Текст и перевод песни Thatmanlala - if I don't ever get to just know,
if I don't ever get to just know,
если я так и не узнаю,
I
know
a
whole
lot
of
people
who
folded
on
me
Я
знаю
кучу
людей,
которые
отвернулись
от
меня,
Got
some
demons
that
just
can't
stop
holding
on
me
У
меня
есть
демоны,
которые
не
перестают
цепляться
за
меня,
Got
some
bad
things
that
just
keep
growing
on
me
У
меня
есть
плохие
вещи,
которые
продолжают
расти
во
мне,
And
all
these
"doors"
they
say
I
got
just
keep
closing
on
me
И
все
эти
"двери",
которые,
как
они
говорят,
у
меня
есть,
продолжают
закрываться
передо
мной.
I
know
I'm
broken
Я
знаю,
что
я
сломлен,
I
feel
like
God
had
made
a
test
dummy
Я
чувствую,
что
Бог
создал
манекен
для
краш-тестов,
And
I'm
the
one
he's
chosen
И
я
тот,
кого
он
выбрал.
The
only
thing
that
makes
me
happy
is
you
living
good
Единственное,
что
делает
меня
счастливым,
это
то,
что
ты
хорошо
живешь.
It
seems
I
just
can't
win
from
losing
Кажется,
я
просто
не
могу
перестать
проигрывать,
Deal
with
my
anxiety,
I'm
not
the
one
you're
choosing
Справляюсь
со
своей
тревогой,
я
не
тот,
кого
ты
выбираешь.
All
these
days
just
passing
by
and
all
I
feel
is
stupid
Все
эти
дни
просто
проходят
мимо,
и
я
чувствую
себя
таким
глупым.
Won't
lying
when
you
typed
up
in
your
bio
that
you're
"ruthless"
Ты
же
не
соврала,
когда
написала
в
своей
биографии,
что
ты
"безжалостная".
Waiting
for
the
day
you
finally
let
a
nigga
prove
it
Жду
того
дня,
когда
ты
наконец
позволишь
мне
доказать
это,
Never
gained
the
mindset
of
"I
gotta
keep
it
moving"
Никогда
не
понимал
установку
"надо
двигаться
дальше",
And
trust
me
I've
been
thought
about
the
pulling
old
shenanigans
И
поверь,
я
думал
о
том,
чтобы
провернуть
старые
трюки,
By
taking
this
here
phone
and
texting
everyone
you
cool
with
Взять
твой
телефон
и
написать
всем,
с
кем
ты
общаешься.
This
time
I
have
all
to
myself
I
won't
be
healing
shit
На
этот
раз
у
меня
есть
только
я
сам,
я
не
буду
ничего
исцелять,
Feels
like
I'm
at
square
one
with
these
illnesses
I'm
dealing
with
Такое
чувство,
что
я
вернулся
на
круги
своя
со
всеми
этими
болезнями,
с
которыми
я
борюсь.
Haven't
been
so
healthy,
you
should
know
I
don't
be
eating
shit
Я
не
был
таким
здоровым,
ты
должна
знать,
что
я
почти
ничего
не
ем.
My
mind's
the
only
thing
that's
getting
fed
like
"who
you
linking
with?"
Мой
разум
- единственное,
что
получает
пищу,
например,
"с
кем
ты
встречаешься?"
I
tried
"manifesting",
nothing
happened,
done
believing
shit
Я
попробовал
"манифестировать",
ничего
не
произошло,
перестал
верить
во
всю
эту
фигню.
Tell
all
of
my
brothers
"never
give
up",
I
be
preaching
shit
Говорю
всем
моим
братьям:
"никогда
не
сдавайтесь",
я
проповедую
это.
Never
take
the
lessons
that
I
learn,
I
just
be
teaching
shit
Никогда
не
усваиваю
уроки,
которые
получаю,
я
просто
учу
им.
If
anything
I
need
to
learn
a
way
to
stop
this
bleeding,
shit
I
Если
уж
на
то
пошло,
мне
нужно
научиться
останавливать
это
кровотечение,
черт
возьми.
Talked
to
your
mama,
man
that
shit
was
therapeutic
Я
поговорил
с
твоей
мамой,
чувак,
это
было
терапевтично.
She
told
me
her
and
cuz
back
in
Atlanta
like
my
music
Она
сказала,
что
они
с
твоим
кузеном
в
Атланте
слушают
мою
музыку.
We
spoke
about
you
briefly,
said
she
"wanted
us
together"
Мы
немного
поговорили
о
тебе,
она
сказала,
что
"хочет,
чтобы
мы
были
вместе".
She
also
said
that
I
should
"go
and
see
you
when
i'm
better",
yeah
Она
также
сказала,
что
я
должен
"поехать
и
увидеть
тебя,
когда
мне
станет
лучше",
да.
Unlike
that
one
time,
I
think
we
should
speak
in
private
В
отличие
от
того
раза,
я
думаю,
нам
стоит
поговорить
наедине.
I
went
to
see
your
sister,
saw
my
whip,
she
got
excited
Я
заезжал
к
твоей
сестре,
она
увидела
мою
машину
и
обрадовалась.
Praying
that
you're
present
by
the
time
a
nigga
blow
up
Молюсь,
чтобы
ты
была
рядом,
когда
я
стану
знаменитым.
If
I
set
us
up
a
dinner,
could
I
count
on
you
to
show
up?
Cause
Если
я
организую
нам
ужин,
могу
ли
я
рассчитывать,
что
ты
придешь?
Потому
что
I
know
a
whole
lot
of
people
who
folded
on
me
Я
знаю
кучу
людей,
которые
отвернулись
от
меня,
Got
some
demons
that
just
can't
stop
holding
on
me
У
меня
есть
демоны,
которые
не
перестают
цепляться
за
меня,
Got
some
bad
things
that
just
keep
growing
on
me
У
меня
есть
плохие
вещи,
которые
продолжают
расти
во
мне,
And
all
these
"doors"
they
say
I
got
just
keep
closing
on
me
И
все
эти
"двери",
которые,
как
они
говорят,
у
меня
есть,
продолжают
закрываться
передо
мной.
I
know
I'm
broken
Я
знаю,
что
я
сломлен,
I
feel
like
God
had
made
a
test
dummy
Я
чувствую,
что
Бог
создал
манекен
для
краш-тестов,
And
I'm
the
one
he's
chosen
И
я
тот,
кого
он
выбрал.
The
only
thing
that
makes
me
happy
is
you
living
good
Единственное,
что
делает
меня
счастливым,
это
то,
что
ты
хорошо
живешь.
I
know
a
whole
lot
of
people
who
folded
on
me
Я
знаю
кучу
людей,
которые
отвернулись
от
меня,
Got
some
demons
that
just
can't
stop
holding
on
me
У
меня
есть
демоны,
которые
не
перестают
цепляться
за
меня,
Got
some
bad
things
that
just
keep
growing
on
me
У
меня
есть
плохие
вещи,
которые
продолжают
расти
во
мне,
And
all
these
"doors"
they
say
I
got
just
keep
closing
on
me
И
все
эти
"двери",
которые,
как
они
говорят,
у
меня
есть,
продолжают
закрываться
передо
мной.
I
know
I'm
broken
Я
знаю,
что
я
сломлен,
I
feel
like
God
had
made
a
test
dummy
Я
чувствую,
что
Бог
создал
манекен
для
краш-тестов,
And
I'm
the
one
he's
chosen
И
я
тот,
кого
он
выбрал.
The
only
thing
that
makes
me
happy
is
you
living
good
Единственное,
что
делает
меня
счастливым,
это
то,
что
ты
хорошо
живешь.
And
all
those
times
I
see
you
smile
it
shows
(You're
living
good)
И
каждый
раз,
когда
я
вижу
твою
улыбку,
это
видно
(Ты
хорошо
живешь),
And
I
see
growth
up
in
your
style,
it
shows
(Cause
you're
living
good)
И
я
вижу
рост
в
твоем
стиле,
это
видно
(Потому
что
ты
хорошо
живешь),
And
all
those
times
I
see
you
smile
it
shows
(You're
living
good)
И
каждый
раз,
когда
я
вижу
твою
улыбку,
это
видно
(Ты
хорошо
живешь),
And
I
see
growth
up
in
your
style,
it
shows
(Cause
you're
living
good)
И
я
вижу
рост
в
твоем
стиле,
это
видно
(Потому
что
ты
хорошо
живешь).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elijah Vaughn
Альбом
4 U
дата релиза
24-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.