Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
know
why
you
kept
your
distance
Weiß
nicht,
warum
du
Abstand
gehalten
hast
What
you're
missing
is
here
Was
dir
fehlt,
ist
hier
Love
is
not
a
competition
Liebe
ist
kein
Wettbewerb
Thought
our
vision
was
clear
Dachte,
unsere
Sicht
wäre
klar
Won't
even
listen
to
yourself
Willst
nicht
mal
auf
dich
selbst
hören
But
still
expect
me
to
hear
Aber
erwartest
trotzdem,
dass
ich
zuhöre
Had
my
eyes
on
the
road
Hatte
meine
Augen
auf
der
Straße
But
wasn't
able
to
steer
Aber
konnte
nicht
lenken
Knew
we
were
going
uphill
Wusste,
dass
es
bergauf
ging
But
you
refused
to
shift
gear
Aber
du
hast
dich
geweigert,
den
Gang
zu
wechseln
Like
a
deer
when
facing
headlights
Wie
ein
Reh
im
Scheinwerferlicht
You
were
frozen
by
fear
Warst
du
vor
Angst
erstarrt
I
know
you
tried
but
wasn't
able
Ich
weiß,
du
hast
es
versucht,
aber
konntest
nicht
Our
love
was
sincere
Unsere
Liebe
war
aufrichtig
But
one
can
only
take
so
much
Aber
man
kann
nur
so
viel
ertragen
And
now
I've
had
it
to
here
Und
jetzt
habe
ich
es
bis
hierher
Sometimes
life
just
fucking
happens
Manchmal
passiert
das
Leben
einfach
And
there's
no
way
to
plan
it
Und
man
kann
es
nicht
planen
It's
the
luck
of
the
draw
Es
ist
das
Glück
des
Zufalls
Let's
play
the
cards
we
were
handed
Spielen
wir
mit
den
Karten,
die
uns
gegeben
wurden
I
always
play
with
open
cards
Ich
spiele
immer
mit
offenen
Karten
So
why
you
keeping
yours
candid?
Also,
warum
hältst
du
deine
verdeckt?
I'm
just
asking
for
some
teamwork
Ich
bitte
nur
um
etwas
Teamwork
When
it
should
be
demanded
Wenn
es
eigentlich
verlangt
werden
sollte
And
if
not
then
give
me
space
Und
wenn
nicht,
dann
gib
mir
Raum
It's
like
we're
from
different
planets
Es
ist,
als
wären
wir
von
verschiedenen
Planeten
Doing
what
we
both
agreed
on
Tun,
was
wir
beide
vereinbart
haben
Why
you
won't
goddamnit
Warum
tust
du
es
nicht,
verdammt
I
know
that
I'm
the
one
who
left
Ich
weiß,
dass
ich
derjenige
bin,
der
gegangen
ist
But
somehow
I
feel
abandoned
Aber
irgendwie
fühle
ich
mich
verlassen
I
hate
myself
cuz
I
still
hear
me
sayin'
Ich
hasse
mich
selbst,
weil
ich
mich
immer
noch
sagen
höre
Fuck
these
other
girls
Scheiß
auf
diese
anderen
Mädchen
I
only
need
this
one
Ich
brauche
nur
diese
Eine
So
fuck
these
other
girls
Also
scheiß
auf
diese
anderen
Mädchen
I
only
need
this
one
Ich
brauche
nur
diese
Eine
I
shouldn't
curse
at
the
wind
Ich
sollte
den
Wind
nicht
verfluchen
It
just
needs
to
calm
down
Er
muss
sich
nur
beruhigen
All
the
tears
on
my
shin
All
die
Tränen
auf
meinem
Schienbein
Made
me
fear
I
could
drown
Ließen
mich
fürchten,
ich
könnte
ertrinken
She
was
blowing
up
storms
Sie
braute
Stürme
zusammen
But
at
least
she's
around
Aber
wenigstens
ist
sie
da
I
might
have
Messiah
complex
hope
I
learnt
from
it
now
Ich
habe
vielleicht
einen
Messias-Komplex,
hoffe,
ich
habe
jetzt
daraus
gelernt
Life
against
the
ropes
Das
Leben
in
den
Seilen
We
take
blows
Wir
nehmen
Schläge
hin
Let
me
cry
Lass
mich
weinen
Let
it
show
Lass
es
zeigen
It
take
miles
Es
braucht
Meilen
With
a
smile
Mit
einem
Lächeln
Let
us
grow
Lass
uns
wachsen
When
on
trial
Wenn
wir
vor
Gericht
stehen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Read
my
file,
I'm
on
record
cooking
love
on
the
stove
Lies
meine
Akte,
ich
bin
aktenkundig,
wie
ich
Liebe
auf
dem
Herd
koche
She's
offended
by
the
truth
but
okay
let's
play
pretend
Sie
ist
beleidigt
von
der
Wahrheit,
aber
okay,
lass
uns
so
tun
als
ob
So
left
her
politics
full
circle
end
up
next
to
Mike
Pence
Also
ließ
ihre
Politik
den
vollen
Kreis
enden,
landete
neben
Mike
Pence
We
should
agree
to
disagree
attacking
forced
my
defense
Wir
sollten
uns
darauf
einigen,
nicht
einverstanden
zu
sein,
Angriffe
erzwangen
meine
Verteidigung
Stand
my
ground
or
let
her
win
I
catch
me
still
on
the
fence
Ich
bleibe
standhaft
oder
lasse
sie
gewinnen,
ich
erwische
mich
immer
noch
auf
dem
Zaun
Things
would
come
from
out
of
nowhere,
we
were
good
then
tadow
Dinge
kamen
aus
dem
Nichts,
wir
waren
gut,
dann
tadow
Still
can't
stomach
all
the
anger
girl
that
mouth
is
just
foul
Kann
immer
noch
nicht
all
die
Wut
verdauen,
Mädchen,
dieser
Mund
ist
einfach
widerlich
You
wouldn't
listen
to
me
then
so
why
you're
listening
now
Du
hast
mir
damals
nicht
zugehört,
warum
hörst
du
jetzt
zu?
You
say
that
conflicts
the
solution,
how?
Du
sagst,
Konflikt
ist
die
Lösung,
wie?
Fuck
these
other
girls
Scheiß
auf
diese
anderen
Mädchen
I
only
need
this
one
Ich
brauche
nur
diese
Eine
So
fuck
these
other
girls
Also
scheiß
auf
diese
anderen
Mädchen
I
only
need
this
one
Ich
brauche
nur
diese
Eine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.