ThatMilkBoy - Shots - перевод текста песни на немецкий

Shots - ThatMilkBoyперевод на немецкий




Shots
Shots
Dress up
Zieh dich schick an
One shot
Ein Shot
Two shots
Zwei Shots
Wow
Wow
Make out
Knutschen
Catch up
Aufholen
Spaz out
Ausflippen
Swole
Muskelprotz
Three shots
Drei Shots
Back shots
Harte Shots
Get buck
Austoben
Smoked
Geräuchert
Four shots
Vier Shots
8 shots?
8 Shots?
Get home
Nach Hause kommen
Got so many questions I should take it apart
Hab so viele Fragen, ich sollte es auseinandernehmen
I went out with the whole gang now I don't know where they are
Ich bin mit der ganzen Gang ausgegangen, jetzt weiß ich nicht, wo sie sind
I feel my head like captain Haddock, got a halo of stars
Mein Kopf fühlt sich an wie bei Kapitän Haddock, ich habe einen Heiligenschein aus Sternen
I should use them as I navigate this back to the start
Ich sollte sie benutzen, um zurück zum Anfang zu navigieren
Sun just hit my eyes it's a new day
Die Sonne trifft gerade meine Augen, es ist ein neuer Tag
I don't recognize the print on this duvet
Ich erkenne den Aufdruck auf dieser Bettdecke nicht wieder
Fuck my pride man I should have drank that kool aid
Scheiß auf meinen Stolz, ich hätte das Kool-Aid trinken sollen
Now the memory is hazy this ain't blu-ray
Jetzt ist die Erinnerung verschwommen, das ist keine Blu-ray
No no high definition, had an intermission
Nein, keine hohe Auflösung, hatte eine Unterbrechung
But then someone brought champagne and I failed my mission
Aber dann brachte jemand Champagner und ich habe meine Mission verfehlt
Had a angel on a shoulder but I wouldn't listen
Hatte einen Engel auf meiner Schulter, aber ich wollte nicht hören
Feel like shit still I feel this must been a good decision
Fühle mich immer noch beschissen, ich denke, das muss eine gute Entscheidung gewesen sein
Definition of what 2020's missing, miss this bro
Definition dessen, was 2020 fehlt, vermisse das, Bruder
Discharge then go missing like a damn remote
Entladen und dann verschwinden wie eine verdammte Fernbedienung
Sit up, where's my antidote
Setz dich auf, wo ist mein Gegenmittel
Another night another drink like different coats
Noch eine Nacht, noch ein Drink, wie verschiedene Mäntel
I wear it like I'm proud but you know I got hella anecdotes
Ich trage es, als wäre ich stolz, aber du weißt, ich habe eine Menge Anekdoten
That's how it goes
So läuft das
Dress up
Zieh dich schick an
One shot
Ein Shot
Two shots
Zwei Shots
Wow
Wow
Make out
Knutschen
Catch up
Aufholen
Spaz out
Ausflippen
Swole
Muskelprotz
Three shots
Drei Shots
Back shots
Harte Shots
Get buck
Austoben
Smoked
Geräuchert
Four shots
Vier Shots
8 shots?
8 Shots?
Get home
Nach Hause kommen
Dress up
Zieh dich schick an
One shot
Ein Shot
Two shots
Zwei Shots
Wow
Wow
Make out
Knutschen
Catch up
Aufholen
Spaz out
Ausflippen
Swole
Muskelprotz
Three shots
Drei Shots
Back shots
Harte Shots
Get buck
Austoben
Smoked
Geräuchert
Four shots
Vier Shots
8 shots?
8 Shots?
Get home
Nach Hause kommen
Make out a kitchen like a distant mirage
Eine Küche auszuknutschen, erscheint wie eine ferne Fata Morgana
And boy is there a distance when you're sitting in park
Und, Mädchen, es ist eine große Entfernung, wenn man im Park sitzt
I fantasize bout noodles and it's like a mental massage
Ich träume von Nudeln und es ist wie eine mentale Massage
I wish my pockets filled with cheesecake like I'm Nicki Minaj
Ich wünschte, meine Taschen wären mit Käsekuchen gefüllt, als wäre ich Nicki Minaj
Yeah gimme all of that
Ja, gib mir das alles
I need my pockets fat
Ich brauche meine Taschen voll
I might be lost so I will gladly put us on the map
Ich könnte mich verirrt haben, also setze ich uns gerne auf die Karte
Now put a pin i that
Jetzt steck da eine Nadel rein
I think I saw a cat
Ich glaube, ich habe eine Katze gesehen
And he just told me how I got here, that explains the tat
Und sie hat mir gerade erzählt, wie ich hierher gekommen bin, das erklärt das Tattoo
Was on a boat and rapped
War auf einem Boot und habe gerappt
Laid down a couple tracks
Habe ein paar Tracks aufgenommen
I'm no mad hatter but you know I'm wearing all the hats
Ich bin kein verrückter Hutmacher, aber du weißt, ich trage alle Hüte
A verbal acrobat
Ein verbaler Akrobat
Common I got the stats
Komm schon, ich habe die Statistiken
I'm running laps when it is clear that I should run the map
Ich laufe Runden, obwohl es klar ist, dass ich die Karte laufen sollte
Dress up
Zieh dich schick an
One shot
Ein Shot
Two shots
Zwei Shots
Wow
Wow
Make out
Knutschen
Catch up
Aufholen
Spaz out
Ausflippen
Swole
Muskelprotz
Three shots
Drei Shots
Back shots
Harte Shots
Get buck
Austoben
Smoked
Geräuchert
Four shots
Vier Shots
8 shots?
8 Shots?
Get home
Nach Hause kommen
Dress up
Zieh dich schick an
One shot
Ein Shot
Two shots
Zwei Shots
Wow
Wow
Make out
Knutschen
Catch up
Aufholen
Spaz out
Ausflippen
Swole
Muskelprotz
Three shots
Drei Shots
Back shots
Harte Shots
Get buck
Austoben
Smoked
Geräuchert
Four shots
Vier Shots
8 shots?
8 Shots?
Get home
Nach Hause kommen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.