Ich sage, was mir durch den Kopf geht, seit ich aus dem Uterus kam
My mind is taking flight so I'm glad she's a stewardess
Mein Geist hebt ab, also bin ich froh, dass sie eine Stewardess ist
I knew this wouldn't fly in the face of common sense
Ich wusste, das würde dem gesunden Menschenverstand nicht standhalten
A student of obscure really gave me confidence
Ein Student des Obskuren gab mir wirklich Selbstvertrauen
If Buddhist would have known what I felt and my intent
Wenn Buddhisten gewusst hätten, was ich fühlte und meine Absicht war
The crudest take on me had them kill in my defense
Die krudeste Meinung über mich ließ sie zu meiner Verteidigung töten
They hear my heart, keep it
Sie hören mein Herz, behalten es
On froze
Eingefroren
But we keep playing with them
Aber wir spielen weiter mit ihnen
Go go
Los, los
They hear my heart, keep it
Sie hören mein Herz, behalten es
On froze
Eingefroren
But we keep playing with them
Aber wir spielen weiter mit ihnen
Imma stay with them
Ich bleibe bei ihnen
Ah
Ah
You know I care for you don't wanna see you hurting
Du weißt, ich sorge mich um dich, will dich nicht leiden sehen
Tho I may make mistakes it's part of how I'm learning
Auch wenn ich Fehler mache, gehört das zu meinem Lernprozess
Let's not fly closer to the sun I feel it burning
Lass uns nicht näher an die Sonne fliegen, ich spüre, wie sie brennt
You know I care for you
Du weißt, ich sorge mich um dich
You know I care
Du weißt, ich sorge mich
Peekaboo
Kuckuck
Peekaboo
Kuckuck
Sometimes she sees me but now I'm invisible
Manchmal sieht sie mich, aber jetzt bin ich unsichtbar
Playing it slow, we should lay down some principals
Wir spielen es langsam, wir sollten einige Prinzipien festlegen
Wanna live loud but babe lower the decibel
Ich will laut leben, aber Babe, reduziere die Dezibel
I'm looking forward to seeing some post covid action
Ich freue mich darauf, etwas Post-Covid-Action zu sehen
Less of the drama more passion
Weniger Drama, mehr Leidenschaft
Pain into fractions
Schmerz in Bruchteile
Girl as a matter of fact when
Mädchen, in der Tat, wenn
I turned my cheek baby please keep yours clappin
Ich meine Wange hingehalten habe, Baby, lass deine weiterklatschen
What's happening
Was ist los?
Cook some food in the driveway
Koche etwas Essen in der Einfahrt
Bumping Paul Wall Sittin' Sideways
Und höre laut Paul Wall, Sittin' Sideways
Treating everyday like it's Friday
Behandle jeden Tag, als wäre es Freitag
Doing what I do Milk is tits like it's child's play
Ich mache, was ich tue, Milch ist geil, wie ein Kinderspiel
I've been under pressure like a bench press
Ich stand unter Druck wie eine Hantelbank
I just wanna wreck it like Ralph but I'm reckless
Ich will es einfach zerstören wie Ralph, aber ich bin rücksichtslos
When it comes to money I just blew some on a necklace
Wenn es um Geld geht, habe ich gerade etwas für eine Halskette ausgegeben
Ahead of the game, while the game still is neck-less
Dem Spiel voraus, während das Spiel noch keinen Hals hat
Sheech
Sheesh
You know I care for you don't wanna see you hurting
Du weißt, ich sorge mich um dich, will dich nicht leiden sehen
Tho I may make mistakes it's part of how I'm learning
Auch wenn ich Fehler mache, gehört das zu meinem Lernprozess
Let's not fly closer to the sun I feel it burning
Lass uns nicht näher an die Sonne fliegen, ich spüre, wie sie brennt
You know I care for you
Du weißt, ich sorge mich um dich
You know I care
Du weißt, ich sorge mich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.