Текст и перевод песни Thaubi - CHEATINGTHO
Sur
mon
lit
elle
fait
l'innocente
On
my
bed,
they
play
innocent
Du
mal
à
comprendre
s'qui
l'offense
Hard
to
understand
what
offends
them
C'est
p't'être
mieux
d'être
dans
l'ignorance
Maybe
it's
better
to
be
in
the
dark
J'préfère
être
dans
l'ignorance
I
prefer
to
be
in
the
dark
J'en
ai
entendu
des
histoires
I've
heard
stories
Pour
la
plupart,
elles
finissent
mal
For
the
most
part,
they
end
badly
On
s'fait
du
mal
passionnément
We
hurt
each
other
passionately
Mais
on
s'aimait
fort
à
l'initiale
But
we
loved
each
other
strongly
at
the
beginning
On
s'aimait
comme
never
We
loved
each
other
like
never
before
J'sais
qu'on
à
fait
qu'des
erreurs
I
know
we
only
made
mistakes
On
était
qu'des
rêveurs,
qu'il
faut
réveiller
quand
c'est
l'heure
We
were
just
dreamers,
who
need
to
be
woken
up
when
it's
time
On
coule,
j'peux
pas
répondre
We're
sinking,
I
can't
answer
Le
mode
avion
me
fait
gagner
du
temps
Airplane
mode
saves
me
time
Si
t'es
parti
c'est
qu't'avais
mieux
à
faire
If
you
left,
you
had
better
things
to
do
Des
vrais
amis
j'en
ai
pas
perdu
tant,
non,
non,
non,
non
I
haven't
lost
that
many
true
friends,
no,
no,
no,
no
J'en
ai
vu
des
merguezs
faire
les
anciens
I've
seen
some
wannabes
act
like
veterans
Les
années
passent,
ça
change
rien
Years
go
by,
nothing
changes
Les
mauvais
passent
pour
des
gens
bien
The
bad
ones
pass
for
good
people
J'ai
rien
d'autre
à
faire
que
tuer
l'temps
I
have
nothing
else
to
do
but
kill
time
Rien
d'autre
à
attendre
que
tu
ais
l'temps
Nothing
else
to
wait
for
but
for
you
to
have
time
À
part
du
coeur,
qu'est-ce
que
tu
mets
d'dans?
Besides
your
heart,
what
do
you
put
in
it?
En
baisant,
dance
dans
la
fumée,
dance
While
kissing,
dance
in
the
smoke,
dance
Sur
mon
lit
elle
fait
l'innocente
On
my
bed,
they
play
innocent
Du
mal
à
comprendre
s'qui
l'offense
Hard
to
understand
what
offends
them
C'est
p't'être
mieux
d'être
dans
l'ignorance
Maybe
it's
better
to
be
in
the
dark
J'préfère
être
dans
l'ignorance
I
prefer
to
be
in
the
dark
Demain
matin,
j'me
pose
des
questions
Tomorrow
morning,
I'll
ask
myself
questions
J'ai
besoin
d'réponses,
t'as
besoin
d'danger
I
need
answers,
you
need
danger
Perdu
mon
chemin,
perdu
la
raison
Lost
my
way,
lost
my
reason
Peur
de
la
r'dressant,
de
c'qui
m'attend
Fear
of
the
straight
path,
of
what
awaits
me
J'me
rappelle
plus
du
jour
où
j'lui
ai
d'mandé
son
tel
I
don't
remember
the
day
I
asked
for
their
number
Elle
m'tend
l'sachet
sans
savoir
c'qu'il
contient
They
hand
me
the
bag
without
knowing
what's
inside
Beaucoup
qui
m'écoutent,
très
peu
qui
me
comprennent
Many
who
listen
to
me,
very
few
who
understand
me
J'les
comprend
pas
non
plus,
pour
le
coup
ca
tombe
bien
I
don't
understand
them
either,
so
it's
a
good
thing
J'ai
du
mal
à
trouver
souvenirs
de
nous
heureux
I
struggle
to
find
happy
memories
of
us
Elle
m'disait
pour
la
vie,
j'disais
si
Dieu
le
veux
They
told
me
"forever",
I
said
"if
God
wills
it"
'Faut
qu'ca
aille
vite
si
tu
marches
avec
moi
Things
have
to
move
fast
if
you're
walking
with
me
J'm'en
fou
d'participer,
j'viens
pour
gagner
le
jeu
I
don't
care
about
participating,
I
came
to
win
the
game
J'ai
rien
à
faire
mais
j'm'en
fou
j'roule
à
fond
I
have
nothing
to
do
but
I
don't
care,
I'm
driving
fast
Trop
d'cannabis
quand
j'regarde
le
plafond
Too
much
cannabis
when
I
look
at
the
ceiling
À
force
de
voir
l'oseille
s'multiplier
By
dint
of
seeing
the
money
multiply
J'sais
même
plus
combien
deux
billets
d'vingt
dollars
font
I
don't
even
know
how
much
two
twenty-dollar
bills
make
anymore
J'ai
rien
d'autre
à
faire
que
tuer
l'temps
I
have
nothing
else
to
do
but
kill
time
Rien
d'autre
à
attendre
que
tu
ais
l'temps
Nothing
else
to
wait
for
but
for
you
to
have
time
À
part
du
coeur,
qu'est-ce
que
tu
mets
d'dans?
Besides
your
heart,
what
do
you
put
in
it?
En
baisant,
dance
dans
la
fumée,
dance
While
kissing,
dance
in
the
smoke,
dance
Sur
mon
lit
elle
fait
l'innocente
On
my
bed,
they
play
innocent
Du
mal
à
comprendre
s'qui
l'offense
Hard
to
understand
what
offends
them
C'est
p't'être
mieux
d'être
dans
l'ignorance
Maybe
it's
better
to
be
in
the
dark
J'préfère
être
dans
l'ignorance
I
prefer
to
be
in
the
dark
Sur
mon
lit
elle
fait
l'innocente
On
my
bed,
they
play
innocent
Du
mal
à
comprendre
s'qui
l'offense
Hard
to
understand
what
offends
them
C'est
p't'être
mieux
d'être
dans
l'ignorance
Maybe
it's
better
to
be
in
the
dark
J'préfère
être
dans
l'ignorance
I
prefer
to
be
in
the
dark
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.