Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone
point
in
what
direction
we
are
heading
in
Кто-то
указывает,
в
каком
направлении
мы
движемся
The
rate
of
fear
we
grow
with
no
connection
is
unsettling
Скорость
страха,
который
мы
растем
без
связи,
тревожит
I'm
like
a
white
Rakim
now
che-check
my
melanin
Я
как
белый
Раким,
теперь
проверь
мой
меланин.
Now
all
I
need's
a
chair
out
in
the
sun
and
Imma
settle
in
Теперь
все,
что
мне
нужно,
это
стул
на
солнце,
и
Имма
устроится.
My
hay
day
is
approaching
someone
build
a
barn
Мой
день
сена
приближается,
кто-то
строит
сарай
I
was
gonna
ball
like
I
was
up
against
Lebron
Я
собирался
мяч,
как
будто
я
был
против
Леброна
Then
2020
hit
now
someone
please
call
Michael
Scarn
Затем
наступил
2020
год,
кто-нибудь,
пожалуйста,
позвоните
Майклу
Скарну
I
got
3 albums
done
yeah
tell
em
word
is
bond
Я
сделал
3 альбома,
да,
скажи
им,
что
слово
- это
связь
I'm
the
well
to
the
coin
throwing
when
you
wish
me
well
Я
хорошо
бросаю
монеты,
когда
ты
желаешь
мне
добра
I
don't
know
what
the
future
tells
Я
не
знаю,
что
говорит
будущее
But
I
know
I
excel
when
when
I
fail
and
I'm
raising
hell
Но
я
знаю,
что
преуспеваю,
когда
терплю
неудачу
и
поднимаю
ад
Tell
me
what's
that
smell?
Скажи
мне,
что
это
за
запах?
Boy
I'm
sweet
but
I'm
turning
caramel
Мальчик,
я
милый,
но
я
превращаюсь
в
карамель
Where
is
Jurgen
Teller
Где
Юрген
Теллер
Man
this
beat's
so
hot
I'm
glad
that
sex
sells
Чувак,
этот
бит
такой
горячий,
я
рад,
что
секс
продается
Tell
her
self
she's
a
crab
without
it's
shell
Скажи
себе,
что
она
краб
без
панциря
Blowhole
like
a
whale
but
I
don't
kiss
and
tell
Дыхание,
как
кит,
но
я
не
целую
и
не
говорю
It's
a
spell
to
a
heavyweight
that
never
seen
a
scale
Это
заклинание
для
тяжеловеса,
который
никогда
не
видел
весов
Had
a
train
of
thought
but
then
it
derailed
Был
ход
мыслей,
но
потом
он
сорвался
It
clicked
when
the
hammer
fell
upon
an
empty
chamber
Он
щелкнул,
когда
молоток
упал
на
пустую
камеру
I
still
got
a
shot
if
I
just
keep
on
making
bangers
У
меня
все
еще
есть
шанс,
если
я
просто
продолжу
делать
сосиски
I
whip
it
like
meringue
взбиваю
как
безе
I
eat
with
golden
thangs
Я
ем
с
золотыми
тханками
I
know
you
think
I'm
tripping
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
спотыкаюсь
Let
me
take
you
to
Topanga
Позвольте
мне
отвезти
вас
в
Топангу
I
don't
hang
around
bad
apples
I
just
crush
em
and
make
applesauce
Я
не
таскаюсь
с
плохими
яблоками,
я
просто
раздавливаю
их
и
делаю
яблочное
пюре.
Put
them
into
lyrics
cuz
this
bitch
is
for
a
greater
cause
Поместите
их
в
лирику,
потому
что
эта
сука
для
большего
дела
This
beat
has
been
around
so
long
I
think
i
had
it's
menopause
Этот
бит
существует
так
долго,
что
я
думаю,
что
у
меня
была
менопауза
The
only
thing
that
mean
some
is
if
Filip
listen
and
say
pause
Единственное,
что
имеют
в
виду
некоторые,
это
если
Филипп
послушает
и
скажет
паузу
Now
that's
what
fucking
round
will
fucking
do
Вот
что,
черт
возьми,
будет
делать
When
every
friend's
a
genius
and
they
get
it,
who
the
fuck
are
you?
Когда
каждый
друг
гений,
и
они
это
понимают,
кто
ты,
черт
возьми,
такой?
I'm
really
making
art
while
people
trying
to
repaint
Klein
Blue
Я
действительно
занимаюсь
искусством,
пока
люди
пытаются
перекрасить
Klein
Blue
I'll
jump
on
every
beat
like
I'm
a
kangaroo
without
a
zoo
Я
буду
прыгать
в
каждом
такте,
как
будто
я
кенгуру
без
зоопарка.
So
imma
freedom-fight
myself
Так
что
я
борюсь
за
свободу
This
for
my
mental
health
Это
для
моего
психического
здоровья
I'm
breathing
on
the
mic
I
think
my
lungs
the
size
of
Michael
Phelps
Я
дышу
в
микрофон,
я
думаю,
что
мои
легкие
размером
с
Майкла
Фелпса.
My
dad
would
teach
me
music
so
I
in
ways
I
did
inherit
wealth
Мой
отец
учил
меня
музыке,
поэтому
я
унаследовал
богатство
It's
probably
in
my
genome
tell
em
hands
up
I'm
a
gangster
elf
Наверное,
это
в
моем
геноме,
скажи
им,
подними
руки,
я
гангстерский
эльф.
Now
throw
em
up
like
they
were
Bobbys
hat
Теперь
бросьте
их,
как
будто
они
были
шляпой
Бобби
I'm
staying
up
like
I'm
a
fucking
bat
Я
не
сплю,
как
гребаная
летучая
мышь
A
Swedish
wolf
they
think
I'm
Cashmere
Cat
Шведский
волк,
они
думают,
что
я
кашемировый
кот
Self-conscious
bout
my
thin
voice
Застенчивый
бой
с
моим
тонким
голосом
I
should
match
my
beats
by
turning
fat
Я
должен
соответствовать
своим
ударам,
становясь
толстым
But
i'm
no
bottom-feeder;
why
I
need
a
little
Но
я
не
питаюсь
снизу;
почему
мне
нужно
немного
Help
to
read
the
lips
of
everyone
beneath
the
Помогите
прочитать
по
губам
всех
под
Standard
of
the
ones
who
lead
the
Стандарт
тех,
кто
возглавляет
Way
and
help
me
to
proceed
to
Путь
и
помогите
мне
перейти
к
Greatness
every
millimeter
counts
Величие
на
счету
каждый
миллиметр
It's
neither
doom
or
gloom
like
Fox
and
Doom
Это
не
гибель
и
не
мрак,
как
Fox
and
Doom
I
need
Anita
мне
нужна
Анита
Is
that
Enough?
Этого
достаточно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albert Forsberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.